Este colectivo se dio a conocer a través del primer disco de Crema (actualmente C. Tangana), publicado en 2008. El disco, titulado Agorazein, tuvo una gran repercusión en la escena de hip-hop underground de Madrid, y más tarde le dio un nombre a nivel nacional, ganándose una importante legión de fans.
Ese mismo año editaron, ya bajo el nombre de Agorazein, una promo de 5 temas, colaborando con raperos como Javo, Charlie o Blanco.
En 2009 Manto y Fabianni editaron un disco conjunto de 6 canciones.
El punto de inflexión para el colectivo llegaría en 2011, cuando sacan a la luz el primer LP conjunto de Agorazein, Kind Of Red, que consolidó su estatus en la escena del rap español.
Aprovechando el gran momento de los chicos, publican un segundo LP titulado C. Tangana como colectivo ese mismo año, esta vez con temas de C. Tangana en solitario.
Este segundo CD multiplica su popularidad y los convierte en referentes totales de ese nuevo rap con sede en Madrid que se despunta del conservadurismo al que nos tenia acostumbrados la escena general.
En 2012 Jerva y Blanco editan sus respectivos discos y C. Tangana publica LO▼E'S a finales del mismo año.
En 2016 Agorazein publicó Siempre, su último trabajo como colectivo.
AGZ ES PARA SIEMPRE.
Amor real
Agorazein Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Me hice sangre en la mano rompiendo fotos,
No ganaron mi respeto aquellos tontos,
Nadé en tu mar de llantos y no fue para tanto.
Manto me llamaron desde chico,
Cuando no éramos tan locos por culpa de las putas y los gritos,
Crecimos con sampleos y Daya like the people,
Nunca conseguí el puto iPod, sigo intentando.
Y a pesar de todo perdone a mi hermano Sebas,
No quiero caras nuevas, me quedo con las viejas,
Me cago en Dios cuando se me ensuciaron las zapas.
Esquivé las trampas que pusieron esas tetas,
Superé sus metas, tuve que salir por patas,
Putadas al escuchar sirenas,
¿Qué? porque es distinta la sangre que corre en nuestras venas.
Costillas que se marcan cual barrotes de una celda,
No perdoné las putadas de esas cerdas,
Promesas a mi madre de no meterme mierda
Porque es suyo lo que palpita en mi izquierda.
Y abrí la puerta, facturas y cena fría,
Te quité las puñaladas, tú no quitaste las mías,
Bendiciendo como Ice Cube un buen día
Y antes cuado me mentía, mira tía.
Gilipollas, no digas que eres el mejor,
Porque no lo eres, sólo era un reflejo
Y a escondidas como tú dentro el ascensor,
Maquillándote pa que no te viese el viejo.
Y mis patas de conejo no dieron suerte
Y Dios bendiga a los Fernández y a los Situarte,
A los EMS, super hermanos,
Compañeros como Jules y Vincent.
Escuchá ladridos pero no vi los bocados,
No como esos, aprendí de sus fallos,
No de los míos, por eso he de seguir en mi línea
Y injustos y putos como la vida.
Yo lleno de heridas como de pequeño,
Cuando mamá curaba y ya no hacían daño, amor real,
Identidad secreta como MC Doom o como Spiderman,
Patadas, puñetazos por mi clan,¿qué?
The lyrics to Agorazein's song "Amor real" are about the struggles and challenges that the singer has faced in his life. He talks about getting splinters from broken benches and shedding blood while breaking photos, indicating that his life has been full of rough moments. Despite all that, he didn't gain any respect from those fools who didn't understand him. He swam in a sea of tears but it was not as difficult as it seemed. He was called Manto since childhood and he grew up in a tough environment with prostitutes and shouting, but music served as an escape from his harsh reality. Even though he never managed to get an iPod, he still holds onto his music.
