Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Éclat
Alexe Gaudreault Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ton éclat trahis la pénombre
La noirceur ne te fais pas d'ombre
Ton refflet trouble l'océan
Seul tes mots vallait le néant

Tout les regrets derrière moi seront fannés
Tout les jamais derrière moi sont égaré

Le longtemps coule vers se voir
Rêvé d'être où l'on m'attend



Le passé peut me rattraper
Mais il ne pourra m'abimée
Puis tu resteras, tu resteras
Maintenant je dis tout bas le doute s'éssouflera

Malgré moi je ne peux nié
Les barrières que j'ai du garder
Les empruntes qui mon mal guidée
J'ai appris à les dé-laissés

Tout les regrets derrière moi seront fannés
Tout les jamais derrière moi sont égaré

Le longtemps coule vers se voir
Rêvé d'être où l'on m'attend
Le passé peut me rattraper
Mais il ne pourra m'abimée
Puis tu resteras, tu resteras
Maintenant je dis tout bas le doute s'éssouflera
Puis tu resteras, tu resteras
Ton éclat trahis la pénombre
La noirceur ne te fais pas d'ombre

Overall Meaning

The lyrics of Alexe Gaudreault's song Éclat talks about embracing one's flaws and moving forward from past mistakes. It starts by saying that the brightness of the person betrays the darkness around them, meaning that the person's inner light is stronger than the negative external factors that surround them. The reflection of this light creates a disturbance in the ocean, indicating that the person's presence has a rippling effect on their surroundings. The lyrics also suggest that the person's words are of value, even when everything else seems pointless.


The chorus repeats the phrase "All regrets behind me will wilt, all nevers behind me are lost," indicating that it's time to let go of the past and embrace the present, and that the future is full of possibilities. The lyrics go on to say that time flows, and the singer dreams of being where they are expected, indicating that they are trying to find their place in the world. The past may try to catch up with them, but it cannot harm them anymore. The song ends with the final repetition of "Then you will remain, you will remain," indicating that the person's inner light will always be with them, and they can move forward confidently.


Line by Line Meaning

Ton éclat trahis la pénombre
Your radiance reveals the darkness


La noirceur ne te fais pas d'ombre
The darkness does not overshadow you


Ton refflet trouble l'océan
Your reflection disturbs the ocean


Seul tes mots vallait le néant
Only your words were worth the void


Tout les regrets derrière moi seront fannés
All my regrets behind me will wither


Tout les jamais derrière moi sont égaré
All the nevers behind me are lost


Le longtemps coule vers se voir
Time flows towards itself


Rêvé d'être où l'on m'attend
Dreamed of being where I am expected


Le passé peut me rattraper
The past can catch up with me


Mais il ne pourra m'abimée
But it cannot harm me


Puis tu resteras, tu resteras
Then you will stay, you will stay


Maintenant je dis tout bas le doute s'éssouflera
Now I whisper that doubt will fade


Malgré moi je ne peux nié
Despite myself, I cannot deny


Les barrières que j'ai du garder
The barriers I had to keep


Les empruntes qui mon mal guidée
The footprints that misled me


J'ai appris à les dé-laissés
I learned to abandon them




Contributed by Charlie R. Suggest a correction in the comments below.

More Versions