She secured her legacy by bowing out of the entertainment business at the peak of her career to marry her frequent costar, fellow actor Tomokazu Miura (三浦友和, Miura Tomokazu).
Even to this day, 25 years after her retirement, Momoe still commands public interest. Recent pictures frequent women's magazines and tabloids, and there are constant inquries about her coming back.
http://en.wikipedia.org/wiki/Momoe_Yamaguchi
愁いノート
山口百恵 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
はぐれて 羽 休める
水鳥 姿 哀しく
この身を 重ねて
大きな 悲しみ去っても
心が 晴れる日まで
旅の空に 慣れるまで
時間が かかります
迷いを 綴る日々
もう少し 様子をみてみましょう
愁い 癒えるまで
新しい 季節は少し
重荷に なるのかしら
それでも 過ぎた日にまで
心 残さない
今はただ 愁いに充ちて
微笑み 忘れたよう
それでも 過ぎた日のこと
きっと 惜しまない
ただ 道づれにする 悲しみは
この河に 捨てて行く
もう少し 様子をみてみましょう
愁い 癒えるまで
The lyrics of 山口百恵's song 愁いノート (Note of Sorrow) depict a scene by the side of a large canal where a lone waterbird finds solace. The bird's melancholic presence reflects the singer's own feelings of sadness and longing. The song speaks of overcoming a great sorrow, waiting for the heart to clear and adjust to a new journey in life. The singer acknowledges the uncertainty and confusion of their daily existence, penning their doubts and worries into the pages of a notebook. However, they also express a desire to wait a little longer, observing the progression of time and the gradual healing of their sorrow until it fades away.
In these lyrics, 山口百恵 captures the essence of a person experiencing a deep sense of sorrow. The imagery of the canal and the waterbird symbolize a moment of respite and reflection amidst the turmoil. The song speaks to the universal human experience of healing and moving on from emotional pain, highlighting the importance of patience and allowing oneself the time to process and heal.
Line by Line Meaning
大きな 運河のほとり
By the side of a grand canal
はぐれて 羽 休める
Resting my wings, feeling lost
水鳥 姿 哀しく
The figure of a waterbird, so sorrowful
この身を 重ねて
I stack upon this body
大きな 悲しみ去っても
Even if the great sorrow departs
心が 晴れる日まで
Until the day when my heart clears
旅の空に 慣れるまで
Until I get accustomed to the empty sky of my journey
時間が かかります
It will take time
ただ 心もとない 毎日で
Just these uncertain days
迷いを 綴る日々
Days filled with confusion
もう少し 様子をみてみましょう
Let's observe a little longer
愁い 癒えるまで
Until the melancholy heals
新しい 季節は少し
The new season is a bit
重荷に なるのかしら
Becoming a burden, perhaps
それでも 過ぎた日にまで
Still, even until the days that have passed
心 残さない
I won't let my heart be left behind
今はただ 愁いに充ちて
For now, I am simply filled with melancholy
微笑み 忘れたよう
As if I have forgotten how to smile
それでも 過ぎた日のこと
Still, about the days that have passed
きっと 惜しまない
Surely, I won't have any regrets
ただ 道づれにする 悲しみは
Only the sadness that accompanies me on the journey
この河に 捨てて行く
I will cast away in this river
もう少し 様子をみてみましょう
Let's observe a little longer
愁い 癒えるまで
Until the melancholy heals
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: えつこ きすぎ
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Shi-san
本当に日本語がキレイです。
低音部でも言葉がキチンと聞こえるってすごい事ですよね❣️
マロマン ビビ
私も毎日百恵ちゃんを見ない聞かない日はない。中毒かなぁ〜 百恵ちゃんを見て落ち着く日々
至紀 森本
8か月間毎日1日中百恵。
耳が百恵を探す。
ロックンロールウィドウもいいけど、バラードも同じくらい良い。
竹内夏子
言葉がハッキリ素晴らしいです
N M
横須賀ストーリー以前の曲はあまり聞かなかったのですが、いい歌ですね 独特の声が素晴らしいですね
タカノ
山口百恵の歌は中毒性がある。
KS教授
同感です、ついつい彼女の歌声を耳が求めてしまいます。
至紀 森本
朝、夕方ユーチューブでお姿拝み、車の中ではお声しか聴きたくない俄かファン。
愁いノート、イントロダクション春、愛の行方、WHO、愛の暮色、1日何回聞くか。
飽きることはない。
他の歌手なら1回でたくさんなのに。
星野加代子
私もあきること無く
毎日アルバム曲を聴いています
何であきないのか🤷🤗
higashi nishi
アナログ時代には聞き取れなかった音が余すところなく聞こえてくる。やっぱりデジタルは凄い。ありがたやありがたやです。