最先と最後
光田康典 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

They are alone in the oppressing dark, but
Luminous power is granting their hope.
They are walking without a path and
Destination, looking for a way to the heavens.

In a moment they will see beyond the woods
They see Behind the wood
A beam of light.
Two hearts are warmed by the generous day
Free clouds are flying ...

Glory ...

称えよ 神とともに歩み ともにその御座につかんとする者を
地にては魂を贖い いと高き栄光を掴まんとする者を
されど真に称えるは 自らのか弱き足で歩くを選ぶ諸人か
御身が手を差し伸べられることはなく 而して導を指し示されることもなし
その道は茨なれど 彼等の瞳は光輝に満ち溢れん
御身は彼等の内にあり
見ること 聞くこと 語ることあたわずも 御言葉は肉となりたまい 彼等の中に宿らん
聖なる日が彼等の上に輝きぬ 今日こそ日の新生 暁なり




称えよ 穢れなき乙女より生まれし娘と 御身がつかわされし息子を
絶えざる光が彼等に照らされんことを

Overall Meaning

The lyrics to 光田康典's song 最先と最後 speak about two individuals who are surrounded by darkness but still have hope because of a luminous power that grants them hope. They are wandering without a path or destination as they look for a way to the heavens. However, they will soon see beyond the woods and see a beam of light, which warms their hearts and allows them to witness free clouds flying. The song then speaks about the glorification of God by those who seek to be with Him, the ones who choose to walk on their own two feet while acknowledging their weaknesses. Even though God does not extend His hand to lead them or show them the way, their eyes are filled with light as they traverse a thorny path.


The song continues with a message that God exists within them, and even though they cannot see, hear, or speak to Him, His words become flesh and dwell within them. As a result, a sacred day shines upon them with the birth of a new sun, and there is an unending light that shines upon them.


Line by Line Meaning

They are alone in the oppressing dark, but
Despite being surrounded by darkness, hope is bestowed upon them.


Luminous power is granting their hope.
Their hope is coming from a source of radiant energy.


They are walking without a path and
They are journeying towards an unknown destination.


Destination, looking for a way to the heavens.
They aspire to reach great heights and reach towards the heavens.


In a moment they will see beyond the woods
They will soon see what lies beyond the forest.


They see Behind the wood
The area beyond the woods is revealed to them.


A beam of light.
They see a radiant light.


Two hearts are warmed by the generous day
The warm and kind day brings warmth to their hearts.


Free clouds are flying ...
The clouds are moving freely in the sky.


Glory ...
They receive or aspire for glory and honor.


称えよ 神とともに歩み ともにその御座につかんとする者を
Praise those who desire to walk with God and reach His throne.


地にては魂を贖い いと高き栄光を掴まんとする者を
Those who seek to redeem their souls and attain great glory on earth.


されど真に称えるは 自らのか弱き足で歩くを選ぶ諸人か
Those who choose to walk with their weak legs are truly worthy of praise.


御身が手を差し伸べられることはなく 而して導を指し示されることもなし
God does not extend His hand to guide them, but subtly shows them the way.


その道は茨なれど 彼等の瞳は光輝に満ち溢れん
The path may be thorny, but their eyes are filled with radiance.


御身は彼等の内にあり
God resides within them.


見ること 聞くこと 語ることあたわずも 御言葉は肉となりたまい 彼等の中に宿らん
Even if they do not see, hear, or speak, the word of God dwells within them.


聖なる日が彼等の上に輝きぬ 今日こそ日の新生 暁なり
A holy day shines upon them and today marks a new dawn.


称えよ 穢れなき乙女より生まれし娘と 御身がつかわされし息子を
Praise the daughter born of the pure maiden and the son sent by God.


絶えざる光が彼等に照らされんことを
May they be illuminated by an endless light.




Writer(s): Milcho Spassov, 光田康典, 高橋哲也

Contributed by Mateo J. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@user-rq8hy7mk9t

定期的に聞きたくなる

@google4718

なつかしい…何もかもが。

@yushua8620

Great

@eternityandperpetuity6191

Damn good

More Versions