私の人生、人生の夏
Pizzicato Five Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

太陽がちょうど真上にくると
私はベッドから起き出す
大好きなレコードを
小さな音でかけて
一杯のおいしい水を飲んで
猫にもミルクをあげよう
大嫌いなTVのニュースの音を消すの
いつの間にか夏は過ぎる
たとえあなたと別れても
私はきっと新しい秋を生きるの
ひとりで生きるの
神様が私をお試しになる
いまはたぶんそんな時でしょう
大好きなレコードは
いつもすぐに終わるの

いつの間にか夏は過ぎる
新しいシャツに着替えて
私は私の人生を生きるの
ひとりで生きるの
神様が私をお試しになる
いまはたぶんそんな時でしょう
大好きなレコードは




もうしばらく聞かない
次の夏が来るまで

Overall Meaning

The lyrics to Pizzicato Five's song 私の人生、人生の夏 (My Life, Summer of Life) depict the singer's morning routine during summertime. As soon as the sun is directly overhead, she gets out of bed and starts her day by playing her favorite record softly, drinking a glass of water, and giving milk to her cat. She turns off the sound of the TV news, which she hates. In the blink of an eye, summer is over. Even if she were to break up with her lover, she will undoubtedly live through a new autumn and live her life alone. She knows that God is testing her, and this time might be one of those moments. Her favorite record always ends too quickly, and she realizes that another summer won't come until a long time from now.


The song is characterized by a bittersweet and melancholic melody, contrasting the nostalgic reminiscences of the past with the acceptance of the present. The singer's peaceful morning routine creates an idyllic atmosphere, yet she acknowledges the passing of time, the impermanence of love, and the uncertainty of the future.


Line by Line Meaning

太陽がちょうど真上にくると
As the sun reaches its zenith, it's time for me to leave my bed


私はベッドから起き出す
I get up from my bed


大好きなレコードを
I put on my favorite record


小さな音でかけて
Playing it softly


一杯のおいしい水を飲んで
Drinking a glass of delicious water


猫にもミルクをあげよう
Giving some milk to my cat


大嫌いなTVのニュースの音を消すの
Turning off the sound of the TV news that I hate


いつの間にか夏は過ぎる
Before long, summer will be over


たとえあなたと別れても
Even if I were to part ways with you


私はきっと新しい秋を生きるの
I will surely live through a new autumn


ひとりで生きるの
Living alone


神様が私をお試しになる
God is testing me


いまはたぶんそんな時でしょう
Perhaps that time is now


大好きなレコードは
My beloved record


いつもすぐに終わるの
Always ending too soon


新しいシャツに着替えて
Changing into a new shirt


私は私の人生を生きるの
I am living my life


もうしばらく聞かない
Not listening to it for a while


次の夏が来るまで
Until the next summer comes




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Yasuharu Konishi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Johannes Pong


on ポプリ

Holy $#it what a masterpiece. It might even be my favourite P5 album (so hard to choose)! Wow sounds even better than 1996. Konishi sensei is a genius. Timeless. No. It sounds like the future as well as disarmingly nostalgic. All Feelz.

03461827594


on xxxxxxxxxman

Jutt