A disciple of Luciano Pavarotti and Zucchero Fornaciari, the blind, Tuscany-born, vocalist has emerged as one of the most exciting voices in contemporary opera. His participation in Pavarotti's 1992 hit, Miserere, and Fornaciari's 1993 world tour brought him international attention. Opera, however, represents only one side of his musical persona. Bocelli has been equally successful as a pop ballad singer, having recorded duets with Celine Dion, Sarah Brightman and Eros Ramazzotti. Al Jarreau, who sang with Bocelli during The Night of Proms in November 1995, praised Bocelli when he said, "I have had the honour to sing with the most beautiful voice in the world." Bocelli grew up on a farm in Lajatico, a rural village in Tuscany. Beginning piano lessons at the age of six, he later added flute and saxophone.
Despite his obvious musical talents, Bocelli didn't consider a career in music until he had studied law at the University of Pisa and had earned a Doctor Of Law degree. Inspired to pursue music, he studied with famed tenor Franco Corelli, supporting himself by performing in piano bars.
Bocelli's first break as a singer came in 1992 when Fornaciari auditioned tenors to record a demo tape of Miserere, which he had co-written with Bono of U2. Successfully passing the audition, Bocelli recorded the tune as a duet with Pavarotti.
After touring with Fornaciari in 1993, Bocelli performed as a guest star in the Pavarotti International festival held in Modena in September 1994. In addition to performing solo and in a duet with Pavarotti, Bocelli sang with Bryan Adams, Andreas Vollenweider and Nancy Gustavsson. In November 1995, Bocelli toured Holland, Belgium, Germany, Spain and France with "Night Of Proms", which also featured Al Jarreau, Bryan Ferry, Roger Hodgson of Supertramp and John Miles.
Bocelli's first two albums -- Il Mare Calmo Della Sera in 1994 and Bocelli in 1996 -- showcased his operatic singing. His third effort, Viaggio Italiano, featured famous arias and traditional songs from Naples. Although released only in Italy, the album sold more than 300,000 copies. With his fourth album, Romanza, released in 1997, Bocelli turned to pop music. The album included the hit, Time to Say Goodbye, recorded as a duet with Sarah Brightman. Bocelli continued to focus on pop balladry with his fifth album, Sogno, released in 1999, which featured a duet with Celine Dion of the David Foster- and Carole Bayer Sager-penned tune, The Prayer, sold more than ten million copies, received a Golden Globe award and led to Bocelli being nominated for a Grammy as "best new artist".
Con Te Partirò
Andrea Bocelli Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Chiudi dentro me la luce che
Hai incontrato per strada
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso, sì, li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li vivrò
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
E io, sì, lo so che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me
Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso, sì, li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Io con te
The lyrics of the beautiful song "Con Te Partiro" by Andrea Bocelli revolve around the feelings of longing and love. The song starts with the singer dreaming of a distant horizon where words fail to express his emotions. He realizes that without his loved one, the room becomes dark, without light, and life seems incomplete. However, with his significant other by his side, he can open the windows and show the world the light that she has brought into his life.
The chorus, "Con Te Partiro," means "I will go with you." The singer promises to embark on a journey to new countries, which he has never seen before, and live new experiences with his partner by his side. He will explore new lands on ships across seas that no longer exist. The verses repeat the same sentiment, that the singer feels complete only when he has his loved one by his side.
Overall, the song celebrates the power of love and the journey of life with a significant other. It portrays the devotion of the singer to his lover and how their connection makes the world a better place.
Line by Line Meaning
Quando sono solo e sogno all'orizzonte e mancan le parole
When I am alone and dreaming at the horizon and words are missing
Sì, lo so che non c'è luce in una stanza quando manca il sole
Yes, I know that there is no light in a room when the sun is missing
Se non ci sei tu con me, con me
If you are not with me, with me
Su le finestre mostra a tutti il mio cuore che hai acceso
Show my heart that you have lit to everyone on the windows
Chiudi dentro me la luce che Hai incontrato per strada
Close in me the light you found on the street
Con te partirò Paesi che non ho mai Veduto e vissuto con te
I will leave with you to countries that I have never seen nor lived with you
Adesso, sì, li vivrò Con te partirò Su navi per mari
Now, yes, I will live them with you, I will leave with you on ships over seas
Che, io lo so No, no, non esistono più Con te io li vivrò
That, I know, no, no longer exist, I will live them with you
Quando sei lontana sogno all'orizzonte e mancan le parole
When you are far away, I dream at the horizon and words are missing
E io, sì, lo so che sei con me, con me
And I, yes, I know that you are with me, with me
Tu mia luna, tu sei qui con me Mio sole tu sei qui con me, con me, con me, con me
You my moon, you are here with me, my sun you are here with me, with me, with me, with me
Io con te
I am with you
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O Double Marpot Ed. Musicali, Peermusic Publishing, Springstoff GmbH
Written by: Lucio Quarantotto, Francesco Sartori
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@alexrigo2666
When I am alone I dream of the horizon I am missing the words
Yes I know, there's no light in room when the sun is missing
If you are not here with me
Across the windows, show everybody the light that you brightened out
Close inside me the voice that you just have found on the way
I will leave with you, to Countries that I have never seen nor lived with you, now yes I will live them all
I will leave with you, on ships over seas that, I know, don't exist anymore, now yes I'll live them all.
(............)
You, my moon, are with me, with me, with me..
You, my sun, are with me, with me, with me, with me!
I will leave with you, to Countries that I have never seen nor lived with you, now yes I will live them all
I will leave with you, on ships over seas that, I know, don't exist anymore, now yes I'll live them all...
........
Me with youuuuu!
@renanserrao7919
Quando sono solo
E sogno all'orizzonte
E mancan le parole
Sì lo so che non c'è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada
Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso si li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li vivrò
Quando sei lontana
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
E io sì lo so
Che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me
Con me, con me, con me
Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Io con te
@andmos1001
Lyrics:
Quando sono solo
E sogno all'orizzonte
E mancan le parole
Sì lo so che non c'è luce
In una stanza quando manca il sole
Se non ci sei tu con me, con me
Su le finestre
Mostra a tutti il mio cuore
Che hai acceso
Chiudi dentro me
La luce che
Hai incontrato per strada
Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li vivrò
Quando sei lontana
Sogno all'orizzonte
E mancan le parole
E io sì lo so
Che sei con me, con me
Tu mia luna, tu sei qui con me
Mio sole tu sei qui con me
Con me, con me, con me
Con te partirò
Paesi che non ho mai
Veduto e vissuto con te
Adesso sì li vivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Su navi per mari
Che, io lo so
No, no, non esistono più
Con te io li rivivrò
Con te partirò
Io con te
@sacsmitty
This isn’t music, this is poetry set to music. You know it’s a masterpiece when you get chills and don’t even speak the language.
@yianpap6093
Don't want to be an asshole, but you should know music is one of the seven arts.
@Carter_Bourne
facts bro south park made me love opera
@angelmush8603
I feel the Same way about him ...he could sing the telephone directory in any language and make my hairs stand on end ... always has a seductive tone to his vocals .. love him
@pabloverstraete6149
it's unbelievable good!
@florenceobrien2822
Beautiful Italian I leave with you
@Castreyy
It's so nice of Andrea Bocelli to make a cover of this wonderful song. Ludwig would've been proud
@AstroPC96
Lmao😂
@qkomm
😂❤
@jonahlewis9925
And it’s almost as good as the original. Truly brings a tear to my eye