Their first album was released in 1983 and was titled Crucificados pelo sistema. Released on the Ataque Frontal label, it was one of the best-selling hardcore albums to come out of the country, and was soon considered a punk classic worldwide. The line up was João Gordo (vocals), Mingau (guitar – later in many punk and pop bands in Brazil, currently playing in Ultraje a Rigor), Jabá (bass) and Jão (drums). Soon after, with the fall of the São Paulo punk scene (because of associated gang violence), the band split up and since then João Gordo has been accused of selling out and betraying the DIY ethics of the hardcore punk movement for several alleged reasons; he has said, "I'm a traitor since 1983, because I told the guys I played hardcore, not punk. Then, I got labelled.(...)That's a stigma".[1]
Initial crossover thrash era
In 1985, RxDxPx came back, but with a different line up and sound. They brought thrash metal to their music, influenced by bands such as Slayer, Exodus, Kreator and hardcore bands around the world that were also transitioning to a more thrash metal sound, like Suicidal Tendencies, D.R.I., English Dogs, Cro-Mags, Agnostic Front and others (including Brazilian bands such as Lobotomia and Armagedom). Jão switched over to playing guitar, and an old punk named Spaghetti (who later adopted a thrash metal sound) replaced him on drums. Subsequently, they released the Descanse Em Paz album on Baratos Afins in 1986.
With their new sound, they began to associate more with heavy metal bands, becoming friends with longtime RxDxPx fans Sepultura and other bands of the Brazilian 1980s metal scene, including Korzus and Anthares. Their next studio release with Baratos Afins Records, 1987's Cada Dia Mais Sujo e Agressivo, was also released in an English-language version (Dirty and Aggressive) (the band feared that their English was so grammatically inaccurate that many of their native English speaking fans might ridicule their translated lyrics).[citation needed] This release continued the band's D-beat drum tempos.
In 1989, they signed to Roadrunner Records at the urging of Igor Cavalera of Sepultura, who played one of the band's tapes for the label's executives. RxDxPx then went to Germany to record their next studio LP, Brasil. With Harris Johns of Voivod and Tankard producing, the band's production quality improved substantially in contrast to their previous releases; the instrumentation was noticeably more technical.
In 1990, they returned to Germany to record their last album with the 'classic' line-up of João Gordo, Jão, Jabá and Spaghetti. With Harris Johns acting again as producer, their next album titled Anarkophobia was met with criticism by some fans for being the band's most metallic release to date, having considerably more complex and lengthy song compositions and more technical musicianship. Nevertheless, Anarkophobia increased their profile within the worldwide metal scene of the early 1990s.
But in mid-1991, they had their first line-up change in years, with Spaghetti leaving the band, citing that he had "been tired of the musical life".[citation needed] They auditioned several drummers to replace him, including Beto Silesci from Korzus, but the band decided that Silesci's style was too metal for the new direction they were planning to pursue. Silesci was in turn replaced with Boka of the Santos Beach thrash/death metal band Psychic Possessor. In 1992, RxDxPx released its first official live album, called Ao Vivo, with a corresponding music video for the song "Aids, Pop, Repressão" receiving heavy air play on Furia Metal of MTV (the Brazilian equivalent of Headbangers Ball).
At the decline of the thrash scene, under tension and personal problems (Jabá left the band and they had a heavy drug problem), they entered into the studio in 1994 to record their only 'all lyrics in English' album, called Just Another Crime In Massacreland. The album suffered a thin production and a low promotion by the label, and it was a hard time in the life of RxDxPx.[citation needed]
Return to hardcore punk
After the departure of Jabá, the band had several different bass players and recorded a studio album with only punk and hardcore covers called Feijoada Acidente?, a play on the Guns N' Roses album "The Spaghetti Incident?". (Feijoada is a traditional food from Brazil, a stew based on beans and pork.) There were two versions of this album: one covering only Brazilian bands such as Olho Seco, Lobotomia, Garotos Podres, among others; and one covering only non-Brazilian bands such as G.B.H., Black Flag, Anti-Cimex, Minor Threat, among others. At this time, Walter Bart (who used to play in a punk band called "Não Religião") and "Pica Pau" (Portuguese for woodpecker), who stayed in the band until 1999, played bass.
Released in 1997, Carniceria Tropical marked a return to hardcore and Portuguese lyrics, and the band regained their former success. The same year, João Gordo started to work as a VJ for MTV Brasil.
In 1999, the bassist Cristian "Fralda", who used to play in the punk rock band Blind Pigs joined the band, and they entered into the studio to re-record their first album, and called this album Sistemados Pelo Crucifa (a play on the original album title, "Crucificados Pelo Sistema"). The front cover was designed by the Korzus bassist, Dick Siebert.
Return to crossover
In 2002, they released the Onisciente Coletivo album, and came back to be more friendly with thrash metal, mixing the 1980s with 1990s faces. The bassist Cristian "Fralda" left to join the old hardcore/crossover/thrash band Lobotomia. In his place entered an old underground musician, the bass player Paulo Júnior, who still plays with his hardcore band called "Discarga" and guitarist of "Point of no Return".
In 2006, they released Homem Inimigo Do Homem.
On 13 August 2013, Ratos de Porão announced on their Facebook page that they were working on a new album. Entitled Século Sinistro, the album was released on 27 May 2014.
Another eight years passed until the release of their upcoming eighth studio album, Necropolítica, on May 20, 2022.
Pedra
Ratos De Porão Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Vendeu a alma pro capeta e isso não é tudo.
Vagabundo, tinha de tudo, pedra, crack, unha do capeta é o fim do mundo
Perdeu a calma, vendeu o pai, perdeu amigo, beco sem saída agora tá fudido.
Perdeu família, vendeu o seu rádio de pilha, prá conseguir a maldita agora se humilha.
Endividado por aqui e em toda bocada, um paranóia sem mulher no meio da calçada.
A sua vida consumida puta zé mané! Se ligue nessa aqui! Veja qualé que é!
Pá, pá, pá, pá venha me pegar vulgo.... sou eu não admito mancada, veja só coisa de louco só, não vendeu a sua mãe porque morreu de desgosto.
Todos sabem disso, traficante por aqui é quem fica rico, tô sem dinheiro eu tô no desespero, estão na captura agora sai do meio.
Não é conversa no meio da favela detonado, fuzilado vários tiros na testa.
The lyrics to Ratos De Porão's song Pedra express strong emotions and social commentary about the harsh reality of drug addiction, specifically to crack cocaine. The lyrics begin by condemning the drug as "cursed" and telling the listener to kill themselves with it. The lyrics continue to describe the effects of addiction - the singer has sold their soul to the devil and has lost everything, including their family and friends. The lyrics describe the desperation and humiliation of the singer's life as they try to satisfy their addiction.
The chorus of the song calls for action and awareness from the listener, as the singer is being hunted down for their actions. The lyrics are brutally honest and raw, describing the horrors of drug addiction in a vivid and intense manner. Ratos De Porão's use of repetition and strong language makes the message of the song even more powerful, leaving a lasting impact on the listener.
Overall, the song Pedra is a powerful commentary on the devastating effects of drug addiction, specifically to crack cocaine. The lyrics are honest and unapologetic, serving as a warning to those who may be tempted by addiction.
Line by Line Meaning
Maldito crack é com você agora se mate
You're cursed with crack, so go ahead and kill yourself
Vendeu a alma pro capeta e isso não é tudo.
You sold your soul to the devil and that's not even the worst of it.
Vagabundo, tinha de tudo, pedra, crack, unha do capeta é o fim do mundo
You were a bum who had everything: rocks, crack, and even the devil's toenails. It's the end of the world.
Perdeu a calma, vendeu o pai, perdeu amigo, beco sem saída agora tá fudido.
You lost your mind, sold your father, lost your friends, and now you're screwed.
Perdeu família, vendeu o seu rádio de pilha, prá conseguir a maldita agora se humilha.
You lost your family, sold your radio for a fix, and now you're groveling for it.
Endividado por aqui e em toda bocada, um paranóia sem mulher no meio da calçada.
You're in debt here and every place else, paranoid with no woman on the street.
A sua vida consumida puta zé mané! Se ligue nessa aqui! Veja qualé que é!
Your life's been wasted, stupid whore! Pay attention to this! See what's up!
Pá, pá, pá, pá venha me pegar vulgo.... sou eu não admito mancada, veja só coisa de louco só, não vendeu a sua mãe porque morreu de desgosto.
Bang, bang, bang, come and get me, aka... it's me, I don't tolerate any nonsense! Look, it's crazy! You didn't sell your mother because she died of heartbreak.
E no caximbo da maldade não tem idade, cachorro louco cospe sangue olha sua imagem. É uma merda!
There's no age limit in the pipe of evil, the crazy dog spits blood, look at your reflection. It's shit!
Todos sabem disso, traficante por aqui é quem fica rico, tô sem dinheiro eu tô no desespero, estão na captura agora sai do meio.
Everyone knows this, it's the dealers who get rich here. I'm broke and desperate, they're after me, get out of the way now.
Não é conversa no meio da favela detonado, fuzilado vários tiros na testa.
It's not talk in the middle of the favela, you'll get blown away, riddled with shots to the head.
Contributed by Brooklyn Y. Suggest a correction in the comments below.