In 2006 misono debuted as solo artist at Velfarre, a popular dance club owned by Avex. Her first single VS was released on 29th March, 2006 and was used as the theme song for Namco Bandai's Tale of the Tempest. In total, misono has released eleven singles and two albums as a solo artist. Most of her singles were used as theme songs for various J-dramas, games and movies (e.g. 二人三脚 for Tales of Symphonia: Dawn of the New World).
倖田來未 (Kōda Kumi) is misono's elder sister, who has collaborated with her some times before. Both sisters collaborated in 2009 under the name 倖田來未×misono for Koda's forty-third single "It's All Love!", which was released on March 4, 2009.
ギザギザLIFE
misono Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
すぐに散らかす僕を叱って
几帳面な僕は
すぐに物を失くす君を叱る
二人はバラバラ
時々イライラ だけど
ロック好きな君の
お気に入りを僕が聴いて
お気に入りを君が見るのさ
二人は知りたい
いつでも相手のことを
ギザギザの心臓(ココロ)
ふたつ 吸い付くように合わさって
キレイなハート型になった
一人きりでやるには限界があるんだ
君が必要さ 僕が必要さ
早起きの君は
朝が苦手な僕を起こす
せっかちな僕は
のんびり歩く君に合わせる
二人は気にする
いつでも相手のことを
この二人の幸せが
君の僕の幸せだもん
帰る場所は決まってココさ
わかりあえない夜は 別々の枕で
君のこと想う 僕のこと想う
これからも散らかした部屋を
二人で片付けて
失くした物を二人で捜すんだ
君は君だし 僕は僕だけど
わかり合えた夜は
君にもう一度恋した気分
やっぱ君だって やっぱ僕だって
ギザギザの心臓(ココロ)
ふたつ 吸い付くように合わさって
キレイなハート型になった
一人きりでは世界は狭いままだから
君のおかげさ 僕のおかげさ
これはほんの始まりなんだ
もっと自由に ギザギザLIFE
広がってゆく
These lyrics tell the story of a couple who have contrasting personalities but are deeply in love with each other. The singer describes how the neat and tidy partner scolds the messy one, while the organized partner gets frustrated when the other loses things. Despite their differences, they still appreciate each other's unique qualities. The rock-loving partner listens to the other's favorite music, while the movie enthusiast partner watches the other's favorite films. They both want to know everything about each other and their hearts become intertwined, forming a beautiful heart shape. The singer acknowledges that they have their limits when they are alone, and they need each other. The early riser wakes up the person who struggles in the mornings, and the impatient partner learns to walk at a leisurely pace to match the other. They care about each other's well-being and understand that their happiness lies in the happiness of their partner. The song ends with the sentiment that this is just the beginning and their unique and imperfect life will continue to expand and grow.
Line by Line Meaning
キレイ好きの君は すぐに散らかす僕を叱って
You, who love cleanliness, scold me for being messy immediately
几帳面な僕は すぐに物を失くす君を叱る
I, who am meticulous, scold you for losing things immediately
二人はバラバラ 時々イライラ だけど
We are scattered, sometimes frustrated, but
ロック好きな君の お気に入りを僕が聴いて
I listen to your favorite rock music
映画好きな僕の お気に入りを君が見るのさ
You watch my favorite movies
二人は知りたい いつでも相手のことを
We want to know about each other all the time
ギザギザの心臓(ココロ) ふたつ 吸い付くように合わさって
Our jagged hearts overlap, sticking together
キレイなハート型になった
Becoming a beautiful heart shape
一人きりでやるには限界があるんだ
There is a limit to what I can do alone
君が必要さ 僕が必要さ
I need you, you need me
早起きの君は 朝が苦手な僕を起こす
You, who are an early riser, wake me up in the morning, as mornings are difficult for me
せっかちな僕は のんびり歩く君に合わせる
I, who am impatient, adjust to your leisurely pace
二人は気にする いつでも相手のことを
We care about each other all the time
この二人の幸せが 君の僕の幸せだもん
Our happiness is your happiness and mine
帰る場所は決まってココさ
This is always our place to return to
わかりあえない夜は 別々の枕で
On nights when we can't understand each other, we lie on separate pillows
君のこと想う 僕のこと想う
I think about you, you think about me
これからも散らかした部屋を 二人で片付けて
From now on, we'll clean up the messy room together
失くした物を二人で捜すんだ
We'll search for the things we've lost together
君は君だし 僕は僕だけど
You are you, I am me, but
わかり合えた夜は 君にもう一度恋した気分
On nights when we understand each other, I feel in love with you all over again
やっぱ君だって やっぱ僕だって
After all, it's you, and after all, it's me
ギザギザの心臓(ココロ) ふたつ 吸い付くように合わさって
Our jagged hearts overlap, sticking together
キレイなハート型になった
Becoming a beautiful heart shape
一人きりでは世界は狭いままだから
The world remains small when I'm alone
君のおかげさ 僕のおかげさ
Thanks to you, thanks to me
これはほんの始まりなんだ
This is just the beginning
もっと自由に ギザギザLIFE 広がってゆく
A more free, jagged life keeps expanding
Lyrics © BMG Rights Management
Written by: misono, ノマアキコ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind