Soy Carmen la de Ronda
Sara Montiel Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yo no se porque causa
Todos los hombres, todos lo hombres
Echan humo tan solo si oyen mi nombre
Si oyen mi nombre

Vaya corona, vaya corona
La que le han puesto al garbo, de mi persona
De mi persona
Una do y tre santíguate y muérete

Con mis ojos gachones
Que hacen cosquillas
A un francés se le alegra, la pajarilla

Y uno de España, Y uno de España
Y esta por mí que mira la musaraña, la musaraña
Una do y tre, santíguate y muérete

Hago siempre lo que quiero
Sin que de nadie me esconda
Que no tiene porque dar, viva el salero
Tres cuartos al pregonero

Carmen la de ronda, la de ronda
Una, do y tre santíguate y muérete

Si no acaba el bochinche de este jaleo
De este jaleo

Arderán cuarquier día los Pirineos, los Pirineos
Vaya jarana, valla jarana la que te armo
Los ojos de esta gitana, de esta gitana

Una do y tre santíguate y muérete
Aunque al viento que sopla crece la hoguera
Yo me salgo sin miedo por petenera

Y en ese trance, y en ese trance
Esperare ar fuego hermoso de mi romance
De mi romance
Una do y tre, santíguate y muérete

Hago siempre lo que quiero
Sin que de nadie me esconda
Que no tiene porque dar, viva el salero
Tres cuartos al pregonero





Carmen la de ronda, la de ronda
Una, dos y tres santíguate y muérete.

Overall Meaning

The song "Soy Carmen la de Ronda" by Sara Montiel is about the singer herself, who is known as Carmen from the district of Ronda in Malaga, Spain. The lyrics talk about how men are drawn to her and how she enjoys the attention, even though it often leads to trouble. The first stanza refers to how men become enamored with her when they hear her name, indicating perhaps a reputation that precedes her.


In the second stanza, Carmen acknowledges the attention she receives from admirers, and relishes the fact that she can do as she pleases without fear of reprisal. The line "Que no tiene porque dar, viva el salero" translates to "I don't have to give anyone anything, long live the flavor," which could be interpreted as Carmen stating that she is her own person and doesn't feel obligated to anyone, and enjoys living her life on her own terms.


The last stanza talks about how she will continue to dance and live her life fearlessly, even if it leads to her own destruction. The line "Esperare ar fuego hermoso de mi romance" translates to "I wait for the beautiful fire of my romance," perhaps indicating that Carmen is willing to risk everything for love and passion, and isn't afraid to face the consequences.


Line by Line Meaning

Yo no se porque causa
I have no idea why


Todos los hombres, todos lo hombres
All the men, every single one


Echan humo tan solo si oyen mi nombre
They go into a frenzy just at the sound of my name


Si oyen mi nombre
If they hear my name


Vaya corona, vaya corona
What a crown, what a crown


La que le han puesto al garbo, de mi persona
They have crowned the gracefulness that is my person


De mi persona
Of my person


Una do y tre santíguate y muérete
Cross yourself and die


Con mis ojos gachones
With my half-closed eyes


Que hacen cosquillas
That teasingly move


A un francés se le alegra, la pajarilla
A Frenchman's spirit is lifted


Y uno de España, Y uno de España
And a Spaniard, a Spaniard


Y esta por mí que mira la musaraña, la musaraña
Even he who was staring at the wall is looking at me


Una do y tre, santíguate y muérete
Cross yourself and die


Hago siempre lo que quiero
I always do what I want


Sin que de nadie me esconda
Without hiding from anyone


Que no tiene porque dar, viva el salero
There's no reason not to, long live the flavor


Tres cuartos al pregonero
Give the town crier seventy-five cents


Carmen la de ronda, la de ronda
Carmen from Ronda, from Ronda


Si no acaba el bochinche de este jaleo
If this commotion doesn't end


De este jaleo
Of this commotion


Arderán cuarquier día los Pirineos, los Pirineos
The Pyrenees will burn any day now, any day now


Vaya jarana, valla jarana la que te armo
What a ruckus, what a ruckus I can make


Los ojos de esta gitana, de esta gitana
The eyes of this gypsy, of this gypsy


Una do y tre santíguate y muérete
Cross yourself and die


Aunque al viento que sopla crece la hoguera
Even though the fire grows with the blowing wind


Yo me salgo sin miedo por petenera
I boldly dance the petenera


Y en ese trance, y en ese trance
And in that trance, and in that trance


Esperare ar fuego hermoso de mi romance
I will wait for the beautiful fire of my lover


De mi romance
Of my lover


Una do y tre, santíguate y muérete
Cross yourself and die


Hago siempre lo que quiero
I always do what I want


Sin que de nadie me esconda
Without hiding from anyone


Que no tiene porque dar, viva el salero
There's no reason not to, long live the flavor


Tres cuartos al pregonero
Give the town crier seventy-five cents


Carmen la de ronda, la de ronda
Carmen from Ronda, from Ronda


Una, dos y tres santíguate y muérete.
One, two and three, cross yourself and die.




Writer(s): josé antonio ochaíta garcía

Contributed by Lillian R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Ana Lucia Dogini

Sara Montiel te amo muito onde quer que esteja..Filme maravilhoso.Sempre cantou o amor pela Espanha e o que a Espanha fez por ela? Muito orgulhosa por ser espanhola. Bjs Ana Lúcia

Rodrigo Garcés

Sarà Montiel tiene una voz muy tierna y encantadora !

Monica Martin

CUALQUIER PERSONAJE LE CABIA A LA PERFECCION. SU BELLEZA SE RESALTA AUN MAS. DIVA ETERNA E INSUPERABLE!!!!!!

EVANGELINA LUNA REVOREDO

CARMEN LA DE RONDA,ES UNA PELICULA QUE TENÍA EN UNA REVISTA CINELANDIA,LA CANCIÓN ME EMBELESA ,UNA ,DOS ,TRES,ES PARTE DE MI JUVENTUD Y LAS CANCIONES Y BAILES EN CASA ERAN NOCHES DE BOHEMIA PARA MIS PADRES ,TODO UN SHOW IMITANDOLA,CON NUESTROS VESTIDOS MANDADOS HACER,CANTANDO TAMBIEN EN EL COLEGIO ¡QUE BELLOS RECUERDOS GRACIAS A ELLA ,DIOS TE BENDIGA POR EXISTIR SARITA. !

Carlos Maurice

Esta cancion se llama "Soy Carmen la de Ronda". Como siempre la Saritisima se muestra fabulosa. Pero lo principal es ese no se que, en no se donde, que la hace unica. Sara es eterna!!!!!!!!!!!!

Licia Amicone

In questa canzone è meravigliosa! L' ascolto sempre e ben volentieri. Mi diverte molto.

gheorghe apetroae

Sarita Montiel  es un mit, es fascinate,  encantadora,  gran, bela  cancion de la Espana, una muestra fabulosa, unica! Gracies! G.A.S.

Juan Rodriguez

Hoy no hacen películas tan encantadoras.

Sanita 747

Nunca JAMAS habra otra igual saritisima es la diva mas bella de la peninsula Iberica que triunfo' en Hollywood cuando ninguna hispana podia meter el hozico alli, con ella se rompio' el molde.

Isabel Perez

que belleza. perfecta

More Comments

More Versions