聞かせてよ愛の言葉を
岸洋子 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

聞かせてよ 好きな甘い言葉
話してよ いつものお話しを
何度でもいいのよ その言葉「愛す」と

気心許しちゃいないの
そのくせ聞かされていたい あの言葉は
甘く撫でるような震える小声を
聞けば夢見ごこち またも気を許す

聞かせてよ 好きな甘い言葉
話してよ いつものお話しを
何度でもいいのよ その言葉「愛す」と

私の好きなあの言葉
この胸で聞かせて たとえウソでも良い
あなたの言葉を 聞けば嬉しくて
恋に傷ついた胸も癒される





何度でもいいのよ その言葉「愛す」と

Overall Meaning

In the song, 岸洋子 asks her lover to speak sweet words of love to her. Despite not being used to being so intimate with someone, she still wants to hear him say "I love you" over and over again. The way he says it, with a gentle, trembling voice, is like a soothing balm to her heart, making her feel vulnerable and allowing her to fall deeper in love with him.


The repetition of "聞かせてよ" (kikasete yo) throughout the song emphasizes her desire to hear these words of love. Each time she hears the words "愛す" (aisu), her heart jumps and she feels like she can trust her lover even more. Even if they are not true, she wants to hear them from him because they bring her so much joy and comfort.


The overall mood of the song is nostalgic and romantic, with a hint of vulnerability and longing. Through the lyrics, the singer captures the essence of falling in love and the desire to hear those three simple words, "I love you." It's a beautifully poignant song that speaks to the heart.


Line by Line Meaning

????? ???????
Tell me sweet words that you love and I will listen to them eagerly


???? ????????
Talk to me about anything you usually do and I will listen


???????? ?????????
You can say the words "I love you" to me as many times as you want


??????????
We're not that close yet


???????????? ?????
However, I want to hear those words from you


??????????????
The sweet, trembling whisper that you give


???????? ???????
When I hear it, I feel like I'm dreaming and I open my heart to you again


?????????
Those words that I love


???????? ?????????
Let me hear them with this heart of mine, even if they're a lie


??????? ???????
When I hear your words, I'm happy


????????????
Even my heart that's been hurt by love can be healed




Contributed by Charlie A. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

@ingeyokota69

.
Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Ecouter ce mot que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui la murmure en fremissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgre moi je veux y croire

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Il est si doux
Mon cher tresor d'etre un peu fou
La vie est parfois trop amere
Si l'on ne croit pas aux chimeres
Le chagrin est vite apaise
Et se console d'un baiser
Du Coeur on guerit la blessure
Par un serment qui la rassure

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Speak to me of love
Tell me those tender things again
Your beautiful speech
My heart is not tired of hearing it
Provided that you will always
Repeat these supreme words
I love you

You know well that underneath it all
I don't believe any of it
But meanwhile I want to still hear those words
That I adore
Your voice with its caressing sounds
That murmurs in trembling
Rocks me with its beautiful story
And in spite of myself I want to believe it

It is so sweet, my dear treasure, to be a little crazy
Life is sometimes too bitter
If we don't believe in little fancies
Sorrow is quickly quieted
And consoled from a kiss
From the heart
Wounds are healed by reassuring words
https://www.youtube.com/watch?v=PtXzVFYPkyc



All comments from YouTube:

@ingeyokota69

.
Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Vous savez bien
Que dans le fond je n'en crois rien
Mais cependant je veux encore
Ecouter ce mot que j'adore
Votre voix aux sons caressants
Qui la murmure en fremissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgre moi je veux y croire

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Il est si doux
Mon cher tresor d'etre un peu fou
La vie est parfois trop amere
Si l'on ne croit pas aux chimeres
Le chagrin est vite apaise
Et se console d'un baiser
Du Coeur on guerit la blessure
Par un serment qui la rassure

Parlez moi d'amour
Redites-moi des choses tenders
Votre beau discours
Mon coeur n'est pas las de l'entendre
Pourvu que toujours
Vous repetiez ces mots supremes
Je vous aime

Speak to me of love
Tell me those tender things again
Your beautiful speech
My heart is not tired of hearing it
Provided that you will always
Repeat these supreme words
I love you

You know well that underneath it all
I don't believe any of it
But meanwhile I want to still hear those words
That I adore
Your voice with its caressing sounds
That murmurs in trembling
Rocks me with its beautiful story
And in spite of myself I want to believe it

It is so sweet, my dear treasure, to be a little crazy
Life is sometimes too bitter
If we don't believe in little fancies
Sorrow is quickly quieted
And consoled from a kiss
From the heart
Wounds are healed by reassuring words
https://www.youtube.com/watch?v=PtXzVFYPkyc

@user-kn4kl3ql4f

作詞ーーーーーーーーーー素敵
作曲ーーーーーーーーーー素敵
歌唱力ーーーーーーーー素敵
岸洋子さんにありがとう‼️

@sakuyosakura9441

今、岸さんの歌を聴くと、素晴らしさが良くわかります。
胸に沁みます。

@user-us8jr3qv8r

Sakuyo Sakura

@hibikioto1610

Sakuyo Sakura ラジオ体操第一、第二

@user-rh5mq5zn5n

さすが岸洋子最高ですありがとう🎶

@waltergray7722

Beautiful. Thank you for sharing.

@takakazumori9631

日本語で歌われたシャンソンは、やたらしなだれ掛かるような、もたれるようなところがありますが、さすが岸洋子さんはすごいですね。😂

@Mag-3

😅

@oliviersebert

c'est super: Merci

More Comments

More Versions