Mur
Zabili Mi Żółwia Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ja bombę w swojej głowie mam
Nie zawaham się jej użyć
I armatę w głowie
Zwróconą na Twe uszy

Chciałbym Ci powiedzieć że nie mamy dokąd pójść
Że w naszym tylko w naszym świecie
Wyrósł niebezpieczny mur niebezpieczny mur

Jak bomba w mojej głowie
I huk armat stu

Ja bombę w swojej głowie mam
Nie zawaham się jej użyć
I armatę w głowie
Zwróconą na Twe uszy
Chciałbym Ci powiedzieć że nie mamy dokąd pójść
Że w naszym tylko w naszym świecie
Wyrósł niebezpieczny mur niebezpieczny mur

Jak bomba w mojej głowie
I huk armat stu
Nie mamy dokąd pójść
Wokoło tylko mur
I nadal ludzie źli
Podają cegły mi

Nie mamy dokąd pójść
Wokoło tylko mur
I nadal ludzie źli
Podają cegły mi
Cegły mi

Ja bombę w swojej głowie mam
Nie zawaham się jej użyć
Ta bomba limit czasu ma
Pomoże nam ten mur wyburzyć

Zostanie tylko kurz naszego raju gruz
I zniknie niebezpieczny mur niebezpieczny mur
Jak bomba w mojej głowie
I huk armat stu

Nie mamy dokąd pójść
Wokoło tylko mur
I nadal ludzie źli
Podają cegły mi

Nie mamy dokąd pójść
Wokoło tylko mur
I nadal ludzie źli
Podają cegły mi
Cegły mi

Wyrasta mur między nami
Wyrasta mur między państwami
Wyrasta mur między religiami
Wyrasta mur między rasami
Stworzyliśmy go wspólnie
Razem wyburzymy go

Nie mamy dokąd pójść
Wokoło tylko mur
I nadal ludzie źli
Podają cegły mi

Nie mamy dokąd pójść
Wokoło tylko mur
I nadal ludzie źli




Podają cegły mi
Cegły mi

Overall Meaning

The lyrics of "Mur" by Zabili Mi Żółwia communicate a sense of frustration and isolation in a world filled with division and conflict. The singer feels a bomb and a cannon in their mind, ready to be used, symbolizing their pent-up anger and desire for change. They address someone, expressing that there is nowhere to go in their world because a dangerous wall has grown between them. This wall represents the barriers of hate and separation that have been erected by society.


The repeated mentions of the bomb and the sound of cannons emphasize the intensity of the emotions and the desire for a release from the oppressive circumstances. The singer wishes to convey that there is no escape from this world filled with walls and hateful people. They are handed bricks to build the wall even higher, representing the perpetuation of division by individuals around them.


However, amidst this despair, there is a glimmer of hope. The bomb in the singer's mind is said to have a time limit, indicating that change is imminent. They believe that this bomb will help demolish the wall, leaving only the dust of their shattered paradise. The final section of the song acknowledges the existence of walls between people, whether they are national borders, religious divides, or racial tensions. But the singer also declares that these walls were created collectively and will be destroyed together.


Line by Line Meaning

Ja bombę w swojej głowie mam
I have a bomb in my head


Nie zawaham się jej użyć
I won't hesitate to use it


I armatę w głowie
And a cannon in my head


Zwróconą na Twe uszy
Aimed at your ears


Chciałbym Ci powiedzieć że nie mamy dokąd pójść
I would like to tell you that we have nowhere to go


Że w naszym tylko w naszym świecie
That in our, only in our world


Wyrósł niebezpieczny mur niebezpieczny mur
A dangerous wall has grown, a dangerous wall


Jak bomba w mojej głowie
Like a bomb in my head


I huk armat stu
And the roar of a hundred cannons


Nie mamy dokąd pójść
We have nowhere to go


Wokoło tylko mur
Only a wall surrounds us


I nadal ludzie źli
And people are still evil


Podają cegły mi
They pass me bricks


Ja bombę w swojej głowie mam
I have a bomb in my head


Nie zawaham się jej użyć
I won't hesitate to use it


I armatę w głowie
And a cannon in my head


Zwróconą na Twe uszy
Aimed at your ears


Chciałbym Ci powiedzieć że nie mamy dokąd pójść
I would like to tell you that we have nowhere to go


Że w naszym tylko w naszym świecie
That in our, only in our world


Wyrósł niebezpieczny mur niebezpieczny mur
A dangerous wall has grown, a dangerous wall


Jak bomba w mojej głowie
Like a bomb in my head


I huk armat stu
And the roar of a hundred cannons


Nie mamy dokąd pójść
We have nowhere to go


Wokoło tylko mur
Only a wall surrounds us


I nadal ludzie źli
And people are still evil


Podają cegły mi
They pass me bricks


Cegły mi
Bricks to me


Ja bombę w swojej głowie mam
I have a bomb in my head


Nie zawaham się jej użyć
I won't hesitate to use it


Ta bomba limit czasu ma
This bomb has a time limit


Pomoże nam ten mur wyburzyć
It will help us demolish this wall


Zostanie tylko kurz naszego raju gruz
Only the dust of our paradise will remain


I zniknie niebezpieczny mur niebezpieczny mur
And the dangerous wall will disappear, dangerous wall


Jak bomba w mojej głowie
Like a bomb in my head


I huk armat stu
And the roar of a hundred cannons


Nie mamy dokąd pójść
We have nowhere to go


Wokoło tylko mur
Only a wall surrounds us


I nadal ludzie źli
And people are still evil


Podają cegły mi
They pass me bricks


Nie mamy dokąd pójść
We have nowhere to go


Wokoło tylko mur
Only a wall surrounds us


I nadal ludzie źli
And people are still evil


Podają cegły mi
They pass me bricks


Cegły mi
Bricks to me


Wyrasta mur między nami
A wall grows between us


Wyrasta mur między państwami
A wall grows between nations


Wyrasta mur między religiami
A wall grows between religions


Wyrasta mur między rasami
A wall grows between races


Stworzyliśmy go wspólnie
We created it together


Razem wyburzymy go
Together we will demolish it


Nie mamy dokąd pójść
We have nowhere to go


Wokoło tylko mur
Only a wall surrounds us


I nadal ludzie źli
And people are still evil


Podają cegły mi
They pass me bricks


Nie mamy dokąd pójść
We have nowhere to go


Wokoło tylko mur
Only a wall surrounds us


I nadal ludzie źli
And people are still evil


Podają cegły mi
They pass me bricks


Cegły mi
Bricks to me




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Taki Tam

Szkoda, że nie grają już...

wiktor biszen

jestem rocznik i powiem jedno. TO JEST DOBRE

° 𝔹𝕒𝕚𝕣𝕣𝕗𝕙𝕚𝕠𝕟𝕟 °

agh jaka szkoda że już nie grają......://

Nicole Kietzke

Buraki

More Versions