T.V.A.G.
Pizzicato Five Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

いつでもふたりは
別々な夢を見ている
おなじベッドで
抱き合って寝てるのにね
真夜中の台所で
派手に大喧嘩をしたのは憶えてる?
そのあとはどうしたの
仲直りするだけ、それだけ?
これからどうするのくちづけたら
ふたり、うまく行くの?
いつまでもふたり
遊んで暮らせるならね
愛してると言って
いますぐ、嘘でいいから
東京タワーの下で
ひと晩中キスしてたのを憶えてる?
週末はどうするの ふたりきり
TVを見るだけ?
これからどうするの
愛し合えば ふたり、
うまく行くの?

TVはついているけど
死にたくなるほど
ふたりはいつも退屈
愛しているのにね
これからどうするの 愛し合えば
ふたり、うまく行くの?




本当にどうするの
永遠に TVを見るだけ?

Overall Meaning

The lyrics of T.V.A.G. by Pizzicato Five describe a relationship between two people who share a bed at night but have separate dreams. The song expresses that while the couple loves each other, they often fight and argue, leading to boredom and feelings of emptiness. The song raises the question of what to do next in the relationship and whether saying "I love you" is enough.


The verses of the song discuss specific memories of the couple's past, including a big fight in the kitchen and a night spent kissing under the Tokyo Tower. Despite these intimate moments, the couple still struggles to connect and avoid feeling bored in each other's company. The chorus poses the question of whether loving each other is enough to make things work, or if they should accept that they will forever be watching TV in a state of boredom.


The song is a commentary on the struggles of a romantic relationship and the question of whether love alone is enough to sustain it. The lyrics are melancholic and bittersweet, reflecting on the feelings of loneliness and isolation that can exist even when two people are together. Ultimately, the song is an ode to the complexities of love and the challenges of making a relationship work.


Line by Line Meaning

いつでもふたりは
At any time, the two of us


別々な夢を見ている
See dreams that are different


おなじベッドで
On the same bed


抱き合って寝てるのにね
Even though we sleep holding each other


真夜中の台所で
In the middle of the night, in the kitchen


派手に大喧嘩をしたのは憶えてる?
Do you remember when we had a big, flashy fight?


そのあとはどうしたの
What did we do after that?


仲直りするだけ、それだけ?
Just made up, was that enough?


これからどうするのくちづけたら
What are we going to do after this, if we kiss?


ふたり、うまく行くの?
Will we be okay together?


いつまでもふたり
Just the two of us, always


遊んで暮らせるならね
If we can live and play together


愛してると言って
Say that you love me


いますぐ、嘘でいいから
Right now, even if it's a lie


東京タワーの下で
Under the Tokyo Tower


ひと晩中キスしてたのを憶えてる?
Do you remember kissing all night?


週末はどうするの ふたりきり
What are we going to do on the weekend, just us two?


TVを見るだけ?
Just watch TV?


これからどうするの
What are we going to do from now on?


愛し合えば ふたり、
If we love each other, the two of us


うまく行くの?
Will we be okay?


TVはついているけど
The TV is on, but


死にたくなるほど
It's boring enough to make you want to die


ふたりはいつも退屈
We're always bored


愛しているのにね
Even though we love each other


これからどうするの 愛し合えば
What are we going to do from now on? If we love each other,


ふたり、うまく行くの?
Will we be okay together?


本当にどうするの
What are we really going to do?


永遠に TVを見るだけ?
Just watch TV together forever?




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 康陽 小西

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Johannes Pong


on ポプリ

Holy $#it what a masterpiece. It might even be my favourite P5 album (so hard to choose)! Wow sounds even better than 1996. Konishi sensei is a genius. Timeless. No. It sounds like the future as well as disarmingly nostalgic. All Feelz.

03461827594


on xxxxxxxxxman

Jutt