Makijaż twarzy
Renata Przemyk Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Na tłustych wargach jeszcze ślad
Tych brudnych słonych nocy
Różowy błysk policzków zgasł
Spłynęły kocie oczy
Przed lustrem znów poranny blues
Paleta pełna tęczy
Wykroić nowe cuda z ust
Nim wieczór ich nie zmęczy
Gdy rano chcesz by nie zapomnieć
Pamiętaj mówisz to nie do mnie
Nie szukaj mnie
Ukryłam się
Nie poznasz twarzy
Pod makijażem
Zmęczenia odświeżony mrok
Okryta pudrem broda
Krzykliwa toalety woń
Odwagi zawsze doda
Tabletki i przykrótki sen
Dwie kawy pierwszy Carmen
Przepadną gdy nakłada się
Stosownie grubą farbę
Gdy dzwonisz pytać jak wyglądam
W łazience rodzi się Jane Fonda
Nie szukaj mnie...
To śmieszne że zarzucasz mi
Ucieczkę w kupę błota
Że pytasz o prawdziwy sens
I gdzie jest ma istota
Zabieram kosmetyczkę swą
Odwracam się odchodzę
Bo ciebie nie obchodzi krąg
Codziennych mych narodzeń
I szepnę ci spod ciężkich powiek




Że jestem taka jaką zrobię
Nie szukaj mnie...

Overall Meaning

The song "Makijaż Twarzy" by Renata Przemyk is a powerful and deeply emotional representation of the struggles that women often face with regards to their self-image and societal expectations. The lyrics begin by describing a woman who is waking up after a long night, with traces of dirt and makeup smudged across her face. She looks at herself in the mirror with a sense of sadness and regret, knowing that she must once again put on a mask of beauty in order to face the world outside.


As she applies her makeup, the woman muses on the fleeting nature of beauty and the pressure that society places on women to be perfect at all times. She longs to break free from these constraints and find a sense of peace and self-acceptance, but knows that it is a constant struggle to do so. Despite her best efforts, she feels as though she is always fighting against an invisible force that seeks to control her every move and thought.


The chorus of the song is a powerful message to anyone who would judge or criticize her for her choices. Through her makeup, the woman says that she is hiding her exhaustion and pain from the world, but that she will not be broken by it. She is a fighter, a survivor, and a woman of strength and beauty, no matter what anyone else might say.


Line by Line Meaning

Na tłustych wargach jeszcze ślad
There's still a trace of the dirty salty nights on my greasy lips


Tych brudnych słonych nocy
Of those dirty salty nights


Różowy błysk policzków zgasł
The pink glow of my cheeks has faded


Spłynęły kocie oczy
My cat eyes have teared up


Przed lustrem znów poranny blues
In front of the mirror, morning blues again


Paleta pełna tęczy
A palette full of rainbows


Wykroić nowe cuda z ust
To create new wonders with my lips


Nim wieczór ich nie zmęczy
Before the evening exhausts them


Gdy rano chcesz by nie zapomnieć
When in the morning you want to remember


Pamiętaj mówisz to nie do mnie
Remember, you're not talking to me


Nie szukaj mnie
Don't look for me


Ukryłam się
I've hidden myself


Nie poznasz twarzy
You won't recognize my face


Pod makijażem
Underneath the makeup


Zmęczenia odświeżony mrok
The refreshed darkness of exhaustion


Okryta pudrem broda
My chin covered with powder


Krzykliwa toalety woń
The pungent smell of the bathroom


Odwagi zawsze doda
It always adds courage


Tabletki i przykrótki sen
Pills and short sleep


Dwie kawy pierwszy Carmen
Two coffees and first Carmen


Przepadną gdy nakłada się
They disappear as soon as I apply


Stosownie grubą farbę
The appropriately thick layer of paint


Gdy dzwonisz pytać jak wyglądam
When you call to ask how I look


W łazience rodzi się Jane Fonda
Jane Fonda is born in the bathroom


To śmieszne że zarzucasz mi
It's funny that you accuse me


Ucieczkę w kupę błota
Of running away into a pile of mud


Że pytasz o prawdziwy sens
That you ask about the real meaning


I gdzie jest ma istota
And where my essence is


Zabieram kosmetyczkę swą
I take my cosmetic bag


Odwracam się odchodzę
I turn around and leave


Bo ciebie nie obchodzi krąg
Because the circle of my daily births doesn't concern you


Codziennych mych narodzeń
My everyday rebirths


I szepnę ci spod ciężkich powiek
And I'll whisper to you from under my heavy eyelids


Że jestem taka jaką zrobię
That I am what I create


Nie szukaj mnie...
Don't look for me...




Contributed by Brayden D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions