Dira minchia
Novectacle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vasquea, o ofego, porra!
O que o castigo vai ficar bem pra você?
Eu cuspi toda maldição com esta lábio seco
Penitência, penitência
Vascas da morte, morra!
Nem precisa de escutar
Isto é a só minha monodrama
Sabe o meu sofrimento
Ou a minha lágrima
Não te entendo, não
Porque você é o burro como assim
Eu sou capaz de ser réproba,
Endurecer-me o coração, só por te, porra!
Lambea a chão mesmo de uma larva de inseto
Vivea mesmo de um lixo
Só para deste rinchavelhada agora
Você irrefletido, mesquinho
Morra, de morta miserê, de péssima, morra
Menti pela gorja tapando o nariz
Rojou-me ao pó do puto chato
Acha que eu vou perdoar tudo?
Olha a sorte de você
Eu sou motivado de puro ódio
Há vivia dessa sangue fervida
Sabe o meu sofrimento
Sabe a minha lágrima,
Eu não tenho o afeto
Joguei fora na muito antigo
The lyrics to Novectacle's song "Dira minchia" are in Portuguese and feature angry and bitter words aimed at someone who has wronged the singer. The chorus repeats "Penitência, penitência" which translates to "penance, penance", indicating that the singer wants the person to suffer and pay for their mistakes. The phrase "Vascas da morte, morra!" translates to "death's valleys, die!" which further emphasizes the severity of the singer's anger.
The lyrics mention spitting out curses and suffering, indicating that the singer has been hurt or wronged by the person they are addressing. They also mention "monodrama" which refers to a drama or performance by only one person, indicating that the singer feels alone in their pain and that this is their moment to express their feelings.
The song continues with more aggressive language, references to licking the ground like an insect and living like garbage, and ultimately wishing death upon the person. The final lines reference hatred and a lack of affection, indicating that whatever happened between the two has caused irreparable damage to the relationship.
Overall, the lyrics suggest a deep sense of betrayal and a desire for revenge or justice.
Line by Line Meaning
Penitência, penitência
I am acknowledging my wrongdoing and seeking punishment
Vasquea, o ofego, porra!
Let me pant and struggle for air, damn it!
O que o castigo vai ficar bem pra você?
What good will punishment do for you?
Eu cuspi toda maldição com esta lábio seco
I cursed you with a dry mouth
Vascas da morte, morra!
May you die a painful death
Nem precisa de escutar
You don't even need to listen
Isto é a só minha monodrama
This is only my one-person performance
Sabe o meu sofrimento
You know my pain
Ou a minha lágrima
Or my tears
Não te entendo, não
I don't understand you
Porque você é o burro como assim
Why are you so foolish?
Eu sou capaz de ser réproba,
I am capable of being reprobate
Endurecer-me o coração, só por te, porra!
I will harden my heart, just for you, damn it!
Lambea a chão mesmo de uma larva de inseto
Lick the ground like an insect larva
Vivea mesmo de um lixo
Live even in garbage
Só para deste rinchavelhada agora
Just to end this bickering now
Você irrefletido, mesquinho
You are thoughtless and petty
Morra, de morta miserê, de péssima, morra
Die a miserable, horrible death
Menti pela gorja tapando o nariz
I lied through my throat, holding my nose
Rojou-me ao pó do puto chato
Pushed me to the dust of the damn kid
Acha que eu vou perdoar tudo?
Do you think I will forgive everything?
Olha a sorte de você
You're lucky
Eu sou motivado de puro ódio
I am fueled by pure hatred
Há vivia dessa sangue fervida
I used to live for that boiling blood
Eu não tenho o afeto
I don't have affection
Joguei fora na muito antigo
I threw it away a long time ago
Contributed by Kaylee G. Suggest a correction in the comments below.