Saudades do Brasil em Portugal
Amália Rodrigues Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

O sal das minhas lágrimas de amor criou o mar
Que existe entre nós dois pra
Nos unir e separar pudesse eu te dizer a dor
Que dói dentro de mim
Que mói meu coração nesta paixão
Que não tem fim
Ausência tão cruel, saudade tão fatal!
Saudades do Brasil em Portugal!

Meu bem, sempre que ouvires um lamento
Crescer, desolador, na voz do vento
Sou eu em solidão pensando em ti
Chorando todo o tempo que perdi!




Sou eu em solidão pensando em ti
Chorando todo o tempo que perdi!

Overall Meaning

The lyrics of Saudades do Brasil em Portugal depict the deep longing and sadness of two lovers separated by the sea, specifically between Brazil and Portugal. The opening line "O sal das minhas lágrimas de amor criou o mar" (The salt of my love tears created the sea) sets the tone for the rest of the song, emphasizing the emotional pain that has resulted in the distance between them. The sea serves as both a physical barrier and a metaphor for the emotional divide between the two.


The singer expresses their desire to communicate the pain that they feel inside, but cannot find the words to do so. The phrase "Que dói dentro de mim que mói meu coração nesta paixão que não tem fim" (That hurts inside of me and grinds my heart in this endless passion) highlights the intensity of their feelings and the impossibility of escaping them. The sadness and longing build throughout the song and culminate in the refrain, "Saudades do Brasil em Portugal," which can be translated as "Missing Brazil in Portugal." This line encapsulates the bittersweet feeling of being torn between two places and two loves.


Overall, Saudades do Brasil em Portugal is a poignant and somber expression of the pain of separation and the longing for connection.


Line by Line Meaning

O sal das minhas lágrimas de amor criou o mar
My tears of love turned into the salt that created the sea between us.


Que existe entre nós dois pra
That exists between us


Nos unir e separar pudesse eu te dizer a dor
Connecting and separating us. If only I could express the pain,


Que dói dentro de mim
That hurts inside of me


Que mói meu coração nesta paixão
That grinds my heart in this endless passion


Que não tem fim
That has no end


Ausência tão cruel, saudade tão fatal!
Such cruel absence, such fatal longing!


Saudades do Brasil em Portugal!
Longing for Brazil in Portugal!


Meu bem, sempre que ouvires um lamento
My dear, whenever you hear a cry


Crescer, desolador, na voz do vento
Growing desolately in the sound of the wind


Sou eu em solidão pensando em ti
That's me, alone, thinking of you


Chorando todo o tempo que perdi!
Crying over all the lost time!


Sou eu em solidão pensando em ti
That's me, alone, thinking of you


Chorando todo o tempo que perdi!
Crying over all the lost time!




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Luís Alves

Saudades do Brasil em Portugal
Vinicius de Moraes

O sal das minhas lágrimas de amor criou o mar
Que existe entre nós dois para nos unir e separar
Pudesse eu te dizer
A dor que dói dentro de mim
Que mói meu coração nesta paixão
Que não tem fim
Ausência tão cruel
Saudade tão fatal
Saudades do Brasil em Portugal

Meu bem, sempre que ouvires um lamento
Crescer desolador na voz do vento
Sou eu em solidão pensando em ti
Chorando todo o tempo que perdi



All comments from YouTube:

Luís Alves

Saudades do Brasil em Portugal
Vinicius de Moraes

O sal das minhas lágrimas de amor criou o mar
Que existe entre nós dois para nos unir e separar
Pudesse eu te dizer
A dor que dói dentro de mim
Que mói meu coração nesta paixão
Que não tem fim
Ausência tão cruel
Saudade tão fatal
Saudades do Brasil em Portugal

Meu bem, sempre que ouvires um lamento
Crescer desolador na voz do vento
Sou eu em solidão pensando em ti
Chorando todo o tempo que perdi

Fatima gonçalo

PERDI MEU PAI PORTUGUES..SO CHORO AO OUVIR ESSA VOZ QUE OUVI A INFANCIA TODA..MARAVILHOSA!

Jackob armstrong

Lindas canções, nostalgia de um Tempo não vivenciado.

Adalberto Queiroz

Que m'ravilha!! Oh, paixão que não tem fim!! EU te amo, Amália... Um Queiroz no Brasil, chorando todo tempo que perdi, não te ouvindo, amada NOSSA de Brasil e Portugal

Bruno Albuquerque

Credo, Amália, tanto tempo depois e ainda me arrepias de prazer ao ouvir a tua voz! por muitos, muitos anos que se passem, chorarei sempre a saudade que sinto de ti (e de todos aqueles que me partiram: meu pai, meus avós maternos, alguns amigos [onde incluo os "meus artistas", que são os meus amigos nas horas frias)] e aguardo ansiosamente a hora em que me juntarei a todos vocês uma vez mais!! Amália! Amália! O presente de Deus a Portugal e ao Mundo!

leandro pedrosa joaquim

Bruno Albuquerque foi com certeza um presente do criador para omundo

Louise D' Amaral

♡♡♡♡ amo as músicas portuguesas

Dolores75ify

louise D.Amaral vai ter que vir a Portugal, e ouvir cantar o fado .

Octtavius

Amália, para sempre. Sem igual.

Paulo Nogueira

Meu coração geme com esta canção, Vinicius deu alma e Amália a voz.

More Comments

More Versions