Hibana
Sora Amamiya Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
錆び付く扉開けて 鈍の風に晒される
口元 偽るルージュ 溶かす微熱
ざわめき脱ぎ捨てて 焦がれるままに
爆ぜる 火花 戻れぬほどに
触れ合った熱 燃え上がらせて
酔い痴れる熱病は 醒めない
二度の幻を 乞い願う夜更け
寂び付く瞼閉じて 涅の夢に攫われる
胸元 偽るジュエル 融かす微笑
さざめき纏わせて 焼き付けるように
爆ぜる 火花 上気せるほどに
分け合った熱 燃え上がらせて
逸る鼓動 呑み込まれてく
酔い痴れる熱情は 冷めない
バーミリオンの囁き
ベルベットの眼差し
窮屈な夜空に ああ爪を立てて
爆ぜる 火花 戻れぬほどに
触れ合った熱 燃え上がらせて
回る景色 呑み込まれてく
酔い痴れる熱病は 醒めない
The lyrics of Sora Amamiya's song "Hibana" depict a powerful and intense passion that cannot be extinguished. The song begins with the lines "一粒の微睡みを 涸らしてく夜明け" (One grain of dozing dries up at daybreak), representing a sense of emptiness and restlessness in the early hours of the morning. The next line, "錆び付く扉開けて 鈍の風に晒される" (Opening the rusted door, exposed to the dull wind), suggests a desire to break free from stagnation and face the harsh reality of life.
The following verses describe the act of deceiving oneself, with lines like "口元 偽るルージュ 溶かす微熱" (False rouge melting on the lips with a slight fever). This suggests the singer's attempt to hide their true emotions and desires, but the passion within cannot be suppressed. The chorus emphasizes the explosive nature of this passion, with lines like "爆ぜる 火花 戻れぬほどに" (Sparks exploding beyond return) and "触れ合った熱 燃え上がらせて" (Ignite the heat we touched).
The second verse continues to portray the struggle between false appearances and genuine emotions, with lines like "胸元 偽るジュエル 融かす微笑" (False jewels melting with a smile) and "さざめき纏わせて 焼き付けるように" (Wrapping ourselves in commotion, as if to sear it). The bridge of the song introduces the idea of a confined atmosphere, represented by the lines "バーミリオンの囁き ベルベットの眼差し" (Whispering in vermillion, velvet gaze) in the restrictive night sky where the singer claws for freedom.
Overall, "Hibana" echoes the themes of passion, deception, and an unyielding desire that cannot be quelled. The lyrics depict a constant battle between hiding true emotions and embracing the intense fire within.
Line by Line Meaning
一粒の微睡みを 涸らしてく夜明け
Exhausting a solitary slumber, the dawn approaches
錆び付く扉開けて 鈍の風に晒される
Opening rusted doors, exposed to the dull wind
口元 偽るルージュ 溶かす微熱
Lip falsely colored with rouge, melting with a slight fever
ざわめき脱ぎ捨てて 焦がれるままに
Casting off the commotion, while longing intensely
爆ぜる 火花 戻れぬほどに
Exploding sparks, to a point of no return
触れ合った熱 燃え上がらせて
Igniting the heat that came into contact
回る景色 呑み込まれてく
Swallowed by the revolving scenery
酔い痴れる熱病は 醒めない
The feverish obsession does not fade away
二度の幻を 乞い願う夜更け
In the late night, seeking two illusions
寂び付く瞼閉じて 涅の夢に攫われる
Closing the disenchanted eyelids, seized by a pitch-black dream
胸元 偽るジュエル 融かす微笑
A false jewel adorning the chest, melting with a gentle smile
さざめき纏わせて 焼き付けるように
Enveloped in commotion, engraved as if burned
爆ぜる 火花 上気せるほどに
Exploding sparks, to the point of exhilaration
分け合った熱 燃え上がらせて
Burning up the shared heat
逸る鼓動 呑み込まれてく
Engulfed by the racing heartbeat
酔い痴れる熱情は 冷めない
The intoxicated passion does not cool down
バーミリオンの囁き
Whispers of vermillion
ベルベットの眼差し
The gaze of velvet
窮屈な夜空に ああ爪を立てて
Oh, scratching the cramped night sky
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Sora Amamiya
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind