夜の向こう
ASIAN KUNG-FU GENERATION Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

ああ、光る「今」が少し僕らの
ああ、黒い影を胸に映し出したんだ
眩しくて目を塞いだ
ほんの一寸、閉じる合間
日を溶かして赤い目蓋
世界が滲んだ

ああ、頬を撫でる弱い風でも
ああ、時に人の胸に突き刺さって
ああ!此処で強く声をあげでも
ああ!届く距離に君は足りなかったんだ

悔しくて目を塞いだ
ほんの一寸、閉じる合間
陽を溶かして赤い目蓋
世界が滲んだ

毎夜 毎夜そう此処で
願うよ太陽みたいな未来を
毎夜 毎夜そう君は 
夜の向こうへ想いを馳せる 
今を
日々を




時を
駆けるんだ

Overall Meaning

The lyrics to the song 夜の向こう by ASIAN KUNG-FU GENERATION are reflective and contemplative, dealing with themes of longing, hope, and frustration. The song speaks of the power of the present moment, which is depicted as a shining light that reflects the darkness within. The singer is overwhelmed by this light, so much so that they have to shut their eyes to it. In the brief moments when their eyes are closed, they experience a kind of timelessness that allows them to see the world in a different way - the sun seems to melt away, leaving only red-tinged eyelids and a blurred world.


The second verse speaks of the way that even a gentle breeze can sometimes pierce the heart like a knife. The singer is frustrated that even when they try to raise their voice and make themselves heard, it seems that their words cannot reach the person they most want to hear them. They close their eyes once again, and the world dissolves into a haze of colors and emotions. The final stanza of the song speaks of the nightly ritual of longing for a future that is bright, much like the sun that the singer is struggling to see. The person the song is addressed to has already gone "to the other side of the night," leaving the singer behind to move forward through time and space alone.


Line by Line Meaning

ああ、光る「今」が少し僕らの
Oh, the shining present moment belongs a little to us


ああ、黒い影を胸に映し出したんだ
Oh, I projected a black shadow onto my chest


眩しくて目を塞いだ
It's so bright that I cover my eyes


ほんの一寸、閉じる合間
Just a moment, I close my eyes


日を溶かして赤い目蓋
The sun melts into my red eyelids


世界が滲んだ
The world becomes blurry


ああ、頬を撫でる弱い風でも
Oh, even the weak wind that brushes my cheek


ああ、時に人の胸に突き刺さって
Oh, sometimes stabs into people's hearts


ああ!此処で強く声をあげでも
Oh, even if I raise my voice loud here


ああ!届く距離に君は足りなかったんだ
Oh, but you were not within reach


悔しくて目を塞いだ
It's frustrating, so I cover my eyes


陽を溶かして赤い目蓋
The sun melts into my red eyelids


世界が滲んだ
The world becomes blurry


毎夜 毎夜そう此処で
Every night, yes, right here


願うよ太陽みたいな未来を
I wish for a future like the sun


毎夜 毎夜そう君は 
Every night, yes, you


夜の向こうへ想いを馳せる
Send your thoughts beyond the night


今を
Now


日々を
Day by day


時を
Time


駆けるんだ
Runs




Contributed by Abigail Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

宮本明

夜の向こうと月光がめっちゃ好きなのに、動画全然上がってないの悲しい😢
どっちもイントロがかっこよすぎて痺れる・・・

Vita Christiani

2:38 the black shirt guy was the luckiest man in the world, their closest audience.