Formed, in 1978, with Charly … Read Full Bio ↴Born in Buenos Aires, Argentina, 1959.
Formed, in 1978, with Charly García, David Lebón and Oscar Moro, the group Serú Girán, considered by audiences and critics alike to be a landmark in Argentine Rock music, which left a legacy of 10 albums, attendance records and an influence that transcends generations.
In 1983 he joined the Pat Metheny Group as multi-instrumentalist and vocalist. This line-up of the acclaimed group performed around the world and won three Grammy Awards for "First Circle" (1984),"Letter from Home" (1989) and "The Road to You" (1993).
Wrote the scores for the following films:
- "Hombre mirando al sudeste" (1987)("Man Facing Southeast")
- "Ultimas imágenes del naufragio" (1990)("Last Images of the Shipwreck")
- "El camino de los sueños" (1993)("The Path of Dreams")
- "No te mueras sin decirme adónde vas" (1995)("Don't Die Without Telling Me Where You're Going")
- "El mundo contra mí" (1996) ("The World Against Me")
- "Buenos Aires, 2067" (Stunt show) (1997)
- "Cómplices" (1998)("Accomplices")
- "Indocumentados" (2004)
- "Un buda" (2005)
Works as producer, composer, arranger, instrumentalist and singer on recordings and on stage with some of the most prominent artists of Argentina and the world.
Gives lectures and clinics on recording, mixing and record production, as well as artistic creativity.
Published in 1992 his poetry book "Pruebas de Fuego", re-released in 2005 by Longseller.
Leads his own group since 1993, with which he explores the roots of Argentine and Latin American popular music, imparting to it a unique and personal contemporary feel contributed, in equal measure, by his ample experience in other styles such as Rock and Jazz, his constant openness to new tendencies as well as his investigation of old traditions.
Has released eleven solo albums:
- "Pedro Aznar" (1982)
- "Contemplación" (1985)
- "Fotos de Tokyo" (1986)
- "David y Goliath" (1995)
- "Cuerpo y alma" (1998)
- "Caja de música" (2000)(Songs on poems by Jorge Luis Borges)
- "Huellas en la luz" (2001)(Music for Films)
- "Parte de volar" (2002)
- "En Vivo" (2002)
- "Mudras-Duets" (2003)
- "Aznar canta Brasil" (2005) (on CD and DVD)
and over eighty with other artists.
Claroscuro
Pedro Aznar Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Por la sed de lo que hay
Ser arcilla de tus manos
Y temblar de miedo en la oscuridad.
Solo repetir palabras
Sin saber para qué
Puedo habarle a lo que habla
Como florecerme agua
Claroscuro de tu mar
Como perros en la playa
En el fin del mundo con vino y pan
Para refugiar misterios
Para hacernos verdad
Para cobijar silencios
Puedo ser yo mismo, frente a este abismo...
Pedro Aznar: Voz, Guitarras eléctricas, Bajo
Andrés Beeuwsaert: Copas
Facundo Guevara: Percusión
Patricio Villarejo: Violoncello
Andrés Vilanova: Batería
The song Claroscuro by Pedro Aznar talks about surrendering oneself to the unknown, to be vulnerable to the mysteries of life, and to be open to the complexities of human relationships. The first verse speaks about the desire to be seen by someone else, to be molded by their hands, to tremble with fear in the darkness. It talks about the yearning to understand the other person, to speak their language, and to be true to oneself even when confronted with the unknown.
The second verse talks about the contrast between light and darkness, the joys and sorrows of life, and the unpredictability of existence. It likens the experience of life to that of water, which is both clear and murky at the same time, and to the experience of dogs who play on the beach with wine and bread, oblivious to the world's complexities.
The song ends on a hopeful note, with the singer acknowledging that he can be himself even in the face of the unknown, that there is a place to refuge the mysteries, to make ourselves real, and to find solace in silence.
Line by Line Meaning
Como no viajar tus ojos
How can I not get lost in your eyes?
Por la sed de lo que hay
Driven by the thirst for what's there.
Ser arcilla de tus manos
I want to be clay in your hands,
Y temblar de miedo en la oscuridad.
And tremble with fear in the darkness.
Solo repetir palabras
Just repeating words
Sin saber para qué
Without knowing why.
Puedo habarle a lo que habla
I can talk to what it talks about,
Puedo ser yo mismo, frente a este abismo.
I can be myself, facing this abyss.
Como florecerme agua
How to bloom like water,
Claroscuro de tu mar
In the chiaroscuro of your sea,
Como perros en la playa
Like dogs on the beach
En el fin del mundo con vino y pan
At the end of the world with wine and bread.
Para refugiar misterios
To shelter mysteries
Para hacernos verdad
To make us true
Para cobijar silencios
To embrace silences
Puedo ser yo mismo, frente a este abismo...
I can be myself, facing this abyss...
Contributed by Max O. Suggest a correction in the comments below.
Agustina
❤️Cómo no viajar tus ojos
Por la sed de lo que hay
Ser arcilla de tus manos
Y temblar de miedo en la oscuridad
Sólo repetir palabras
Sin saber para qué
Puedo hablarle a lo que habla
Puedo ser yo mismo
Frente a este abismo
Como flores en el agua
Claroscuro de tu mar
Como perros en la playa
En el fin del mundo con vino y pan
Para refugiar misterios
Para hacernos verdad
Para cobijar silencios
Puedo ser yo mismo
Frente a este abismo
Katherine González
De mis favoritas por siempre.❤
Esthela Valdes
PEDRO AZNAR, lo máximo,mi ídolo. 🙏❤️
Ignacio Lúquez
Que hermoso tema Pedrito, genio eterno!
Gaucho Ronin
De otro planeta Pedro!!
Ani69zice
Gracias por la belleza!
Francisco Affranchino
temazo mal
sos un genio