Travail d'arabe
Niro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De R.B.X à B.L.O.I.S
Sourire de millionnaire même en pleine hess
Nouveau Roubaix, nouveau Roubaix
ZK, ZK
J'compte plus sur la pe'-stu pour gonfler la poche
Bellek track
C'est Niro, ZKR, en fond d'six dans la Porsche
J'compte plus sur la pe'-stu pour gonfler la poche
C'est Niro, ZKR, en fond d'six dans la Porsche

Conso' bien calée (ouais, ouais, ouais)
À la fouille, j'fais un salto
Tou-toute l'équipe a fait d'la taule comme les Dalton
Les baqueux nous ont plié comme des calzones
Dans la ve-ca, y a des schlags de me-ca
On va les virer, pas pour mettre des bécanes
Une orga' impeccable, une recette impeccable
Le shit c'est du C4, du coup y a qu'des péka
Hendek aux dommages collatéraux
L'opj note mes réponses pendant l'interro'
En dessous de 2000 par jour, nan, c'est pas un terrain
À chaque lourd de té-cô, faut repartir à zéro
C'est mon côté mezir qui s'occupe de mes tenhech
Sourire de millionnaire même en pleine hess
Même en pleine hess, on a gardé nos DIM, on est resté des hommes
Pur sang arabe, nous prend pas pour des ânes
Donne moi un ou deux, j'le transforme en dizaine, 'zaine, 'zaine, 'zaine
Serein, au calme, toi t'as l'nez rongé par la coca'
Toujours à deux doigts d'péter un ble-câ
Toujours à deux doigts d'appeler l'avocat
J'viens d'finir de pochtonner, j'ai les doigts qui collent
Y a encore les anciens qui picolent (putain d'sa mère, toujours les mêmes)
Et ça fait, "Pah, pah, pah"
Si tu nous laisse pas, pas, pas
Manger l'repas, 'pas, 'pas (pas, pas, pas, pas, pas)
Manger l'repas, 'pas, 'pas
Ça fait, "Pah, pah, pah", "Pah, pah, pah"

Personne va rien m'donner
Donc j'vais chercher l'draham
Roubaix, c'est maléfique, si c'est magique, Paname
Niro, ZKR, donc c'est obligé qu'ça rappe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Du travail d'arabe, travail d'arabe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Du travail d'arabe, travail d'arabe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe

On part imité le monde paramilitaire
Tu peux avoir le succès, l'oseille, ne peut pas les mériter
Mets pas les mains dans la beauté, tu connais pas l'humilité
Dans l'intimité, pas d'dignité, que d'la rentabilité
Les mythos ou la vérité, on s'en bat les couilles de leurs vies
Tu joues l'ancien comme un deur-vi, on attend la prospérité (bah oui), eh (eh)
Les flows sont tranchants, t'es sur tes penchants, j'suis sur ma stabilité
On tire pas sur l'ambulance, gros, la rue agit en silence
En freelance, faut d'la vigilance, des finances
Et sans régime, sans ciment, j'ai pris mon billet gentiment
Jamais mendié, j'suis nia mais nié le dimanche
On les baise, lundi c'est oublié, bandia, bandito
J'suis brillant comme diamant, trop oublié constamment
Convié au soirée pour vriller, c'est payant pour tout l'monde
Pour nous, c'est gratuit, eh
J'leur mettais des PV quand j'étais en hess
J'regarde pas la télé' sauf quand j'suis au hebs
En cellule, jamais rien rentré dans mon cul, fils de pute
J'suis vrai 3abi comme ceux qui gèrent ta zone en stum, fils de pute

Personne va rien m'donner
Donc j'vais chercher l'draham
Roubaix, c'est maléfique, si c'est magique, Paname
Niro, ZKR, donc c'est obligé qu'ça rappe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Du travail d'arabe, travail d'arabe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Du travail d'arabe, travail d'arabe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Personne va rien m'donner
Donc j'vais chercher l'draham
Roubaix, c'est maléfique, si c'est magique, Paname
Niro, ZKR, donc c'est obligé qu'ça rappe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Du travail d'arabe, travail d'arabe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe




Du travail d'arabe, travail d'arabe
Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe

Overall Meaning

In the song “Travail d'arabe” French rapper Niro is joined by ZKR, and they both speak of their difficult lives as Arab immigrants in France where they’re forced to work hard for everything they have. The lyrics “du travail d'arabe” which can be translated to “Arab work” has often been used as a derogatory term towards Arabs, implying that they don’t work hard. This phrase was turned around and used as an empowering message by Niro, taking back ownership of the term and demonstrating pride in their heritage.


The first verse mentions B.L.O.I.S and R.B.X, cities where Niro and ZKR grew up respectively, and how their difficult upbringings have made them appreciate their success even more. They talk about their lifestyles in the midst of all their struggles, including having to keep up appearances and always wearing a smile even when things are tough. They also mention their luxurious Porsche cars which they ride around in while reminiscing about their past struggles.


Towards the end of the song, they touch on the social and political issues that minorities face in France, particularly highlighting the struggles of Arab immigrants. They discuss how they’re often not given opportunities and must work twice as hard as others to achieve success. They touch on the stereotypes and assumptions that are often made towards Arabs, showing that they’re aware of these prejudices and are determined to overcome them. The song ultimately acts as a message to motivate Arab youth to be proud of themselves, work hard and overcome the challenges that come with being a minority in France.


Line by Line Meaning

De R.B.X à B.L.O.I.S
The journey from R.B.X to B.L.O.I.S


Sourire de millionnaire même en pleine hess
A millionaire's smile even in dire straits


Nouveau Roubaix, nouveau Roubaix
A new Roubaix, a new beginning


ZK, ZK
ZK, ZK


J'compte plus sur la pe'-stu pour gonfler la poche
No longer depending on petty crimes to get rich


Bellek track
Pay attention to the track


C'est Niro, ZKR, en fond d'six dans la Porsche
It's Niro and ZKR, driving a Porsche on the way


Conso' bien calée (ouais, ouais, ouais)
A comfortably placed drink in hand


À la fouille, j'fais un salto
Doing a somersault at security check


Tou-toute l'équipe a fait d'la taule comme les Dalton
Everyone on the team has done time in jail like the Daltons


Les baqueux nous ont plié comme des calzones
The cops have folded us like calzones


Dans la ve-ca, y a des schlags de me-ca
In the car, there are mechanics and sheep


On va les virer, pas pour mettre des bécanes
We will get rid of them, not get motorbikes


Une orga' impeccable, une recette impeccable
An impeccable organization, an impeccable recipe


Le shit c'est du C4, du coup y a qu'des péka
The weed is strong, so only the experienced can handle it


Hendek aux dommages collatéraux
Hendek to collateral damage


L'opj note mes réponses pendant l'interro'
The police officer is taking notes while interrogating me


En dessous de 2000 par jour, nan, c'est pas un terrain
Anything less than 2000 a day is not worth it


À chaque lourd de té-cô, faut repartir à zéro
Every time you hit a bump, you have to start from the beginning


C'est mon côté mezir qui s'occupe de mes tenhech
My careful side takes care of my things


Même en pleine hess, on a gardé nos DIM, on est resté des hommes
Even at our worst, we kept our Dignity, Integrity, and Manhood


Pur sang arabe, nous prend pas pour des ânes
Pure Arab blood, don't take us for donkeys


Donne moi un ou deux, j'le transforme en dizaine, 'zaine, 'zaine, 'zaine
Give me one or two, I'll turn it into a dozen, dozen, dozen


Serein, au calme, toi t'as l'nez rongé par la coca'
Calm and composed, while you're consumed by cocaine


Toujours à deux doigts d'péter un ble-câ
Always on the verge of losing it


Toujours à deux doigts d'appeler l'avocat
Always on the verge of calling the lawyer


J'viens d'finir de pochtonner, j'ai les doigts qui collent
Just finished stuffing my pockets, my fingers are sticky


Y a encore les anciens qui picolent (putain d'sa mère, toujours les mêmes)
The oldtimers are still drinking (damn, always the same)


Et ça fait, "Pah, pah, pah"
And it goes, "Pah, pah, pah"


Si tu nous laisse pas, pas, pas
If you don't let us, us, us


Manger l'repas, 'pas, 'pas (pas, pas, pas, pas, pas)
Eat the meal, 'pas, 'pas (not, not, not, not, not)


Manger l'repas, 'pas, 'pas
Eat the meal, 'pas, 'pas


Ça fait, "Pah, pah, pah", "Pah, pah, pah"
It goes, "Pah, pah, pah", "Pah, pah, pah"


Personne va rien m'donner
Nobody is going to give me anything


Donc j'vais chercher l'draham
So I'll go get the cash


Roubaix, c'est maléfique, si c'est magique, Paname
Roubaix is evil, if it's magical, it's Paname


Niro, ZKR, donc c'est obligé qu'ça rappe
Niro, ZKR, so of course it's going to rap


Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Damn, it's well suited for Arab work


Du travail d'arabe, travail d'arabe
Arab work, Arab work


Putain c'que c'est bien fait pour du travail d'arabe
Damn, it's well suited for Arab work


On part imité le monde paramilitaire
We're copying the paramilitary world


Tu peux avoir le succès, l'oseille, ne peut pas les mériter
You can have success and money, but can't earn them


Mets pas les mains dans la beauté, tu connais pas l'humilité
Don't touch what's beautiful, you don't know humility


Dans l'intimité, pas d'dignité, que d'la rentabilité
In private, there's no dignity, only profitability


Les mythos ou la vérité, on s'en bat les couilles de leurs vies
The lies or the truth, we don't give a damn about their lives


Tu joues l'ancien comme un deur-vi, on attend la prospérité (bah oui), eh (eh)
You play like an old man, we're waiting for prosperity (yes), eh (eh)


Les flows sont tranchants, t'es sur tes penchants, j'suis sur ma stabilité
The flows are sharp, you're on your tendencies, I'm on my stability


On tire pas sur l'ambulance, gros, la rue agit en silence
We don't shoot at the ambulance, bro, the street acts silently


En freelance, faut d'la vigilance, des finances
As a freelancer, you need vigilance, finances


Et sans régime, sans ciment, j'ai pris mon billet gentiment
Without diet, without cement, I took my ticket gently


Jamais mendié, j'suis nia mais nié le dimanche
I've never begged, I'm a nobody but denied on Sundays


On les baise, lundi c'est oublié, bandia, bandito
We screw them, Monday it's forgotten, bandia, bandito


J'suis brillant comme diamant, trop oublié constamment
I'm shining like a diamond, but constantly forgotten


Convié au soirée pour vriller, c'est payant pour tout l'monde
Invited to parties to get wild, it's lucrative for everyone


Pour nous, c'est gratuit, eh
For us, it's free, eh


J'leur mettais des PV quand j'étais en hess
I would give them traffic tickets when I was in trouble


J'regarde pas la télé' sauf quand j'suis au hebs
I don't watch TV except when I'm locked up


En cellule, jamais rien rentré dans mon cul, fils de pute
In a cell, never anything entered my ass, son of a bitch


J'suis vrai 3abi comme ceux qui gèrent ta zone en stum, fils de pute
I'm a true 3abi like those who manage your area in Stum, son of a bitch




Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Nordine Bahri

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions