Caribe
Angela Carrasco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Oh, oh, Caribe - oh, oh, Caribe Oh, oh, Caribe –
Oh, oh, Caribe - Oh, oh, Caribe - oh, oh, Caribe.

Yo deje mi corazón que solo vive en un mágico rincón de mi caribe

Cuando el amor llega así de esta manera
Uno no tiene la culpa quererse no tiene horario
Ni fecha ni calendario cuando las ganas se juntan

Caballo de la sabana que tiene el tiempo conta'o
Y se va por la mañana con su pasito apura'o
A verse con su potranca que lo tiene embarrascao

El potro da tiempo al tiempo
Por que le sobra la edad caballo viejo no puede
Perder la flor que le dan porque después de esta vida
No hay otra oportunidad. All day, all night Merry Ann

No me dejes con las ganas de bailar

All day, all night Merry Ann
W.CH What the help you feel can her SUPERMAN

Una suave brisa me lo trajo desde el mar
Y todo mi cuerpo se llenó sus sueños
Desde ese momento tengo ya sabor a sal
Desde ese momento tienen nombre mis sueños

Yo dejé mi corazón donde ella vive

En un mágico rincón de mi caribe

I wanna love you I'm treat you right I wanna love you
Every day and every night

Will be together With the routh day
Over my head will share the chatered of my single bed

Is this love, is this love is this love, is this love
Than an feelling Is this love, is this love is this love, is this love
Than an feelling

Mami, el negro está rabioso quiere pelear conmigo
Decircelo a mi papa. Mami, yo me acuesto tranquila
Me arropo pie'a cabeza y el negro me destapa

Mami que será lo que quiere el negro
Mami que será lo que quiere el negro
Mami que será lo que quiere el negro

Lalala, lala la lalala
Lalala, lala la lalala
Lalala, lala la lalala
Lalala, lala la lalala

Oye, abre tus ojos mira hacia arriba
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Abre tus ojos mira hacia arriba disfruta las cosas buenas quetiene la
Lalala, lala la lalala
Lalala, lala la lalala
Lalala, lala la lalala
Lalala, lala la lalala

Yo deje mi corazón que solo vive en un mágico rincón de mi caribe

No vengan piratas que no hay nada que robar
Que ya no soy dueño de lo que antes tenía

Por que un marinero ha navegado ya en tu mar
Por que solo un pescador entró en tu bahía

Tengo un traje de Isadora, un perfume de Paco Ravan
Seis corbatas diseño Gardin como toda la gente
Dos vestidos que son cachanel tres pañuelos de Coco Chanel
Cuatro jeans, un reloj y un mantel Son de Sergio Valente
Como toda la gente, como toda la gente, como toda la gente.

Decisiones, (agitalo)
Cada día alguien pierde alguien gana Ave María

Decisiones, todo cuesta Salgan y hagan sus apuestas
Cada día

Ticu, ticu, ticu ti ticu, ticu, ticu ta
Ticu, ticu, ticu ti ticu, ticu, ticu ta Ticu, ticu, ticu ti

Mamá yo quiero saber de donde son los cantantes
Que los encuentro galantes y los quiero conocer
Con su trova fascinante que me la quiero aprender

De donde serán serán de la Habana?
Serán de Santiago? tierra soberana

Son de la loma
Y cantan en llano
Ya verán como no!

Mama ellos son de la loma, mama ellos cantan en llano

Mama ellos son de la loma, mama ellos cantan en llano

Ninguna tormenta apaga el eco de tu voz
Y no calma mi ansiedad ninguna sirena

Ninguna gaviota vuela a tierra tan veloz
Como vuela el cuando la red está llena

Yo deje mi corazón que solo vive en un mágico rincón de mi caribe




Yo deje mi corazón que solo vive en un mágico rincón de mi caribe
Yo deje mi corazón que solo vive en un mágico rincón de mi caribe

Overall Meaning

The song "Caribe" by Angela Carrasco is a lively and upbeat tribute to the magic and allure of the Caribbean. The lyrics speak to the singer's deep connection to the region, where she has left her heart in a "magical corner". The song is a celebration of love brought on by chance, which doesn't follow schedules or calendars. The singer compares the passion with a horse running wild and free in the plains, always seeking its mate. The chorus urges listeners to dance, with "All day, all night Merry Ann" repeated over and over.


The lyrics are filled with references to Caribbean culture and lifestyle. The line "I wanna love you I'm treat you right I wanna love you every day and every night" echoes the lyrics of Bob Marley's "Is This Love". The lines "mami, el negro está rabioso quiere pelear conmigo" and "mami que será lo que quiere el negro" speak to the influence of Hispanic music and culture in the Caribbean. The singer also makes reference to the fashion and perfume designers that are popular in the region, such as Paco Ravan and Coco Chanel.


Overall, the song is an ode to the carefree and joyful spirit of the Caribbean, and encourages listeners to live life to the fullest, enjoy the good things, and never forget the beauty and magic of the region where the singer has left her heart.


Line by Line Meaning

Oh, oh, Caribe –
Expressing excitement and admiration for the Caribbean region


Yo dejé mi corazón donde ella vive En un mágico rincón de mi caribe
My heart is still in the Caribbean, where it found a magical place to reside


Cuando el amor llega así de esta manera Uno no tiene la culpa quererse no tiene horario Ni fecha ni calendario cuando las ganas se juntan
Love comes unexpectedly and without a schedule, but when the desire arises, there is no control over wanting it


Caballo de la sabana que tiene el tiempo conta'o Y se va por la mañana con su pasito apura'o A verse con su potranca que lo tiene embarrascao El potro da tiempo al tiempo Por que le sobra la edad caballo viejo no puede Perder la flor que le dan porque después de esta vida No hay otra oportunidad.
A horse on the savannah, aware of his age, knows he must seize the moment to see his mare, because in life, there might not be another opportunity to experience love


All day, all night Merry Ann No me dejes con las ganas de bailar All day, all night Merry Ann W.CH What the help you feel can her SUPERMAN
The Caribbean rhythms and the dance of love must continue all day and all night, making one feel happy and carefree


Una suave brisa me lo trajo desde el mar Y todo mi cuerpo se llenó sus sueños Desde ese momento tengo ya sabor a sal Desde ese momento tienen nombre mis sueños
The gentle breeze brought to me from the sea and with it, came dreams that filled my whole being with love and flavor


Mami, el negro está rabioso quiere pelear conmigo Decircelo a mi papa. Mami, yo me acuesto tranquila Me arropo pie'a cabeza y el negro me destapa Mami que será lo que quiere el negro Lalala, lala la lalala
A woman finds rest and comfort even when pursued by love. Despite the man's insistence, she feels secure enough to rest her head and sleep


Oye, abre tus ojos mira hacia arriba Disfruta las cosas buenas que tiene la vida Abre tus ojos mira hacia arriba disfruta las cosas buenas quetiene la
Live with eyes wide open, enjoy the good things life has to offer


No vengan piratas que no hay nada que robar Que ya no soy dueño de lo que antes tenía Por que un marinero ha navegado ya en tu mar Por que solo un pescador entró en tu bahía
There is no need for intruders or pirates, as someone(s) has come before and explored the beauty and pleasure of the land


Como toda la gente, como toda la gente, como toda la gente.
Like everyone else, we are all human with similar wants and desires


Decisiones, (agitalo) Cada día alguien pierde alguien gana Ave María Decisiones, todo cuesta Salgan y hagan sus apuestas Cada día Ticu, ticu, ticu ti ticu, ticu, ticu ta
Life is full of decisions and there is always a price to pay. Even while facing difficulty, one needs to keep on going


Mamá yo quiero saber de donde son los cantantes Que los encuentro galantes y los quiero conocer Con su trova fascinante que me la quiero aprender De donde serán serán de la Habana?
A desire to connect with the musicians and singers, to understand where they are from and learn more about their music


Ninguna tormenta apaga el eco de tu voz Y no calma mi ansiedad ninguna sirena Ninguna gaviota vuela a tierra tan veloz Como vuela el cuando la red está llena
The echoes of one's voice are powerful, and nothing can calm the longing of a heart like love, which can come unexpectedly and with great speed




Writer(s): Emilio Aragon, Rosa M. R. Olvar

Contributed by Jeremiah L. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@paullima-peru1225

Las fiestas de fin de año a mediados d los 80,en el Perú. ooooh cuanta nostalgia 😥 Yo era un chiquitilin.

@victorpicoyvelita7489

Si sonó mucho esa música que recuerdos

@jorgellontop3228

1985 un año mágico en Perú, con Willie Chirinos Cubano y Angela Carrasco Dominicana

@jorgehendersonpalacios8429

CHIRINO

@elizatoro9041

Pero si ese no es willy chirinos!!

@bertitagutierrez6515

¡ Que Viva El Caribe y más con Angela Carrasco !

@edisonfts2156

Lo cantaba aquel año 1985 cunado yo tenía sólo 12 años en mi puerto del Callao Perú soñando como seria que lugar , y en 2014 a mis 41 ese sueño se cumplió navegue por el mar del caribe bañandome en esas hermosa playas de sol ardiente mar azul y arena blanca de mujeres hermosas y de gente afectiva alegre y sabrosas es por eso que este himno Caribeño describe lo hermoso y bello del Caribe espero pronto regresar a tu mar a tu playas y a bailar

@kari1884

Que lindo, me hiciste llorar

@bendy9944

En Lima escuchábamos tanto esta música y nuestro caribe eran las playas del sur de Lima. La música del mes de enero y febrero.

@carlosalfredoroahernandez9692

​@@bendy9944 caribe es el mar Caribe, Peru es océano Pacífico señora hay que leer más

More Comments

More Versions