Perdona
Tiziano Ferro Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Tutte le più grandi storie
Nate da modesti posti
Tutti i più grandi sogni
Fughe da incubi nostri
Obbligato a non pensare
A non dire, a ricordare
Questa notte invece parlo
Penso a tutto il bello
Mi manca tanto scriverti di notte
Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
Piangevi ascoltandola

Ora perdona
Ma questa strada era la sola
So che l'hai fatto più per me
Sì sono libero da te
Però doveva andar così
Come stai ora, come vivi?
Spesso ti deprimi
Non ci siam dimenticati
E forse mai
(Mai) mai, yeah

Tutte le più grandi stelle
Bruciano di vita propria
Tutta la stupidità
Che consuma chi non brilla

Ultima risoluzione
Di chi attacca prima e vince
Ultima sopportazione
Di chi è fragile ma finge
Mi manca tanto scriverti di notte
Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
E piangevi ascoltandola

Ora perdona
Ma questa strada era la sola
So che l'hai fatto più per me
Sì, sono libero da te
Però doveva andar così
Come stai ora come vivi?
Spesso ti deprimi
Non ci siam dimenticati, e forse mai
(Mai) mai

Mi manca tanto scriverti di notte
Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
E piangevi ascoltandola
E poi fu il terremoto
Che segnò inesorabile e crudele un prima e dopo

Ora perdona
Ma questa strada era la sola
So che l'hai fatto più per me
Sì sono libero da te
Però doveva andar così
Come stai ora, come vivi?
Spesso ti deprimi
Non ci siam dimenticati, e forse mai
Mai, non ci dimenticheremo (mai)
E venne il terremoto




Che segnò inesorabile e crudele
Un prima e dopo

Overall Meaning

The lyrics of Tiziano Ferro's song "Perdona" express the singer's longing for a past love while also acknowledging that their separation was necessary for his personal growth. In the opening lines, he reflects on how great stories are often born from modest beginnings, and great dreams are born as a response to personal nightmares. He then admits that he was previously obligated to not think, speak, or remember certain things, but tonight he breaks that pattern and reflects on the beauty of their relationship. He misses writing to his former love at night and waking her up to share a new melody, which would often make her cry.


The singer then asks for forgiveness, acknowledging that their separation was the only path forward. He acknowledges that his former love may have made sacrifices for him, which he is now freed from. The chorus repeats this idea, but also asks how his former love is currently doing, acknowledging that she struggles with depression and that they have not forgotten each other. The second verse continues with reflections on life's struggles, the stupidity of those who do not shine, and the resilience of those who pretend to be strong even when they're not.


Line by Line Meaning

Tutte le più grandi storie
All the greatest stories


Nate da modesti posti
Started from humble beginnings


Tutti i più grandi sogni
All the biggest dreams


Fughe da incubi nostri
Escaping our nightmares


Obbligato a non pensare
Forced to not think


A non dire, a ricordare
To not speak, to remember


Questa notte invece parlo
But tonight I speak instead


Penso a tutto il bello
I think about all the beautiful things


Mi manca tanto scriverti di notte
I miss writing to you at night


Poi svegliarti e dirti che ho una nuova melodia
Then waking you up to tell you I have a new melody


Piangevi ascoltandola
You cried while listening to it


Ora perdona
Now forgive me


Ma questa strada era la sola
But this was the only path


So che l'hai fatto più per me
I know you did it more for me


Sì sono libero da te
Yes, I am free from you


Però doveva andar così
But it had to go this way


Come stai ora, come vivi?
How are you now, how do you live?


Spesso ti deprimi
You often get depressed


Non ci siam dimenticati
We haven't forgotten


E forse mai
And maybe never


Tutte le più grandi stelle
All the biggest stars


Bruciano di vita propria
Burn with their own life


Tutta la stupidità
All the foolishness


Che consuma chi non brilla
That consumes those who don't shine


Ultima risoluzione
The final resolution


Di chi attacca prima e vince
Of those who attack first and win


Ultima sopportazione
The final endurance


Di chi è fragile ma finge
Of those who are fragile but pretend


E poi fu il terremoto
And then there was the earthquake


Che segnò inesorabile e crudele un prima e dopo
That marked an inevitable and cruel before and after


Mai, non ci dimenticheremo (mai)
Never, we will not forget (never)


E venne il terremoto
And the earthquake came




Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Peermusic Publishing
Written by: TIZIANO FERRO

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions