Again
SS501 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

[Korean Version]

Yojumen biomyon johungor
Nadeshin urojunikka
Giphun bam chuogur dodumda
Hessare jamdurgon hajyo

Moge gollin gude irumur
Su obshi boruda
Hanbonchum dorabwa jurkayo

Baby say again, baby please say again
Yongso handago dorabwa jurgorago
Tell me where you are jebar nar tonajima
Hanbonman do nor nukirsu ige...

Su obnun narduri jinado (mm)
Sarangun momchwo igejyo

Aphumiran uimirur mollasso
Nunmullo shisodo
Mongduro goin danungor

Baby say again, baby please say again
Yongso handago dorabwa jurgorago
Tell me where you are jebar nar tonajima
Hanbonman do nor nukirsu ige...

Ibyor iran uimirur mollasso
Gasumur mirodo nunmurun namgyo dunungor...

Ooh yeah yeah yeah

Baby say again, baby please say again
Yongso handago dorabwa jurgorago
Tell me where you are jebar nar tonajima
Hanbonman do nor nukirsu ige...
Jebar

***

[Japanese Version]

Sora ga naki nagara ima
Mado o tatai teru
Nemure nai mama kyou mo
Yoake o mukae ta

Kimi no namae nan do yon de mi ta tte
Koko ni kimi ha i nai

Baby say again
Baby please say again
Mou ichido kaette kuru to
Tell me where you are
Nani mo ira nai moshi kimi ga modoru nara

Toki ga keshiki kae te mo
Ai ha kie nai yo
Motto chanto kimochi tsutae takatta
Ae naku naru no nara

Baby say again
Baby please say again
Mou ichido boku o yon de yo
Tell me where you are
Me o tojiru n da ano egao sagasu tame

Ima made shira nakatta yo
Tohou mo nai konna sabishi sa ha...

Baby say again
Baby please say again
Mou ichido itoshi teru to




Tell me where you are
Nani mo ira nai moshi kimi ga modoru nara

Overall Meaning

The song "Again" was originally released in 2007 by K-pop boyband SS501. The song expresses the yearning of someone who has been separated from their loved one and desperately wants to hear their voice again. The lyrics in the Korean version talk about how the night is long and lonely without the presence of the loved one. The chorus asks the loved one to say their name again, to come back to them, and not leave them alone anymore. The singer is restless and unable to sleep without their loved one. The Japanese version of the song maintains the same message but is a little more melancholic. The Japanese lyrics talk about how the singer is unable to forget their loved one despite the passing of time. They reminisce about their moments together and how they're unable to sleep even as day breaks. They ask their loved one to come back to them so they can see their smile again.


The song's message is universal and resonates with many who have experienced separation from loved ones. The song's soothing melody and the singers' gentle voices enhance the melancholy mood of the song. The song has become a classic love song in K-pop, known for its timeless message and emotional depth.


Line by Line Meaning

Yojumen biomyon johungor
With the night obscuring my sight


Nadeshin urojunikka
I lose my way


Giphun bam chuogur dodumda
As I lie awake in bed, memories flood back


Hessare jamdurgon hajyo
It's hard to fall asleep


Moge gollin gude irumur
Your name that I lost


Su obshi boruda
I can't find it easily


Hanbonchum dorabwa jurkayo
I want to see you just once


Baby say again, baby please say again
I long for you to repeat everything once more


Yongso handago dorabwa jurgorago
I want to hear that you miss me too


Tell me where you are jebar nar tonajima
Don't leave me alone, tell me you'll come back


Hanbonman do nor nukirsu ige...
I just need to hear it once more


Su obnun narduri jinado (mm)
Even if it's a night without you (mm)


Sarangun momchwo igejyo
Love will fill me up


Aphumiran uimirur mollasso
I didn't know a life without you


Nunmullo shisodo
As I shed tears


Mongduro goin danungor
I become a lonely fool


Ibyor iran uimirur mollasso
I didn't know such an unstable life


Gasumur mirodo nunmurun namgyo dunungor...
As my heart aches, tears keep falling...


Ooh yeah yeah yeah


Jebar
Tell me


Sora ga naki nagara ima
While the sky cries now


Mado o tatai teru
I knock on the window


Nemure nai mama kyou mo
I greet the dawn without sleeping


Yoake o mukae ta
Welcoming the morning


Kimi no namae nan do yon de mi ta tte
Even if I repeat your name many times


Koko ni kimi ha i nai
You're not here


Mou ichido kaette kuru to
If you were to return once again


Nani mo ira nai moshi kimi ga modoru nara
I wouldn't need anything else


Toki ga keshiki kae te mo
Even as time changes


Ai ha kie nai yo
My love will not disappear


Motto chanto kimochi tsutae takatta
I wanted to express my feelings more precisely


Ae naku naru no nara
If we can't meet again


Mou ichido boku o yon de yo
Read my heart once more


Me o tojiru n da ano egao sagasu tame
I close my eyes, searching for that smile


Ima made shira nakatta yo
Until now, I didn't know


Tohou mo nai konna sabishi sa ha...
This kind of loneliness without any confusion...


Mou ichido itoshi teru to
I love you once more


Nani mo ira nai moshi kimi ga modoru nara
I wouldn't need anything else if you were to return




Contributed by Jordyn H. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

멋쟁이토마토

어게인은 콘서트때마다 허영생 애드립 조지는 부분이 최곤데ㅠㅠㅠ

iiinging yos

와... 초중딩 때 이 노래를 달고 살았었는데 완전히 잊고 살았었다 내 추억ㅠㅠ 허영생 노래 잘 하는 건 알았지만 진짜 시원하게 잘 부름ㅠ

최강희

와 ss501 노래진짜잘하내 .

ソプ소푸

썩히기 정말 아까운곡이었는데...위로받고싶거나 슬픈날에 이곡들으면 감정 복받쳐오름..

Norma s

Bello tema interpretada por la banda SS501, estamos a la espera de su concierto prometido para esté 2019. 💚💚💚💚💚

Inany MAdagon

Los mejores! Hoy, mañana y siempre 💚

Triple S X Bts

Es increíble como han pasado los años,en verdad me encanta Ss501 amo sus voces,su personalidad simplemente amo todo de ellos

Fanny Pmkz_SS501

Mis bebés !!! Amo esta canción sus voces, su sencillez es única !!! Ellos son únicos!! 2018!!!! :3 😍💕💕💕💚💚💚💚💚

Loreto Pilar Gajardo Castro

Loertopilarg

anngy

Que hermosas voces. Linda armonia, son perfecto la voz de mi Heo Young Saeng es impresionante.

More Comments

More Versions