Kutsuhimo
Mr.Children Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

いつまでうだうだしてるんだ
どうすべきかは知ってるんだ
君の絵の具で濁った僕がいい
こだわってたものみんな
誰かに譲ったっていいや
失いたくない 急がなくちゃ

靴ひもも結ばずに 駆け足で飛び出して
停留所を通過してく そのバスに飛び乗って
あぁ 一秒でも早く君の待つ場所へ

スーパーの前の歩道に
主人を待つ雑種の犬
ガードレールに繋がれている
君に微笑んで欲しくて
吊り革握っている僕とどこか似ている
そわそわして

愛しくて 苦しくて そして自分を見失って
ウザッたくて 終わらして でももっと 苦しくて
あぁ 一瞬でも早く君の待つ場所へ

渋滞で 停車した このバスを飛び出して
靴ひもも気にせずに 全力で駆け出して
愛しくて 切なくて 君の色で 濁っている
その部分が 今一番 好きな色 僕の色




あぁ 一秒でも早く君の待つ場所へ
あぁ 一瞬でも早く君の待つ場所へ

Overall Meaning

The lyrics of Mr.Children's song "靴ひも" (Kutsuhimo / Shoelaces) talk about a sense of urgency and a desire to reach someone or a specific place quickly. The singer seems to be tired of procrastinating and knows what needs to be done. They mention how they, like brushstrokes with mixed paints, have become unclear or diluted. Yet, they feel attached to everything they have cherished but are willing to let go if necessary, as long as they don't lose it and have to hurry.


They mention running out without tying shoelaces, implying a hasty departure, passing by a bus stop and jumping into a bus to reach the place where the person they are waiting for is. There is a connection made to a dog waiting for its owner, tied to a guardrail on the sidewalk in front of a supermarket. The singer wishes for a smile from the person they long for, as they grip a handrail on the bus, feeling restless and uneasy.


The lyrics express a mix of emotions - love, pain, and a sense of losing oneself. They express a desire to reach the person's place as soon as possible, even if it's just a second or a moment faster. The frustration of the singer is evident, wanting to end something that bothers them but feeling the pain intensify. In the end, they mention how their love for the person they're waiting for has made them feel muddy or colored by their presence, and that part, colored by the person they love, has become their favorite color.


Overall, the lyrics convey a sense of urgency and longing to reach someone beloved, even if it means rushing and sacrificing some attachments along the way.


Line by Line Meaning

いつまでうだうだしてるんだ
How long will I continue to be indecisive?


どうすべきかは知ってるんだ
I already know what I should do.


君の絵の具で濁った僕がいい
I prefer the version of myself colored by your paint.


こだわってたものみんな
Things I was fixated on,


誰かに譲ったっていいや
It's fine to let someone else have them.


失いたくない 急がなくちゃ
I don't want to lose them, I have to hurry.


靴ひもも結ばずに 駆け足で飛び出して
Without tying my shoelaces, I rush out.


停留所を通過してく そのバスに飛び乗って
Passing by the bus stop, I jump onto that bus.


あぁ 一秒でも早く君の待つ場所へ
Ah, I want to reach the place where you are waiting, even a second faster.


スーパーの前の歩道に
On the sidewalk in front of the supermarket,


主人を待つ雑種の犬
A mongrel waiting for its owner.


ガードレールに繋がれている
Tied to the guardrail.


君に微笑んで欲しくて
I want you to smile at me.


吊り革握っている僕とどこか似ている
I resemble the person gripping the strap.


そわそわして
Feeling restless.


愛しくて 苦しくて そして自分を見失って
Loving you, feeling pain, and losing myself.


ウザッたくて 終わらして でももっと 苦しくて
Being annoying, asking for it to end, but still feeling more pain.


あぁ 一瞬でも早く君の待つ場所へ
Ah, I want to reach the place where you are waiting, even a moment faster.


渋滞で 停車した このバスを飛び出して
Leaving behind this bus that stopped in traffic.


靴ひもも気にせずに 全力で駆け出して
Without concerning myself with my shoelaces, I start running with all my might.


愛しくて 切なくて 君の色で 濁っている
Loving you, feeling nostalgic, and being clouded by your color.


その部分が 今一番 好きな色 僕の色
That part is currently my favorite color, my own color.


あぁ 一秒でも早く君の待つ場所へ
Ah, I want to reach the place where you are waiting, even a second faster.


あぁ 一瞬でも早く君の待つ場所へ
Ah, I want to reach the place where you are waiting, even a moment faster.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kazutoshi Sakurai

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions