He is probably best known internationally for the song Senza Una Donna, which is a duet with Paul Young and hit number 4 in the latter's native United Kingdom, where Zucchero has generally made little commercial impact, in 1991. He commenced his musical career in 1970 with his first single in 1976, and his first album in 1983. His music, in Italian, Spanish and in English, is largely inspired by gospel, blues and rock music, and alternates between syrupy ballads and more rhythmic boogie-like pieces. He sang several duets, in public or on disc, with Joe Cocker, Miles Davis, Paul Young, Andrea Bocelli, Sting, Luciano Pavarotti, Tom Jones, and Johnny Hallyday.
European hit singles include Il Volo (English version: My love), Cosi Celeste, Baila (sexy thing), Diamante (featuring soul singer Randy Crawford), and Wonderful World (with Eric Clapton). Zucchero's 2004 album ZU & Co features duets with Miles Davis, Paul Young, Sheryl Crow, The Cranberries's Dolores O'Riordan, B.B. King, John Lee Hooker, Maná, Brian May, and Sting. It has sold millions of copies throughout Europe and the world and entered the Billboard 200 charts after its release in the U.S. in the summer of 2005.
In July 2005, Zucchero took part in the Live 8 concerts in both Rome and Paris. In July 2006 Zucchero's new single 'Bacco Perbacco' was released. A new studio album, produced by Don Was will be released in September.
Voci
Zucchero Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Che parlano agli argini e che parlano ai matti
Voci nella testa, voci contro il tempo
Che riempiono la vita restando nel silenzio
Voci che non sento più
Voci che sai solo tu
Manca la tua voce, sai
Mama don't cry
Voci di ricordi, giorni da balordi
Persi nella noia di un'estate al bar
Voci all'oratorio, voci in bocca ai preti
E a suore un po' più audaci di quelle dei presepi
Voci che non sento più
Voci che sai solo tu
Manca la tua voce, sai
Mama don't cry
Mama don't cry
It's been a long time, mama non sai
It's been a long, long time
Ooh, it's been a hard time, mama non sai
It's been a hard time
Sera di cera
Calami dagli occhi
La notte è chiara
E c'è chi spera
Ai piedi della sera
Voci senza nome urlate a bocca piena
Voci tempestose sognando l'altra riva
Voci di padroni che abbaiano ai tuoi sogni
Dove chi ha il guinzaglio non sono i veri cani
Voci che non hanno un suono
Che non sanno più chi sono
Manca la tua voce sai
Mama don't cry
Mama don't cry
Ooh, mama don't cry
Mama don't cry
Ooh, mama non sai
Mama don't cry
Zucchero's song 'Voci' is a poignant ballad about the absence of a loved one's voice, and how it can leave an enduring mark on one's life. The song is a reflection on memories associated with different types of voices that have influenced the singer's life. The lyrics start with the voices of roots, fog, and poplars, which speak to the banks of the river and the crazy people. The voices in his head, that challenge time by filling his life but staying in silence. He mentions the voices of the memories of days spent idle, either in bars or oratories, with their respective guards (priests and nuns), and where he longs to hear the voice of the absent loved one.
The second verse delves deeper into the emotions of the singer, where he expresses the difficulty in accepting that he can no longer hear the voice of someone dear to him, whose voice he acknowledges only that he misses. The bridge of the song is a longing for the past and a search for hope, where he seeks solace in the evening and the hope of a new dawn to come. The chorus repeats affirmations sung in Mama's voice, calling out for her not to cry, and wishing the presence of the person we miss.
In conclusion, 'Voci' is an emotional song that can resonate with anyone who has lost a loved one. Zucchero uses the metaphor of voices to symbolize the memories and experiences we hold dearly in our hearts, and how their absence can affect us profoundly.
