Born on May 7, 1962, in Graz, Martin studied solo singing at Kunstuniversitдt Graz (i.e., University of Music and Dramatic Arts) in 1982 and, as a means of financing her studies, sung lead vocals in the tanzband the Heart Breakers from 1986 until 1992. Her band released one album, Dafьr Dank' Ich Dir (1990), billing itself as the Heart Breakers mit Dr. Ilse Bauer. During this period, Martin also studied art history and ethnology, earning her Ph.D. in 1990; from 1990 until 2000 she worked as an art teacher, starting her own ceramics business in Graz in 1994.
In 1995 Martin embarked on her solo singing career, signing to Koch Records and proceeding to release her solo debut, La Luna Blu (1996). The album spawned one of her all-time hits in the title track, which competed for the Grand Prix der Volksmusik, ultimately winning second place among Austrian participants. Martin's second album, Immer Nur Sehnsucht (1997), also put her in the running for the Austrian Grand Prix der Volksmusik, spawning the major hit "Goodbye Farewell." Martin's third album, Klinge Mein Lied (1999), became her most successful to date -- her first to reach gold sales status -- despite not spawning a hit on the level of "La Luna Blu" or "Goodbye Farewell."
Well established as a hitmaker with commercial appeal, Martin retired from teaching in 2000 and began focusing on her singing career full-time. A long string of popular albums resulted, including Mein Liebeslied (2000), Napoli Adieu (2001), Drei Stimmen d'Amour (2001; co-featuring Mara Kayer and Francine Jordi), Mein Gefьhl (2002), Das Beste von Monika Martin (2002), Himmel aus Glas (2003), Eine Liebe Reicht fьr Zwei (2004), Ave Maria: Lieder zur Stillen Zeit (2004), Ein Kleines Glьck (2005), Schmetterling d'Amour (2005), Heute Fьhl' Ich Mich Wie Zwanzig (2006), and Aloha Blue (2007) -- most of which were Top 20, if not Top Ten, hits in Austria and anywhere from Top 50 to Top 100 hits in Germany. Her most popular singles during this period include "Gib Einem Kind Deine Hand" (2000), "Schweige Mein Herz" (2000), "My Love" (2000), "Napoli Adieu" (2001), "Hast Du Heute Schon Gelдchelt" (2002), "Eine Liebe Reicht fьr Zwei" (2004), "Ich Trдum Mich Heute Nacht in Deine Arme" (2005), and "Heute Fьhl Ich Mich Wie Zwanzig" (2006). ~ Jason Birchmeier
Nur die Zeit
Monika Martin Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Der Sommer nahm Abschied, ich sah hinterher
Da war diese Stimme und neben mir saß ein Mann
Zwei blassblaue Augen und faltige Haut
Belebte Erfahrung er wirkte Vertraut
Begann zu erzählen und zog mich in seinen bann
Denn der sagte zu mir: „Ich bin alt wie du siehst
Komm, nehme die Zeit die dir bleibt
Mach dein Leben zum Fest
Denn so schnell zieh'n auch Träume vorbei
Lass uns Singen, lass die Dinge, ihren Lauf
Und lebe die Zeit die dir bleibt nehm so viel an dir lässt
Eine Welt besteht jeden Tag neu
Damit du sie begreifst, mach nur dein Herz weit auf
Ich konnt es nicht fassen das alles klang wahr
Ich schaute mich um und er war nicht mehr da
Die Stimme die eben noch sprach, heute lässt nur noch nach
Doch seine Worte sie trafen mich tief bis ins Mark
Und ich hör sie noch heut jeden Tag, jeden Tag
Komm, nehme die Zeit die dir bleibt
Mach dein Leben zum Fest
Denn so schnell zieh'n auch Träume vorbei
Lass uns Singen, lass die Dinge, ihren Lauf
Und lebe die Zeit die dir bleibt nehm so viel an dir lässt
Eine Welt besteht jeden Tag neu
Damit du sie begreifst, mach nur dein Herz weit auf
Und lebe die Zeit die dir bleibt nehm so viel an dir lässt
Eine Welt besteht jeden Tag neu [Jeden Tag neu
Damit du sie begreifst, mach nur dein Herz weit auf
[Mach nur dein Herz weit auf
Damit du sie begreifst, mach nur dein Herz weit auf
The lyrics of Monika Martin's song "Nur die Zeit" depict a moment by the harbor where the singer is reflecting on the passing of summer and watching the sea. A mysterious old man with pale blue eyes and wrinkled skin appears beside her, exuding a sense of familiarity. Despite his weathered appearance, he emanates a sense of lived experience and begins to captivate her with his storytelling, drawing her into his spellbinding presence. The man reveals his age to her and offers advice, urging her to take hold of the time she has left.
The old man's words carry weight as he implores the singer to embrace the remaining time she has, encouraging her to turn her life into a celebration. He reminds her that dreams can slip away swiftly if not seized, advocating for a mindset of acceptance and living in the moment. The lyrics emphasize the importance of savoring the present, allowing oneself to experience life fully and with an open heart.
As the singer grapples with the profound impact of the old man's words, she finds herself unable to comprehend the reality of the encounter. When she looks around, he has vanished, leaving only his echoing voice behind. Despite his physical absence, his guidance continues to resonate deeply within her, influencing her daily thoughts and actions.
In conclusion, the song's message resonates through the repetitive chorus, reinforcing the theme of seizing the time that one has and living life to the fullest. The lyrics urge the listener to embrace each day as a new opportunity to understand and appreciate the world, emphasizing the importance of opening one's heart to the experiences and lessons that come with the passage of time. Through the enigmatic encounter with the old man by the sea, the singer learns a valuable lesson about cherishing the present moment and making the most of the time that remains.
Line by Line Meaning
Ein Abend am Hafen, ich schaute auf's Meer
I was by the harbor one evening, gazing out at the sea.
Der Sommer nahm Abschied, ich sah hinterher
As summer bid farewell, I watched it leave.
Da war diese Stimme und neben mir saß ein Mann
There was a voice, and a man sat beside me.
Zwei blassblaue Augen und faltige Haut
Two pale blue eyes and wrinkled skin
Belebte Erfahrung er wirkte Vertraut
Lively experience, he seemed familiar
Begann zu erzählen und zog mich in seinen bann
He began to tell stories, captivating me
Denn der sagte zu mir: „Ich bin alt wie du siehst
He said to me: 'I am as old as you see'
Darf ich dir etwas raten, dann ließ“
May I give you some advice, then read'
Komm, nehme die Zeit die dir bleibt
Come, seize the time that is left to you
Mach dein Leben zum Fest
Turn your life into a celebration
Denn so schnell zieh'n auch Träume vorbei
Dreams pass by so quickly
Lass uns Singen, lass die Dinge, ihren Lauf
Let's sing, let things take their course
Und lebe die Zeit die dir bleibt nehm so viel an dir lässt
And live the time that is left to you, take as much as you can
Eine Welt besteht jeden Tag neu
A world is born anew every day
Damit du sie begreifst, mach nur dein Herz weit auf
So you can understand it, just open your heart wide
Ich konnt es nicht fassen das alles klang wahr
I couldn't believe that everything sounded true
Ich schaute mich um und er war nicht mehr da
I looked around, and he was gone
Die Stimme die eben noch sprach, heute lässt nur noch nach
The voice that was speaking just a moment ago now fades away
Doch seine Worte sie trafen mich tief bis ins Mark
But his words struck me deeply to the core
Und ich hör sie noch heut jeden Tag, jeden Tag
And I still hear them every day, every day
Und lebe die Zeit die dir bleibt nehm so viel an dir lässt
And live the time that is left to you, take as much as you can
Eine Welt besteht jeden Tag neu [Jeden Tag neu
A world is born anew every day [Every day anew
Damit du sie begreifst, mach nur dein Herz weit auf
So you can understand it, just open your heart wide
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Tobias Reitz, Wolfgang Herrmann
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
CARLOS ALBERTO
Hoje Essa Música é a Minha Preferida, Ouço Ela Todos os Dias, é Linda.
katrin Morgenstern
Danke für dieses wunderschöne Lied.Ja man sollte die gemeinsame Zeit die einem bleibt nutzen.Ich freu mich schon sehr auf das neue Album.Alles Liebe für Monika und ihrer Mutti
Marwo76
Diese tollen Lieder ,diese einmalige Stimme, da kommt Gänsehaut pur.
Monika Plauschenat
Ein wunderschönes Lied wie immer eine gelungene Produktion
Traudi Aldosser
Dankeschön für das wunderbare Video ihre Stimme ist einfach klasse wunderbarer Text ❤❤
Sylvia Heinze
Ein tiefgründiger Text, sehr schön arrangiert und Monikas einzigartige Stimme machen den Song „Liebe die Zeit „ zu einem Gänsehaut-Erlebnis….
Alex Le
wieder ein sehr schönes Lied zum Zuhören. ganz toll <3
Liane Schmidt
Wieder ein beeindruckendes Lied von meiner Lieblingssängerin Monika Martin und dass es ihrer Mutti gewidmet ist freut mich noch mehr. Weiterhin gute Besserung und viel Kraft.
Barbara Solarczyk
Monika mit einer außergewöhnlich schönen, zarten Stimme. Für mich ist es die LADY OF THE SONG. Es ist schön, dem wunderbaren SINGER-Gesang zuzuhören 👍🎶❤️👍
Jule Halfer
Monika mit einer außergewöhnlichen schönen zarten Stimme für mich ist die lady of the song es ist schön dem wunderbaren Singer Gesang zuzuhören lg Jule Halfer 😱🔥👑