Saule 2
Saule Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Triste comme un saule (x2)
Tout le monde est saule (x2)
Planté comme un saule (x2)
Le vent souffle et se déchaîne
Sur nos cœurs de porcelaine

Certains appellent ça le blues
Le coup d’cafard ou le spleen
Y a toujours bien eu un mot
Pour vous décrire la déprime
Et moi, je dis que je suis saule (X2)

Auprès de mon saule (x2)
Le monde est si saule (x2)
Triste comme un saule (x2)
Adossé sur mon chagrin
Moi je n’aspire plus à rien

On manque cruellement de tendresse
Quelqu’un qui nous enlace
Ou bien qui nous caresse
Le sourire d’un p’tit vieux un soir en été
Le baiser d’une maman
Sur nos joues mouillées
Un truc qui rende heureux
Juste pour éviter que

Que l’on devienne tous saule (x4)




Tout le monde est saule (x2)
Triste comme un saule

Overall Meaning

The song "Saule 2" by Saule is a melancholic exposition of the blues that pervades and affects everyone at some point in life. The recurring phrase "Triste comme un saule" (Sad like a willow tree) emphasizes the pervasive sadness felt by both the singer and the world; the misery is all-encompassing and inescapable. Contrasting the sadness with the strength and presence of a willow tree belies a poignant understanding of nature and humanity. The image of the tree, which endures through harsh winds, offers a sense of solace, but the prevalence of sadness makes even a strong image like the willow tree feel insignificant. By identifying with the willow tree, the singer externalizes his own emotions, and eventually, the emotions of the world.


The second verse introduces the idea that sadness is universal and that people have always had words to describe it but at the same time, sadness can be an isolating force. The lack of tenderness or love, whether it be a hug, a caress, or a smile, serves as an underlying cause, intensifying feelings of sadness and loneliness. The song, therefore, becomes a call for the human connection that every human being requires, regardless of age, gender, or circumstance. The song acknowledges the gravity of the blues while also underscoring the importance of a human connection to alleviate it.


Line by Line Meaning

Triste comme un saule
Feeling sad and hopeless like a willow tree


Tout le monde est saule
Everyone is as sad as a willow tree


Planté comme un saule
Feeling stuck and rooted in sadness like a willow tree


Le vent souffle et se déchaîne
The wind blows and unleashes its fury, just like our fragile hearts


Sur nos cœurs de porcelaine
On our fragile porcelain hearts


Certains appellent ça le blues
Some call it the blues


Le coup d’cafard ou le spleen
The blues or melancholy


Y a toujours bien eu un mot
There has always been a word


Pour vous décrire la déprime
To describe your feelings of sadness


Et moi, je dis que je suis saule
And I say that I am like a willow tree


Auprès de mon saule
Beside my willow tree


Le monde est si saule
The world is so sad


Adossé sur mon chagrin
Leaning on my sorrow


Moi je n’aspire plus à rien
I don't aspire to anything anymore


On manque cruellement de tendresse
We're desperately lacking tenderness


Quelqu’un qui nous enlace
Someone to hug us


Ou bien qui nous caresse
Or someone to caress us


Le sourire d’un p’tit vieux un soir en été
The smile of an old man one summer evening


Le baiser d’une maman
The kiss of a mother


Sur nos joues mouillées
On our tear-streaked cheeks


Un truc qui rende heureux
Something that makes us happy


Juste pour éviter que
Just to avoid becoming


Que l’on devienne tous saule
That we all become like willow trees


Tout le monde est saule
Everyone is as sad as a willow tree


Triste comme un saule
Feeling sad and hopeless like a willow tree




Contributed by Henry D. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions