この気持ちを風にのせて
橋本みゆき Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

さぁドアを開いて
朝日受け止めて
小さな胸弾ませ
坂道登った

ドキドキと胸が鳴り響く
空は雲ひとつないね
瞳がすき 笑顔がすき
全部大好きさ
この気持ちを
風に乗せて さぁ
輝いてる季節の中
キミに届けたい

いつの日にもどんな時も
空に願いをかける
いつまでも
I wish you
Every happiness

ねぇ窓を開けてよ
気持ちいい風が
ん~ 体を包むの
思わず出発

ワクワクと心が高鳴る
鳥の声を聞きながら

仕草がすき
Heartが好き
みんな大好きさ
この思いを
カゴに入れて今
夢に向かいペダルをこぐ
足元が弾む

いつの日にもどんな時も
空に思いを込める
これからも
I believe in
Your future

キミの声が聞きたくて
いつも思い浮かべてる
二人だけの写真たて
私の宝物

瞳がすき 笑顔がすき
全部大好きさ
この気持ちを
風に乗せて さぁ
輝いてる季節の中
キミに届けたい

キミと二人いつも一緒に
空に願いをかける
永遠に




I will love
Last forever

Overall Meaning

The lyrics of 橋本みゆき's song この気持ちを風にのせて express a feeling of excitement and eagerness as the singer looks forward to embarking on a new journey, exploring new horizons and sharing her dreams with someone special. The lyrics use vivid and upbeat language to describe the sensations and emotions the singer is experiencing, such as the thrill of climbing a hill, the joy of listening to bird songs, and the warmth of the wind enveloping her body. She wants to capture these feelings and share them with the person she loves, hoping that the message would reach them in the midst of the shining season.


The second part of the lyrics takes a nostalgic turn, reminding the listener that no matter how far they go or what challenges they face, there will always be a connection between them that endures through time and space. The singer expresses her yearning to hear the voice of her beloved and her dedication to preserving their memories through a precious photograph. The final chorus repeats the idea of sending the singer's feelings and wishes to her loved one, adding a note of eternal devotion and promise to the mix.


Line by Line Meaning

さぁドアを開いて
Come on, open the door.


朝日受け止めて
Take in the morning sun.


小さな胸弾ませ
Let your little heart beat fast.


坂道登った
Climbing up the hill.


ドキドキと胸が鳴り響く
Heart beating with excitement.


空は雲ひとつないね
The sky is clear without a single cloud.


瞳がすき 笑顔がすき 全部大好きさ
I like your eyes and your smile, I love everything about you.


この気持ちを 風に乗せて さぁ 輝いてる季節の中 キミに届けたい
I want to send this feeling to you on the wind, in the shining season.


いつの日にもどんな時も 空に願いをかける いつまでも I wish you Every happiness
No matter when, no matter what, I always make a wish to the sky for your everlasting happiness.


ねぇ窓を開けてよ 気持ちいい風が ん~ 体を包むの 思わず出発
Hey, open the window, the pleasant wind is wrapping around my body. I can't help but start.


ワクワクと心が高鳴る 鳥の声を聞きながら
My heart is beating with excitement while listening to the bird's song.


仕草がすき Heartが好き みんな大好きさ
I like your actions, I love your heart, I love you entirely.


この思いを カゴに入れて今 夢に向かいペダルをこぐ 足元が弾む
I put this thought in a basket and start pedaling towards my dream. My feet are bouncing.


いつの日にもどんな時も 空に思いを込める これからも I believe in Your future
I fill my thoughts in the sky, anytime, anywhere. From now on, I believe in your future.


キミの声が聞きたくて いつも思い浮かべてる 二人だけの写真たて 私の宝物
I always think about hearing your voice. The photo of just the two of us is my treasure.


キミと二人いつも一緒に 空に願いをかける 永遠に I will love Last forever
You and I are always together, wishing to the sky. I will love you forever.




Contributed by Grayson R. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions