Spitze
Sportfreunde Stiller Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

„Hier ein schönes Lied, eine Melodie, schön mit langen Tönen“

„Was fällt ihnen alles zum Thema Sport ein?
Achtung, konzentrieren, dalli dalli!“
Hammerwerfen, Trikot tauschen, Handball spielen
Hundert Meter Laufen, Ski fahren, Startbahn
Rudern, schwimmen, Helmut Rahn
Fairplay, nee, ich wär' gekommen, Radfahren, Ping-Pong
Eisstockschießen, Rollen schwingen, Fische angeln
Hymnen singen, äh, tanzen, Olli Kahn, nee, nee, nicht Olli Kahn!
Weiter, weiter, weiter, K.O. schlagen, vom Feld tragen
Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Maradona
„Sie sind der Meinung das war“

Sie sind der Meinung das war, sie sind der Meinung das war
Sie sind der Meinung das war, sie sind der Meinung das war

„Was fällt Ihnen alles zum Thema Freunde ein?
So, jetzt wollen wir mal richtig einsteigen
Fünfzehn Sekunden Zeit, dalli dalli“
Kohle borgen, Briefe schreiben, Pläne schmieden
Treu bleiben, austeilen, einstecken
Ah, Zeit verbringen, vom Zehner springen
Und vor allen Dingen, cool sein, alright
Vereisen, träumen, Unterricht versäumen
Panini tauschen, Harmonie, sich berauschen
Euphorie, ausgehen, fernsehen
Lachen, streiten, drüberstehen
Und sich immer immer wieder sehen
Gute Freunde kann niemand trennen
„Donnerwetter! Sie sind der Meinung das war“

Sie sind der Meinung das war, sie sind der Meinung das war
Sie sind der Meinung das war, sie sind der Meinung das war
Spitze! Spitze!
(Achtung, zwei, konzentrieren)
Spitze! Spitze!
(Achtung, komm, es geht jetzt los)

„Was meint die Jury?“
„Ja, wir ziehen nur einen ab
Wir sind auch da großzügig“
„Sechsunddreißigtausendsiebenhundertdreißig“
„Mal zwölf?“
„Siebentausendvierhundertzweiundfünfzig“
„Das waren dreiundzwanzig“
„Ja, zwei müssen wa' abziehen“
„Drei müssen wa' abziehen“
„Also zwanzig“ (ja)
„Dann haben wir ein Ergebnis
Viertausendvierhundert Mark gewonnen“

Sie sind der Meinung das war, sie sind der Meinung das war
Sie sind der Meinung das war, sie sind der Meinung das war

Spitze! Spitze!
(Doris sieht man die ganz große Freude an)
Spitze! Spitze!
(Liebe Freunde, liebe Freunde, großartig)
Spitze! Spitze!
(Ja, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn)
Spitze! Spitze! (neunzehn, zwanzig, einundzwanzig, dreiundzwanzig)
(Spitze, dreiundzwanzig)

„Also das wird ja ein Abend heute werden“

Spitze!





„Ja“

Overall Meaning

The song "Spitze" by Sportfreunde Stiller is a celebratory ode to both sports and friendship. The opening line, "Here's a beautiful song, a melody, beautiful with long notes" sets the stage for the classic rock ballad-style song that follows. The song explores various sports-related topics, asking listeners what comes to mind when they think of sports. The lyrics mention various sports, including hammer throwing, handball, skiing, rowing, and swimming, as well as notable sports figures like Helmut Rahn and Diego Maradona. The song then transitions to a discussion of friendship, with lyrics like "Good friends can never be separated."


One interpretation of the song is that it is about the joy and camaraderie that can come from sports and friendship. The song encourages listeners to celebrate these aspects of life, and to focus on the positive aspects of both sports and friendship. The phrase "Spitze" is repeated throughout the song, which translates to "top" or "great" in English, emphasizing the upbeat and positive message of the song.


Line by Line Meaning

Hier ein schönes Lied, eine Melodie, schön mit langen Tönen
Introducing a nice song with pleasant melody and long notes.


Was fällt ihnen alles zum Thema Sport ein?
What all comes to your mind when we talk about sports?


Achtung, konzentrieren, dalli dalli!
Attention, Focus, Hurry up!


Hammerwerfen, Trikot tauschen, Handball spielen
Hammer throwing, jersey swapping, handball.


Hundert Meter Laufen, Ski fahren, Startbahn
100 meters sprint, skiing, starting line.


Rudern, schwimmen, Helmut Rahn
Rowing, swimming, Helmut Rahn.


Fairplay, nee, ich wär' gekommen, Radfahren, Ping-Pong
Fair play is a part of sports but not for me. Biking, ping pong.


Eisstockschießen, Rollen schwingen, Fische angeln
Ice stick shooting, rocking, fishing.


Hymnen singen, äh, tanzen, Olli Kahn, nee, nee, nicht Olli Kahn!
Singing national anthems, uh, dancing, Olli Kahn, not Olli Kahn!


Weiter, weiter, weiter, K.O. schlagen, vom Feld tragen
Continuing, continuing, continuing, knock out, carried off the field.


Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Ma-Maradona
Maradona!


Sie sind der Meinung das war
You are of the opinion that was it.


Was fällt Ihnen alles zum Thema Freunde ein?
What all comes to your mind when we talk about friends?


So, jetzt wollen wir mal richtig einsteigen, Fünfzehn Sekunden Zeit, dalli dalli
Alright, now let's get started, fifteen seconds, hurry up.


Kohle borgen, Briefe schreiben, Pläne schmieden
Borrowing money, writing letters, making plans.


Treu bleiben, austeilen, einstecken
Staying loyal, dishing out, taking it.


Ah, Zeit verbringen, vom Zehner springen
Ah, spending time, jumping from the diving board.


Und vor allen Dingen, cool sein, alright
And above all, being cool, alright.


Vereisen, träumen, Unterricht versäumen
Traveling, dreaming, skipping classes.


Panini tauschen, Harmonie, sich berauschen
Swapping Panini cards, harmony, getting intoxicated.


Euphorie, ausgehen, fernsehen
Euphoria, going out, watching TV.


Lachen, streiten, drüberstehen, Und sich immer immer wieder sehen, Gute Freunde kann niemand trennen
Laughing, fighting, getting over it, and always seeing each other again and again, good friends can't be separated.


Donnerwetter! Sie sind der Meinung das war
My my! You are of the opinion that was it.


Spitze! Spitze!
Great! Great!


(Achtung, zwei, konzentrieren)
(Attention, two, focus)


(Achtung, komm, es geht jetzt los)
(Attention, come, here we go)


Was meint die Jury?
What does the jury think?


Ja, wir ziehen nur einen ab, Wir sind auch da großzügig
Yes, we are only deducting one point, we are also generous there.


Sechsunddreißigtausendsiebenhundertdreißig, Mal zwölf?, Siebentausendvierhundertzweiundfünfzig, Das waren dreiundzwanzig
Thirty-six thousand seven hundred thirty, times twelve?, Seven thousand four hundred fifty-two, that was twenty-three.


Ja, zwei müssen wa' abziehen, Drei müssen wa' abziehen, Also zwanzig (ja)
Yes, we have to deduct two, we have to deduct three, so twenty (yes).


Dann haben wir ein Ergebnis, Viertausendvierhundert Mark gewonnen
Then we have a result, won four thousand four hundred marks.


(Doris sieht man die ganz große Freude an)
(You could see Doris's great joy)


(Liebe Freunde, liebe Freunde, großartig)
(Dear Friends, dear friends, great)


(Ja, fünfzehn, sechzehn, siebzehn, achtzehn)
(Yes, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen)


(Spitze, dreiundzwanzig)
(Great, twenty-three)


(neunzehn, zwanzig, einundzwanzig, dreiundzwanzig)
(nineteen, twenty, twenty-one, twenty-three)


(Also das wird ja ein Abend heute werden)
(So, tonight will be a great night)


Spitze!
Great!


Ja
Yes




Lyrics © Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Florian Weber, Peter Stephan Brugger, Ruediger Linhof

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

sammybealy

Hammer Lied ! :)

Bernhard

Stimmt