Line by Line Meaning
Voci di radici, di nebbia e di pioppi
Voices of roots, mist, and poplars
Che parlano agli argini e che parlano ai matti
That speak to the riverbanks and speak to the crazies
Voci nella testa, voci contro il tempo
Voices in the head, voices against time
Che riempiono la vita restando nel silenzio
That fill the life staying in silence
Voci che non sento più
Voices that I don't hear anymore
Voci che sai solo tu
Voices that only you know
Manca la tua voce, sai
I miss your voice, you know
Mama don't cry
Mama, don't cry
Voci di ricordi, giorni da balordi
Voices of memories, days of hooligans
Persi nella noia di un'estate al bar
Lost in the boredom of a summer at the bar
Voci all'oratorio, voci in bocca ai preti
Voices in the oratory, voices in the mouth of priests
E a suore un po' più audaci di quelle dei presepi
And nuns a little bolder than those in the nativity scenes
Voci che non sento più
Voices that I don't hear anymore
Voci che sai solo tu
Voices that only you know
Manca la tua voce, sai
I miss your voice, you know
Mama don't cry
Mama, don't cry
It's been a long time, mama non sai
It's been a long time, mama, you don't know
It's been a long, long time
It's been a long, long time
Ooh, it's been a hard time, mama non sai
Ooh, it's been a hard time, mama, you don't know
It's been a hard time
It's been a hard time
Sera di cera
Waxen evening
Calami dagli occhi
Inkwells from the eyes
La notte è chiara
The night is clear
E c'è chi spera
And there are those who hope
Ai piedi della sera
At the feet of the evening
Voci senza nome urlate a bocca piena
Voices without names shouted loudly
Voci tempestose sognando l'altra riva
Stormy voices dreaming of the other shore
Voci di padroni che abbaiano ai tuoi sogni
Voices of masters who bark at your dreams
Dove chi ha il guinzaglio non sono i veri cani
Where those who have the leash are not the real dogs
Voci che non hanno un suono
Voices that do not have a sound
Che non sanno più chi sono
That no longer know who they are
Manca la tua voce, sai
I miss your voice, you know
Mama don't cry
Mama, don't cry
Ooh, mama don't cry
Ooh, mama, don't cry
Mama don't cry
Mama, don't cry
Ooh, mama non sai
Ooh, mama, you don't know
Mama don't cry
Mama, don't cry
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Adelmo Fornaciari, Emil Svanangen
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Lelaina Proietto
Voci di radici, di nebbia e di pioppi
Che parlano agli argini e che parlano ai matti
Voci nella testa, voci contro il tempo
Che riempiono la vita restando nel silenzio
Voci che non sento più
Voci che sai solo tu
Manca la tua voce, sai
Mama don’t cry
Mama don’t cry
Voci di ricordi, giorni da balordi
Persi nella noia di un’estate al bar
Voci all’oratorio, voci in bocca ai preti
E a suore un po’ più audaci di quelle dei presepi
Voci che non sento più
Voci che sai solo tu
Manca la tua voce, sai
Mama don’t cry
Mama don’t cry
It’s been a long time, mama non sai
It’s been a long, long time
Ooh, it’s been a hard time, mama non sai
It’s been a hard time
Sera di cera
Calami dagli occhi
La notte è chiara
E c’è chi spera
Ai piedi della sera
Voci senza nome urlate a bocca piena
Voci tempestose sognando l’altra riva
Voci di padroni che abbaiano ai tuoi sogni
Dove chi ha il guinzaglio non sono i veri cani
Voci che non hanno un suono
Che non sanno più chi sono
Manca la tua voce sai
Mama don’t cry
Mama don’t cry
Ooh, mama don’t cry
Mama don’t cry
Ooh, mama non sai
Mama don’t cry
Carlos Hernando Pacheco Rivera
Ha sido un largo tiempo, mama no lo sabe
Ha sido un largo, largo tiempo
Ha sido un tiempo difícil, mama no lo sabe
Ha sido un tiempo duro duro
noche de cera
púas de sus ojos
pero la noche resplandece
y hay los que esperan
a los pies de la tarde.
Floriano Zaccaria
Ogni volta che sento questa canzone piango come un bimbo. E come un macigno che non riesco a liberarmi. Ho perso il mio papà esattamente 6 anni fà proprio quando uscì questa canzone. Ascoltare questo brano fà sempre uno strano effetto. Mi manchi papà.
FRANCESCA CATANI
Ho perso mio padre a settembre dopo una grande sofferenza, ho 28 anni e questa canzone mi fa commuovere e sorridere come nessun’ altra perchè la voce di mio padre mi manca da morire ma ho avuto il grande privilegio di averla potuta sentire per 28 anni.❤️
Cat Red
<3
Monica Prandi
0
Bruno Persone
Mi spiace
Daniele Parisi
stessa situazione, ti capisco
Sara Amiens
È veramente troppo presto perdere il papà o la mamma, o comunque qualsiasi persona a cui teniamo, a 28 anni ... io ho dovuto lasciare andare mio papà in Paradiso quasi 3 anni fa ... e io ne avevo 31. Penso però che certe canzoni abbiano una spiritualità che ci collega in qualche modo con i nostri cari che non sono più qui ...
LoMo
Non fallisce mai nel farmi venire un groppo in gola... Stupenda, mi aiuta sempre a ricordare le persone che amo e non ci sono più. <3
Federico Hernández
Italia y el mundo debe sentir un enorme orgullo por este extraordinario artista que nos regala sus maravillosas creaciones, que despierta toda mi admiración. Desde Uruguay un fan que se emociona con su música.
alessio diosono
👏👏👏