DOB: June 22, 1966 (sun sign:Cancer)
Hometown: … Read Full Bio ↴Name: Kazuyoshi Saito
DOB: June 22, 1966 (sun sign:Cancer)
Hometown: Tochigi, Japan
Blood Type: O
An acoustic guitar that his mother bought for him in the 6th grade changed his life. In intermediate / high school, Kazuyoshi was a guitarist in a band. Having been influenced by his senior schoolmate, he started to write songs in college and moved to Tokyo at the age of 21. He continued to build his experience as a musician and made his major label debut in 1993. His well-known works include: 'Aruite Kaero', 'Utautai no Ballad' and others. Kazuyoshi performed at the famous Budokan in both 1999 and 2004.
愛の讃歌
斉藤和義 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
あたしを抱きしめて
ただ二人だけで 生きていたいの
ただ命の限り あたしは愛したい
命の限りに あなたを愛するの
頬と頬よせ
燃えるくちづけ
あなたと二人で
暮せるものなら
なんにもいらない
なんにもいらない
あなたと二人
生きて行くのよ
あたしの願いはただそれだけよ
あなたと二人
固く抱き合い 燃える指に髪を
からませながら いとしみながら
くちづけを交わすの
愛こそ燃える火よ
あたしを燃やす火
心とかす恋よ
These lyrics depict a passionate and intense love between two individuals. The singer longs to be held tightly in the burning hands of their loved one, desiring to live their lives solely in each other's presence. They express a strong desire to love their partner for as long as they live. The phrase "命の限りに あなたを愛するの" (As long as I live, I will love you) emphasizes the extent of their devotion and commitment.
The second paragraph portrays the joy and happiness of being with their loved one. Cheek to cheek, they exchange fiery kisses and share a deep sense of fulfillment. They feel that as long as they can spend their lives together, nothing else matters. The repetition of "なんにもいらない" (I don't need anything else) emphasizes the simplicity and completeness they find in their love.
In the third paragraph, they passionately embrace each other, tangling their hair in their burning fingertips. They cherish every moment they share, as they passionately and lovingly kiss each other. The lyrics convey the belief that love is a burning fire that consumes them and sparks an intense desire within the singer's heart.
The final lines of the song emphasize that love is a powerful force that touches the depths of their souls. They describe love as a fire that burns within them and ignites the intense love and desire they feel for their partner. Through their love, they find a deep connection that moves their hearts and souls, creating a profound and fulfilling love story.
Line by Line Meaning
あなたの燃える手で
With your passionate hands
あたしを抱きしめて
Embrace me
ただ二人だけで 生きていたいの
I just want to live with only the two of us
ただ命の限り あたしは愛したい
As long as I live, I want to love
命の限りに あなたを愛するの
To the limits of my life, I will love you
頬と頬よせ
Cheek to cheek
燃えるくちづけ
A passionate kiss
交わすよろこび
Sharing joy
あなたと二人で
Just the two of us
暮せるものなら
If it's possible to live
なんにもいらない
I don't need anything else
あなたと二人
With you, just the two of us
生きて行くのよ
I will live
あたしの願いはただそれだけよ
That is my only wish
あなたと二人
With you, just the two of us
固く抱き合い 燃える指に髪を
Holding tightly, your burning fingers in my hair
からませながら いとしみながら
As they intertwine, with affection
くちづけを交わすの
We exchange kisses
愛こそ燃える火よ
Love is a burning fire
あたしを燃やす火
A fire that consumes me
心とかす恋よ
Love that touches the heart
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Edith Piaf, Margueritte Angele Monnot, Tokiko Iwatani
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind