神戸ナンバー
tricot Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

歯磨き粉の味がしたら
振り返ってはなりません
勇気を出した想いは
泡の如く消えた

そろそろ弦を張り替えよう
もしもし電話に出れません
あの子によく似てるあの娘は
あの子じゃありません
よくよく考えた言葉は
湯気になって消えた

向かい合ったって仕方ないわ
あなたは横顔が素敵
向かい合ったって仕方がないから
隣に居ていいかな?

子供になれたら
愚痴を言ってはなりません
あの日を忘れた事
一度もないけれど
孤独に慣れても
ほったらかしはいけません
あの日を忘れた事
一度もないけれど

向かい合ったって仕方ないわ
あなたは横顔が素敵
強がったって仕方がないから
隣に居ていいかな?

神戸ナンバー
思い出すわー
冷凍庫でチンして
凍ったの? 溶かしたの?
どうしたの?

そろそろお湯が沸く頃
もしもし新聞は要りません

向かい合ったって仕方ないわ
あなたは横顔が素敵
強がったって仕方がないから
隣に居ていいかな?

逆上せたのは私が悪いよ
赤く染まる頬の困惑
あの日の陰顔を出しても
振り返ってはなりません

神戸ナンバー
思い出すわー




神戸難波ー
謎が解けたら

Overall Meaning

The song "神戸ナンバー" by tricot appears to be a reflection on past relationships and the difficulty of communication and understanding between two people. The opening lines suggest that once something has been said or done, it cannot be taken back or forgotten easily. This is reinforced by the line "勇気を出した想いは泡の如く消えた" (The courage I gathered disappeared like bubbles). The singer is unsure of how to proceed with the relationship, as seen in the line, "そろそろ弦を張り替えよう もしもし電話に出れません" (I should change my strings soon, but I can't answer the phone). They may be hesitant to confront the other person directly, as seen in "向かい合ったって仕方ないから 隣に居ていいかな?" (It's no use facing each other, so can I stay by your side?).


The lyrics also contain references to nostalgia and regret, as seen in "あの日を忘れた事 一度もないけれど" (I've never forgotten that day, even once) and "向かい合ったって仕方ないわ 強がったって仕方がないから隣に居ていいかな?" (It's no use facing each other, so can I stay by your side since there's no use pretending?). The line "子供になれたら愚痴を言ってはなりません" (If I could become a child, I wouldn't complain) suggests a desire to return to a simpler time.


"神戸ナンバー" was included on tricot's second studio album "AND" released in 2015.


Line by Line Meaning

歯磨き粉の味がしたら
When you taste toothpaste in your mouth


振り返ってはなりません
Don't look back


勇気を出した想いは
Feelings of courage that you've summoned


泡の如く消えた
Vanish like bubbles


そろそろ弦を張り替えよう
It's time to change the strings


もしもし電話に出れません
Sorry, I can't answer the phone


あの子によく似てるあの娘は
That girl who looks like that other girl


あの子じゃありません
Isn't actually that girl


よくよく考えた言葉は
The words that you thought through carefully


湯気になって消えた
Turned to steam and disappeared


向かい合ったって仕方ないわ
There's no point in facing each other


あなたは横顔が素敵
Your profile is lovely


向かい合ったって仕方がないから
Because it's pointless to face each other


隣に居ていいかな?
Can we sit next to each other?


子供になれたら
If I could be a child again


愚痴を言ってはなりません
I shouldn't complain


あの日を忘れた事
I've never forgotten that day


一度もないけれど
Although I've never


孤独に慣れても
Even if I get used to loneliness


ほったらかしはいけません
I can't leave it alone


神戸ナンバー
Kobe number


思い出すわー
I remember


冷凍庫でチンして
Microwaved in the freezer


凍ったの? 溶かしたの?
Did it freeze? Did it melt?


どうしたの?
What happened?


そろそろお湯が沸く頃
The water is boiling soon


もしもし新聞は要りません
No thanks, I don't need a newspaper.


強がったって仕方がないから
Because there's no use pretending to be strong


逆上せたのは私が悪いよ
It's my fault that I got upset


赤く染まる頬の困惑
The confusion that colors my cheeks red


あの日の陰顔を出しても
Even though I still have that gloomy face from that day


神戸ナンバー
Kobe number


思い出すわー
I remember


神戸難波ー
Kobe-Namba


謎が解けたら
If the mystery is solved




Writer(s): Tricot, 中嶋イッキュウ

Contributed by Gavin C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions