Ek Wil Huistoe Gaan
Ray Dylan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ek wil huis toe gaan
Onder sekelmaan roep jy my naam
En dis net jy wat my hart verstaan
In ons vreemde wentelbaan

Soos wat ek nader kom
Maal my gedagtes hul draai om en om
My verlede was maar skeef en krom
Maar jou liefde laat my stom

Hoe kon ek ooit in ‘n ander rigting kyk?
My menswees my selfbeeld het afgewyk
Maar in die stormwinde hoor ek steeds jou naam
Hy waai my saam
O ja hy waai my saam

Dié ou wêreld is soms wreed
Dingetjies wat ek probeer vergeet
My liefie spyt kom mos altyd laat
By jou kan ek my hart uitpraat

Die langpad roep my saam
Uit volle bors roep hy jou naam
Veilig in jou arms toegevou
Ons liefde al vir ewig hou

Hoe kon ek ooit in ‘n ander rigting kyk
My menswees my selfbeeld het afgewyk
Maar in die stormwinde hoor ek steeds jou naam
Hy waai my saam
O ja hy waai my saam

Ek wil huis toe gaan
Onder sekelmaan roep jy my naam
En dis net jy wat my hart verstaan
In ons vreemde wentelbaan

Ja dis net jy wat my hart verstaan
In ons vreemde wentelbaan




Dis net jy wat my hart verstaan
In ons vreemde wentelbaan

Overall Meaning

The song "Ek Wil Huistoe Gaan" by Ray Dylan is about a person's longing to return home with the comfort and understanding of a loved one. The opening verse expresses the desire to go home, but being called by the loved one under the moonlight, who understands what's in the person's heart. The mention of being in a "vreemde wentelbaan," which means a strange or unfamiliar spiral, highlights the sense of disorientation and confusion the person feels. However, as the person gets closer to their loved one, their thoughts begin to change, they start to feel loved, and their past mistakes and problems lose their grip on them.


The chorus demonstrates the transformative power of love. Despite being lost, the person hears their loved one's name in the stormy winds, and they both weather the storm together. The lyrics further indicate the cruelness of the world and the trials that the person faces, but they feel comforted by their loved one's presence. The final verse talks about the long journey home and the person's desire to shout their loved one's name out loud with full force. The lyrics express commitment and the idea of everlasting love.


Line by Line Meaning

Ek wil huis toe gaan
I want to go home


Onder sekelmaan roep jy my naam
Under the sickle moon you call my name


En dis net jy wat my hart verstaan
And it's only you who understands my heart


In ons vreemde wentelbaan
In our strange orbit


Soos wat ek nader kom
As I approach


Maal my gedagtes hul draai om en om
My thoughts swirl around and around


My verlede was maar skeef en krom
My past was crooked and bent


Maar jou liefde laat my stom
But your love leaves me speechless


Hoe kon ek ooit in ‘n ander rigting kyk?
How could I ever look in another direction?


My menswees my selfbeeld het afgewyk
My humanity, my self-image has deviated


Maar in die stormwinde hoor ek steeds jou naam
But in the storm winds, I still hear your name


Hy waai my saam
It blows me along


O ja hy waai my saam
Oh yes, it blows me along


Dié ou wêreld is soms wreed
This old world is sometimes cruel


Dingetjies wat ek probeer vergeet
Things that I try to forget


My liefie spyt kom mos altyd laat
My love, regrets always come too late


By jou kan ek my hart uitpraat
With you, I can speak my heart out


Die langpad roep my saam
The long road calls me along


Uit volle bors roep hy jou naam
He calls your name with all his might


Veilig in jou arms toegevou
Safely enveloped in your arms


Ons liefde al vir ewig hou
Our love will last forever


Ja dis net jy wat my hart verstaan
Yes, it's only you who understands my heart


In ons vreemde wentelbaan
In our strange orbit


Dis net jy wat my hart verstaan
It's only you who understands my heart


In ons vreemde wentelbaan
In our strange orbit




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Sharlene Erasmus


on Ek Wil 'N Bietjie Van Jou Liefde He

Hou daarvan

Jaco de Jager


on Ek Het Jou Nodig

What was the original song before it was perfectly converted to afrikaans?

More Versions