The band's roots trace back to 1975, when Kuwata Keisuke was part of a popular group Better Days. The group saw many changes to its name and members. It was when keyboardist Hara Yuko and bassist Sekiguchi Kazuyuki joined the group that it had a permanent name.
After more and more changes of members, the group finally saw light as they released their debut single 'Katte ni Sinbad' in 1978.
January of 2000 saw the release of TSUNAMI, which was #1 on the Oricon charts for 5 weeks, selling almost 3 million copies. The single was marked the 3rd best-selling one in Japan.
In 2003, HMV Japan announced Southern All Stars to be the No.1 Japanese pop artist in its survey of “Top 100 Japanese pops Artists” all-time.
Members:
Kuwata Keisuke (桑田佳祐) (Lead vocals, acoustic & electric guitars)
Sekiguchi Kazuyuki (関口和之) (Bass)
Hara Yuko (原由子) (Vocals & keyboards)
Matsuda Hiroshi (松田弘) (Drums)
Nozawa Hideyuki (野沢秀行) (Percussion)
Former Members:
Omori Takashi (大森隆志) (Guitar) (Left August 2001)
マンボ
サザンオールスターズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que aunque no lo sepas tu
Ahora es el ritmo preferido
De la juventud
Con el dum dum de las conqas
Esta fiesta ya empezo
Ves como suenan los timbales
Claves y bongos
Y tu me seduces con el mambo
Oo y canto para ti
Si tu qozas con la bamba
El calypso y el baion
Tambien la rumba y el merengue
Tienen su sabor tienen sabor
Pero este ritmo latino
Que alla en cuba se invento
Y ahora se baila en
Todas partes, tambien en japon
Todo el mundo esta bailando
Y tu me seduces con el mambo
Oo y canto para ti
Ves que rico estuvo el mambo
Que en la fiesta se bailo
Desde ahora es el numero uno
El que canto yo
Y esto se acabo
Se acabo
The lyrics to サザンオールスターズ's song マンボ (Mambo) revolve around the theme of dancing to the rhythm of mambo. The song starts with an invitation to dance, regardless of whether one knows how to dance or not, as mambo has become the preferred rhythm of the youth. The congas, timbales, claves, and bongos are mentioned as instruments that make the rhythm sound so good. The verses describe the various other Latin rhythms like bamba, calypso, baion, rumba, and merengue, acknowledging their unique flavors. However, the singer emphasizes that mambo is the rhythm that was invented in Cuba and has now spread all over the world, including Japan.
The chorus emphasizes the universality of mambo as everyone is dancing to it, and the singer is being seduced by their partner through the dance. The last verse reiterates that the party was a success because of the mambo, which is now the number one rhythm, and the song ends with the declaration that it's over. Overall, the lyrics of マンボ indulge in the celebration of mambo as the universal dance rhythm that cuts across cultures and is enjoyed by everyone.
Line by Line Meaning
Vamos a bailar mambo
Let's dance the mambo
Que aunque no lo sepas tu
Even if you don't know it
Ahora es el ritmo preferido
Now it's the preferred rhythm
De la juventud
Of the youth
Con el dum dum de las conqas
With the dum dum of the congas
Esta fiesta ya empezo
This party has already started
Ves como suenan los timbales
You see how the timbales sound
Claves y bongos
Claves and bongos
Todo el mundo esta bailando
Everybody is dancing
Y tu me seduces con el mambo
And you seduce me with the mambo
Oo y canto para ti
Oh, and I sing for you
Si tu qozas con la bamba
If you enjoy the bamba
El calypso y el baion
The calypso and the baion
Tambien la rumba y el merengue
As well as the rumba and the merengue
Tienen su sabor tienen sabor
They have their own flavor, they have flavor
Pero este ritmo latino
But this Latin rhythm
Que alla en cuba se invento
Invented over there in Cuba
Y ahora se baila en
And now it's danced everywhere
Todas partes, tambien en japon
All around, even in Japan
Todo el mundo esta bailando
Everybody is dancing
Y tu me seduces con el mambo
And you seduce me with the mambo
Oo y canto para ti
Oh, and I sing for you
Ves que rico estuvo el mambo
You see how good the mambo was
Que en la fiesta se bailo
That was danced at the party
Desde ahora es el numero uno
From now on, it's the number one
El que canto yo
The one I sang
Y esto se acabo
And this is over
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: Keisuke Kuwata, Luis Alberto Sartor
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind