After relocating to Paris, Oldelaf joined the band Les Petits Humains ('The Little Humans') in 1997. They played several live concert and recorded two albums that were not available commercially but appeared on the band's website. In June 2003, the band folded.
Between 2000 and 2010, Oldelaf formed the band Oldelaf et Monsieur D together with comedian Frédéric Draps. In March 2003, Oldelaf joined Les Fatals Picards as guitarist for the album 'Picardia Independenza'.
In 2010, Oldelaf surrounded himself with four musicians and started his proper solo career. New songs and some old mingled in a colorful live set. Oldelaf and his musicians tour all over France and also participate in festivals in Belgium and France. The debut album 'Le Monde Est Beau' ('The World Is Beautiful') is released in 2010.
In 2013, Oldelaf records a new album 'Dimanche', released in January 2014. To finance this album, he uses crowdfunding like he did before for his music videos. A tour of more than 100 dates accompanies the release of 'Dimanche' and reaches its apotheosis during a concert at the Zenith in Paris on 29 November 2014, which is recorded and made available on DVD in April 2016.
Also, in 2014 performs a cover version of Babooshka with a heavy French accent as part of a series of 'Les Reprises d’Oldelaf', which appears on YouTube.
Je ne sais pas
Oldelaf Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Je n'saurai jamais je crois
Je n'sais pas, je n'sais pas
Ce que tu attends parfois
Je n'sais pas, je n'sais pas
Mais est-ce que ça fait de moi
Pour autant, un mauvais gars?
Je n'sais pas, je n'sais pas
Je n'sais pas, je n'sais pas
Jusqu'à quand ça durera
Je n'sais pas. Et je crois que j'aime ça!
Je n'sais pas, tous les mois, pourquoi tu me fais la gueule
Ça dure deux jours ou bien trois, moi bien sûr je me sens seul
Je n'sais pas, sachant ça, pourquoi tu t'agaces encore
Lorsque dans ces moments-là, je préfère rester dehors
Tu m'appelles, je rapplique. J'essaie de te faire l'amour
Quelques blagues, quelques piques. Tu me dis que je suis lourd
Ça me vexe, je bougonne. Ça te touche, tu t'apitoies
On sourit, on pardonne. Et la vie reprend comme ça
Je n'sais pas, chaque année, si tu trouves ça drôle ou quoi
Qu'on s'amuse à fêter le jour de notre première fois
Je t'emmène au restau' et pas n'importe lequel
Celui où bosse Margot, je la trouve vraiment trop belle
Tous les ans, c'est idem, moi je t'offre un parapluie
Toi tu boudes, tu te fermes, tu trouves mon cadeau moisi
Mais qu'importe, comme toujours, toi tu m'offres un truc que j'aime
Je m'sens con et je me dis que j'ferai mieux l'année prochaine
Les jours passent et défilent. Ça commence à faire un bail!
Qu'on avance côte à côte, qu'on se cherche, qu'on se chamaille
Je crois bien qu'on s'habitue l'un à l'autre peu à peu
Que notre histoire temporaire commence à se prendre au jeu!
Aujourd'hui, je t'invite, je t'emmène à l'océan
Une balade à Combrit, toi tu râles à cause du temps
Tu te plains de n'avoir rien à te mettre en cadeau
Je te dis qu'un parapluie, ça c'est une idée d'cadeau
The lyrics to Oldelaf's song "Je Ne Sais Pas" (I Don't Know) contemplate the complexities of a relationship that is constantly evolving and at times unpredictable. The singer repeats the phrase "je ne sais pas" (I don't know) throughout the song, expressing his confusion about what his partner wants from him, whether he is a bad person, and how long their relationship will last. Despite this uncertainty, the singer claims to enjoy the ambiguity and the journey of discovery that comes with not knowing all the answers.
The song's first verse explores the tension that arises between the singer and his partner during arguments, with the singer feeling isolated and confused about why his partner is upset with him. He tries to please her by being affectionate, but this often leads to more conflict, causing him to question whether he is a "mauvais gars" (bad guy). The second verse deals with the couple's anniversary, which the singer likes to celebrate by going out to eat and giving his partner a gift, but which she often finds disappointing. Despite these hurdles, the singer is optimistic about their relationship, seeing it as a work in progress that is starting to take shape.
Overall, the lyrics to "Je Ne Sais Pas" capture the ups and downs of a romantic relationship, and the complexities that arise when two people try to build something together. The song's refrain of "je ne sais pas" serves as a reminder that uncertainty can be both scary and exciting, and that the journey of discovery is often more important than the destination.
Line by Line Meaning
Je n'sais pas, je n'sais pas
I don't know, I don't know.
Je n'saurai jamais je crois
I don't think I'll ever know.
Ce que tu attends parfois
What you expect from me sometimes.
Mais est-ce que ça fait de moi
But does that make me
Pour autant, un mauvais gars?
A bad guy?
Si tu m'aimes seulement tu vois?
If you love me, you know.
Jusqu'à quand ça durera
How long will it last?
Je n'sais pas. Et je crois que j'aime ça!
I don't know. And I think I like it!
Je n'sais pas, tous les mois, pourquoi tu me fais la gueule
I don't know why you're mad at me every month.
Ça dure deux jours ou bien trois, moi bien sûr je me sens seul
It lasts two or three days, and of course, I feel lonely.
Je n'sais pas, sachant ça, pourquoi tu t'agaces encore
I don't know knowing that, why you still get annoyed.
