Born and raised in São Paulo, after winning several "battle of bands" festivals in "sampa", Tiê studied music and composition in New York before touring with Toquinho (a major name on MPB, Bossa Nova) around Brazil and the world. Back in São Paulo, Tiê developed her style by bridging two different worlds: the local alternative/indie scene and the Bossa Nova/Tropicália sounds of the previous generation. Her list of influences range from Caetano Veloso to Syd Barrett.
"Sweet Jardim" ("Sweet Garden") was recorded in an analogical studio with acoustic guitars, cello and piano – and all the silences filled with breathing, exhaling and dialogues among the musicians – all in a lo-fi, live soundscape. Tiê wrote all the ten songs and plays most of the instruments on the record - which was produced by Plínio Profeta.
À noite
Tiê Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E esse medo que cresce não para
É uma história que se complicou
Eu sei bem o porquê
Qual é o peso da culpa que eu carrego nos braços
Me entorta as costas e dá um cansaço
A maldade do tempo fez eu me afastar de você
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na mão
Pro tanto que eu te queria o perto nunca bastava
E essa proximidade não dava
Me perdi no que era real e no que eu inventei
Reescrevi as memórias, deixei o cabelo crescer
E te dedico uma linda história confessa
Nem a maldade do tempo consegue me afastar de você
Te contei tantos segredos que já não eram só meus
Rimas de um velho diário que nunca me pertenceu
Entre palavras não ditas, tantas palavras de amor
Essa paixão é antiga e o tempo nunca passou
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
Na minha mão, na minha mão
Tiê's song "A Noite" explores themes of guilt, fear, and the complexities of a broken relationship. The lyrics begin with "Palavras não bastam, não dá pra entender" ("Words are not enough, it's not possible to understand"), illustrating a sense of frustration and confusion. The line "É uma história que se complicou, eu sei bem o porquê" ("It's a story that got complicated, I know exactly why") reveals the singer's understanding of the issues in the relationship, but the weight of guilt they feel causes physical strain and exhaustion, as seen in "Me entorta as costas e dá um cansaço" ("It twists my back and tires me out").
The chorus expresses the singer's inability to sleep at night, heightened heart rate, and loneliness, with the TV on and phone in hand. They altered their appearance and "reescrevi as memórias" ("rewrote the memories") to try and make the relationship work or pretend it was something it wasn't, only to realize that "te dedico uma linda história confessa / Nem a maldade do tempo consegue me afastar de você" ("I dedicate to you a beautiful, confessed story / Not even the cruelty of time can keep me away from you").
Overall, "A Noite" captures the struggle of coming to terms with a broken relationship and the lingering emotions even after the end.
Line by Line Meaning
Palavras não bastam, não dá pra entender
Words are not enough, they can't explain
E esse medo que cresce não para
And this growing fear won't subside
É uma história que se complicou
It's a story that became complicated
Eu sei bem o porquê
I know exactly why
Qual é o peso da culpa que eu carrego nos braços
What is the weight of the guilt I carry on my shoulders
Me entorta as costas e dá um cansaço
It bends my back and tires me
A maldade do tempo fez eu me afastar de você
The cruelty of time made me drift away from you
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
And when night comes and I can't sleep
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
My heart races and I'm alone here
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
I switch sides of the bed, I turn on the TV
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na mão
Eyes locked in the mirror, phone in my hand
Pro tanto que eu te queria o perto nunca bastava
As much as I wanted you, being close was never enough
E essa proximidade não dava
And this closeness wasn't enough
Me perdi no que era real e no que eu inventei
I got lost between what was real and what I made up
Reescrevi as memórias, deixei o cabelo crescer
I rewrote my memories, let my hair grow
E te dedico uma linda história confessa
And I dedicate to you a beautiful, confessional story
Nem a maldade do tempo consegue me afastar de você
Not even the cruelty of time can keep me away from you
Te contei tantos segredos que já não eram só meus
I told you so many secrets that weren't just mine anymore
Rimas de um velho diário que nunca me pertenceu
Rhymes from an old diary that never belonged to me
Entre palavras não ditas, tantas palavras de amor
Amidst unsaid words, so many words of love
Essa paixão é antiga e o tempo nunca passou
This passion is old and time never passed
Na minha mão, na minha mão
In my hand, in my hand
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, UBC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Giuseppe Anastasi, Tie Gasparinetti Biral, Andre Whoong, Rita Wainer De Oliveira, Adriano Ferreira Cintra
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@chernobyl26
Palavras não bastam, não dá pra entender
E esse medo que cresce não para
É uma história que se complicou
Eu sei bem o porquê
Qual é o peso da culpa que eu carrego nos braços
Me entorta as costas e dá um cansaço
A maldade do tempo fez eu me afastar de você
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na mão
Pro tanto que eu te queria o perto nunca bastava
E essa proximidade não dava
Me perdi no que era real e no que eu inventei
Reescrevi as memórias, deixei o cabelo crescer
E te dedico uma linda história confessa
Nem a maldade do tempo consegue me afastar de você
Te contei tantos segredos que já não eram só meus
Rimas de um velho diário que nunca me pertenceu
Entre palavras não ditas, tantas palavras de amor
Essa paixão é antiga e o tempo nunca passou
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
E quando chega a noite e eu não consigo dormir
Meu coração acelera e eu sozinha aqui
Eu mudo o lado da cama, eu ligo a televisão
Olhos nos olhos no espelho e o telefone na minha mão
Na minha mão, na minha mão
@mary-jg4dx
Uma vez conheci um garoto, Conversar com ele era mágico, ele trazia a minha criança interior de voltar.
Me fazia rir e me dedicava músicas, me fazia elogios e me deixava tão contente.
Eu o amava, porém nossas almas nunca foram destinadas a ficar juntos, eramos apenas para sermos memórias, o jeito que meus olhos brilhava quando falava de vc era tão bom
Você deve esta se perguntando: ta mas, cade ele?
Bom ele está em uma das mais belas musicas
"Aonde quer que eu vá" essa música é linda
Mas a nossa situação é um pouco parecida com a música "reescrevi as memórias"
Na madrugada as vezes me pergunto se um dia você vai voltar...com suas alegrias
Suas historias malucas do dia a dia
@CookieChan-jj4un
toda vez que alguém curtir eu volto pra ouvir essa obra de arte
@KraineSilva
Dentro de 1 semana e 1 dia tu conseguiu voltar aqui 125 vezes até o atual momento ou a demanda foi demais ? kkkkkkkkk
@emanuelcumbane4680
198 em 12dias
@gqrr9443
Mendigo...
@leticiadonizettihessel7250
😢😮7l88l8l8l8k7olo 0:18 😮 2:01
@leticiadonizettihessel7250
@@KraineSilva n8nbm. Yc h h o.k.o.ko
.llpp.
@yurirodrigs
Todo mundo deveria ter um amor verdadeiro, que durasse pelo menos até o fim de nossas vidas.
@felipesousa8659
Pois é
@jamilioliveira1082
Realmente 💔😪
@monalizamiranda2255
Concordo, mas é tão difícil encontrar😑