Born on May 7, 1962, in Graz, Martin studied solo singing at Kunstuniversitдt Graz (i.e., University of Music and Dramatic Arts) in 1982 and, as a means of financing her studies, sung lead vocals in the tanzband the Heart Breakers from 1986 until 1992. Her band released one album, Dafьr Dank' Ich Dir (1990), billing itself as the Heart Breakers mit Dr. Ilse Bauer. During this period, Martin also studied art history and ethnology, earning her Ph.D. in 1990; from 1990 until 2000 she worked as an art teacher, starting her own ceramics business in Graz in 1994.
In 1995 Martin embarked on her solo singing career, signing to Koch Records and proceeding to release her solo debut, La Luna Blu (1996). The album spawned one of her all-time hits in the title track, which competed for the Grand Prix der Volksmusik, ultimately winning second place among Austrian participants. Martin's second album, Immer Nur Sehnsucht (1997), also put her in the running for the Austrian Grand Prix der Volksmusik, spawning the major hit "Goodbye Farewell." Martin's third album, Klinge Mein Lied (1999), became her most successful to date -- her first to reach gold sales status -- despite not spawning a hit on the level of "La Luna Blu" or "Goodbye Farewell."
Well established as a hitmaker with commercial appeal, Martin retired from teaching in 2000 and began focusing on her singing career full-time. A long string of popular albums resulted, including Mein Liebeslied (2000), Napoli Adieu (2001), Drei Stimmen d'Amour (2001; co-featuring Mara Kayer and Francine Jordi), Mein Gefьhl (2002), Das Beste von Monika Martin (2002), Himmel aus Glas (2003), Eine Liebe Reicht fьr Zwei (2004), Ave Maria: Lieder zur Stillen Zeit (2004), Ein Kleines Glьck (2005), Schmetterling d'Amour (2005), Heute Fьhl' Ich Mich Wie Zwanzig (2006), and Aloha Blue (2007) -- most of which were Top 20, if not Top Ten, hits in Austria and anywhere from Top 50 to Top 100 hits in Germany. Her most popular singles during this period include "Gib Einem Kind Deine Hand" (2000), "Schweige Mein Herz" (2000), "My Love" (2000), "Napoli Adieu" (2001), "Hast Du Heute Schon Gelдchelt" (2002), "Eine Liebe Reicht fьr Zwei" (2004), "Ich Trдum Mich Heute Nacht in Deine Arme" (2005), and "Heute Fьhl Ich Mich Wie Zwanzig" (2006). ~ Jason Birchmeier
Mein Brief
Monika Martin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ich schreib' dir diese Zeilen, weil es mir so leichter fällt, als vor dir zu steh'n und in deine Augen zu seh'n, obwohl ich so gern in deine Augen seh.
Weisst du, dieses Gefühl von dem ich da schreibe, geschieht mi einem, und so geschah es mit mir. ich wollte mit dir mein Leben verbringen, mit dir alles teilen, jedes Leid, jedes Glück.
Ich hab's am Läuten gehört, wenn du es warst.
Ich hab's einfach gespürt, ich weiss nicht warum.
Manchesmal bin ich mit dem Telefon schlafen gegangen, lach nicht, ich wollte dich nicht versäumen. Nein ich bin nicht traurig, dass es so gekommen ist, ganz im Gegenteil.
Ich danke - ja, ich danke Gott, dass ich diese Zeit mit dir erleben durfte, denn diese Augenblicke werden immer bei mir bleiben.
Sie sind - wenn du willst - Ewigkeit geworden, und ewig wollte ich mit dir zusammen bleiben. Diese Gedanken haben mich auch dazu bewegt, dir zu schreiben, dass du es weisst, dass du es einfach nur weisst.
Und auch, wenn ich es lange nicht wahr haben wollte, nehme ich es nun an, wie es ist, so wie die Dinge geschehen, so sind sie gut.
Wir verstehen's nur nicht immer gleich, aber es ist bestimmt gut, so wie es ist, es ist bestimmt gut... bestimmt!
The song "Mein Brief" by Monika Martin tells the story of someone who is struggling to express their feelings verbally, and so they turn to writing a letter instead. The writer explains that they have always found it easier to express themselves through writing, rather than face-to-face communication. They describe a deep connection they felt with someone and how they had hoped to spend their whole life with them, sharing every joy and sorrow.
The writer also confesses to a habit of falling asleep with the phone in their hand, always afraid of missing a call from this person. However, while they recognize that their feelings were not reciprocated, they express a sense of gratitude for having experienced that love, and they understand that not all things in life work out as we hope they will. The song ends with the writer acknowledging that although they may not always understand the reasons behind their experiences, they believe that everything happens for a reason and that it is ultimately for the best.
Overall, the song "Mein Brief" is a poignant reminder of the power of written communication and the ways in which it can help us to express our deepest emotions. The writer's vulnerability and honesty in sharing their personal struggles with love and loss make this song a touching and relatable tribute to the complexities of human relationships.
Line by Line Meaning
Ich schreib' dir diesen Brief, weil ich einfach besser schreibe als rede.
I am writing you this letter because I express myself better in writing than in speaking.
Ich schreib' dir diese Zeilen, weil es mir so leichter fällt, als vor dir zu steh'n und in deine Augen zu seh'n, obwohl ich so gern in deine Augen seh.
I am writing these lines because it is easier for me than standing in front of you and looking in your eyes, even though I love doing so.
Weisst du, dieses Gefühl von dem ich da schreibe, geschieht mi einem, und so geschah es mit mir. ich wollte mit dir mein Leben verbringen, mit dir alles teilen, jedes Leid, jedes Glück.
You know, the feeling I am writing about happens between two people, and it happened to me. I wanted to spend my life with you, sharing everything, every sadness, every joy.
Ich hab's am Läuten gehört, wenn du es warst.
I recognized the sound of the phone when you called.
Ich hab's einfach gespürt, ich weiss nicht warum.
I just knew it, I don't know why.
Manchesmal bin ich mit dem Telefon schlafen gegangen, lach nicht, ich wollte dich nicht versäumen. Nein ich bin nicht traurig, dass es so gekommen ist, ganz im Gegenteil.
Sometimes I went to sleep with the phone, don't laugh, I didn't want to miss your call. No, I am not sad that things turned out this way, quite the contrary.
Ich danke - ja, ich danke Gott, dass ich diese Zeit mit dir erleben durfte, denn diese Augenblicke werden immer bei mir bleiben.
I thank God that I was able to experience this time with you, because these moments will stay with me forever.
Sie sind - wenn du willst - Ewigkeit geworden, und ewig wollte ich mit dir zusammen bleiben. Diese Gedanken haben mich auch dazu bewegt, dir zu schreiben, dass du es weisst, dass du es einfach nur weisst.
They have become eternity, if you will, and I wanted to stay with you forever. These thoughts have also prompted me to write to you, so that you know, you just know.
Denn lieben kann einer allein, zu einer Beziehung gehören zwei.
One person can love alone, but a relationship takes two.
Und auch, wenn ich es lange nicht wahr haben wollte, nehme ich es nun an, wie es ist, so wie die Dinge geschehen, so sind sie gut.
Even though I didn't want to accept it for a long time, I now accept it as it is, things happen for a reason, and they are good.
Wir verstehen's nur nicht immer gleich, aber es ist bestimmt gut, so wie es ist, es ist bestimmt gut... bestimmt!
We don't always understand it the same way, but it is surely good, as it is, it is surely good... surely!
Contributed by Abigail F. Suggest a correction in the comments below.
Sonnenschein Monique
Mein Brief
Sehr gefühlvolle angenehme Interpretation, wie es mein Leben schrieb, danke liebe Monika
Rosmarie Holzer
💗🙏💞
Halyna Yartso
🕊🌈🍇👏🌹🌿
günther petrides
Ein schönes aber Trauriges Lied Danke Monika
Jutta Stapel
So schön, da geht einen das Herz auf
und die Stimme dazu einzigartig. Ich hab in meinem ganzen Leben noch nie einen Liebesbrief bekommen und ich hab wohl auch nie so eine Liebe zu spüren bekommen, das ich hätte jemals so einen Brief schreiben können an jemand den ich glaubte zu lieben. Denn lieben kann einer allen zu einer Beziehung gehören zwei.
inci 2
Jutta Stapel
Du arme Socke... Ich habe dutzende von Liebesbriefen von meinem ersten Mann bekommen... leider hat diese erste Liebe nur 7 Jahre überdauert. Die zweite Ehe dauert nun schon 37 Jahre an und da vermisse ich allerdings auch ein wenig Romantik. Ja, es stimmt.. Lieben kann einer allein.. zu einer Beziehung gehören zwei.. Aber eine Partnerschaft wird nicht im Himmel gelebt, sondern auf Erden. Man sollte nicht zu viele Träume haben um eine Partnerschaft zu leben. Wie sagte unsere Standesbeamtin damals so schön ? Ehen werden im Himmel geschlossen, gelebt werden sie auf Erden..
Chantal Laboux
Je l adore que de belles chansons et la musique super je me lasse pas de l entendre
József Novák
Einfach wunderschön....Danke Monka!!!!
Frick Wilhelm
Sehr schön Monika Dein Brief ist nie angekommen, aber deine Worte sind mir im Traum vorgelesen worden. Dankeschön für alles .
Elisabeth Liz
Danke Monika Martin !!! Wunderschön***