Lorsque dans ces moments-là, je préfère rester dehors
When at those times, I prefer to stay outside.
Tu m'appelles, je rapplique. J'essaie de te faire l'amour
You call me, and I come running. I try to make love to you.
Quelques blagues, quelques piques. Tu me dis que je suis lourd
Some jokes, some teasing. You tell me I'm heavy.
Ça me vexe, je bougonne. Ça te touche, tu t'apitoies
It annoys me, I grumble. It touches you, you feel sorry.
On sourit, on pardonne. Et la vie reprend comme ça
We smile, we forgive. And life goes on like that.
Je n'sais pas, chaque année, si tu trouves ça drôle ou quoi
I don't know every year, if you find it funny or not.
Qu'on s'amuse à fêter le jour de notre première fois
That we celebrate the day of our first time.
Je t'emmène au restau' et pas n'importe lequel
I take you to a restaurant, and not just any restaurant.
Celui où bosse Margot, je la trouve vraiment trop belle
The one where Margot works, I find her really beautiful.
Tous les ans, c'est idem, moi je t'offre un parapluie
Every year, it's the same, I offer you an umbrella.
Toi tu boudes, tu te fermes, tu trouves mon cadeau moisi
You pout, you close yourself off, you find my gift lousy.
Mais qu'importe, comme toujours, toi tu m'offres un truc que j'aime
But it doesn't matter, as always, you offer me something I love.
Je m'sens con et je me dis que j'ferai mieux l'année prochaine
I feel stupid, and I tell myself, I'll do better next year.
Les jours passent et défilent. Ça commence à faire un bail!
Days pass by and go. It's been a while!
Qu'on avance côte à côte, qu'on se cherche, qu'on se chamaille
That we move side by side, that we search for each other, that we quarrel.
Je crois bien qu'on s'habitue l'un à l'autre peu à peu
I think we're getting used to each other slowly but surely.
Que notre histoire temporaire commence à se prendre au jeu!
That our temporary story is starting to get into the game!
Aujourd'hui, je t'invite, je t'emmène à l'océan
Today, I invite you, I take you to the ocean.
Une balade à Combrit, toi tu râles à cause du temps
A walk in Combrit, you complain because of the weather.
Tu te plains de n'avoir rien à te mettre en cadeau
You complain about having nothing to wear as a gift.
Je te dis qu'un parapluie, ça c'est une idée d'cadeau
I tell you an umbrella is a great gift idea.
Contributed by John V. Suggest a correction in the comments below.
@mikasab45
Je n'sais pas, je n'sais pas
Je n'saurai jamais je crois
Je n'sais pas, je n'sais pas
Ce que tu attends parfois
Je n'sais pas, je n'sais pas
Mais est-ce que ça fait de moi
Pour autant, un mauvais gars?
Je n'sais pas, je n'sais pas
Si tu m'aimes seulement tu vois?
Je n'sais pas, je n'sais pas
Jusqu'à quand ça durera
Je n'sais pas. Et je crois que j'aime ça!
Je n'sais pas, tous les mois, pourquoi tu me fais la gueule
Ça dure deux jours ou bien trois, moi bien sûr je me sens
seul
Je n'sais pas, sachant ça, pourquoi tu t'agaces encore
Lorsque dans ces moments-là, je préfère rester dehors
Tu m'appelles, je rapplique. J'essaie de te faire l'amour
Quelques blagues, quelques piques. Tu me dis que je suis
lourd
Ça me vexe, je bougonne. Ça te touche, tu t'apitoies
On sourit, on pardonne. Et la vie reprend comme ça
Je n'sais pas, chaque année, si tu trouves ça drôle ou
quoi
Qu'on s'amuse à fêter le jour de notre première fois
Je t'emmène au restau' et pas n'importe lequel
Celui où bosse Margot, je la trouve vraiment trop belle
Tous les ans, c'est idem, moi je t'offre un parapluie
Toi tu boudes, tu te fermes, tu trouves mon cadeau moisi
Mais qu'importe, comme toujours, toi tu m'offres un truc que
j'aime
Je m'sens con et je me dis que j'ferai mieux l'année
prochaine
Les jours passent et défilent. Ça commence à faire un
bail!
Qu'on avance côte à côte, qu'on se cherche, qu'on se
chamaille
Je crois bien qu'on s'habitue l'un à l'autre peu à peu
Que notre histoire temporaire commence à se prendre au jeu!
Aujourd'hui, je t'invite, je t'emmène à l'océan
Une balade à Combrit, toi tu râles à cause du temps
Tu te plains de n'avoir rien à te mettre en cas d’eau
Je te dis qu'un parapluie, ça c'est une idée d'cadeau
@irenebelot1045
Je n'sais pas, je n'sais pas, pourquoi Oldelaf n'est pas plus connu que ça!
@Grognak_Pote
La geness qui le souhaitent
@nicotruchet8202
mais ouuiiiiii !!!!
@mathieucarriere9552
Tes un génie, comtinue! J'adore TOUT ce que tu fais!!!
@jorismilleret
Oldelaf a tellement un rythme et un style particulier 👍🏻😄
ça c'est de la chanson française !
@aureane9762
j'écoute tout le temps ton album mon père ma mère et mon frère on t'adore
@quentinm9195
Toute ma famille t adore continue tes musiques de ouf😝🙂
@josuezepeda2726
Me saluda a su amigo-2012...
@MarcoPerez94
"rien à te mettre en cas d'eau" okok c'est subtil
@alexandrenonyme8919
A Combrit il fait toujours beau !!!!