The singer expresses the pain he endured for his friend with true love, and despite all the hardships, he forgave his brother Sebas. He doesn't want new faces in his life, only the old ones. He gets angry when his shoes get dirty. He managed to avoid traps set by women and their breasts, and eventually managed to overcome his challenges. He made promises to his mother to stay out of trouble and tidies up his life. At the same time, he explores the idea of identity by comparing himself to MC Doom or Spiderman. Towards the end of the song, he shares his connection with his clan and the hardships that they have to overcome daily.
Line by Line Meaning
Me clavé las astillas de esos bancos rotos,
I got stuck with splinters from those broken benches
Me hice sangre en la mano rompiendo fotos,
I bled my hand breaking photos
No ganaron mi respeto aquellos tontos,
Those fools didn't win my respect
Nadé en tu mar de llantos y no fue para tanto.
I swam in your sea of tears and it wasn't as bad as I thought.
Manto me llamaron desde chico,
They called me 'Manto' since I was a child
Cuando no éramos tan locos por culpa de las putas y los gritos,
When we weren't so crazy because of the whores and the screams
Crecimos con sampleos y Daya like the people,
We grew up with sampling and Daya like the people
Nunca conseguí el puto iPod, sigo intentando.
I never got the damn iPod, still trying
Con amor real, yo sufrí por mi colega
With true love, I suffered for my colleague
Y a pesar de todo perdone a mi hermano Sebas,
And despite everything, I forgave my brother Sebas
No quiero caras nuevas, me quedo con las viejas,
I don't want new faces, I stick with the old ones
Me cago en Dios cuando se me ensuciaron las zapas.
I shit on God when my shoes got dirty.
Esquivé las trampas que pusieron esas tetas,
I avoided the traps those tits set
Superé sus metas, tuve que salir por patas,
I surpassed their goals, had to get out of there
Putadas al escuchar sirenas,
Shitty feeling hearing sirens
¿Qué? porque es distinta la sangre que corre en nuestras venas.
What? Because the blood that runs in our veins is different.
Costillas que se marcan cual barrotes de una celda,
Ribs marked like bars of a cell
No perdoné las putadas de esas cerdas,
I didn't forgive those bitches' bullshit
Promesas a mi madre de no meterme mierda
Promises to my mother not to get myself into crap
Porque es suyo lo que palpita en mi izquierda.
Because what beats in my left chest belongs to her.
Y abrí la puerta, facturas y cena fría,
And I opened the door to bills and cold dinner
Te quité las puñaladas, tú no quitaste las mías,
I took away your stabs, you didn't take away mine.
Bendiciendo como Ice Cube un buen día
Blessing like Ice Cube one good day
Y antes cuado me mentía, mira tía.
And before, when I lied, look auntie.
Gilipollas, no digas que eres el mejor,
Asshole, don't claim you are the best
Porque no lo eres, sólo era un reflejo
Because you're not, it was just a reflection
Y a escondidas como tú dentro el ascensor,
And hidden like you in the elevator
Maquillándote pa que no te viese el viejo.
Putting on makeup so the old man wouldn't see you.
Y mis patas de conejo no dieron suerte
And my lucky rabbit's feet didn't bring good fortune
Y Dios bendiga a los Fernández y a los Situarte,
And may God bless the Fernandez and Situarte
A los EMS, super hermanos,
To EMS, super brothers
Compañeros como Jules y Vincent.
Companions like Jules and Vincent
Escuchá ladridos pero no vi los bocados,
I heard barks but didn't see bites
No como esos, aprendí de sus fallos,
Not like those, I learned from their mistakes
No de los míos, por eso he de seguir en mi línea
Not from my own mistakes, that's why I must stay on my path
Y injustos y putos como la vida.
And unjust and shitty like life.
Yo lleno de heridas como de pequeño,
I'm full of wounds like when I was little
Cuando mamá curaba y ya no hacían daño, amor real,
When mom healed them and they no longer hurt, true love,
Identidad secreta como MC Doom o como Spiderman,
Secret identity like MC Doom or like Spiderman,
Patadas, puñetazos por mi clan, ¿qué?
Kicks, punches for my clan, what?
Writer(s): Bigram John Zayas, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Matthew Hunter, Joel Antonio Lopez Castro
Contributed by Jack S. Suggest a correction in the comments below.