Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
Bhanwar Men Meri Naiya
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
भवर में मेरी नैया कोई न खिवैया
मैं सारा जग छोड़ के
मैं सारा जग छोड़ के कान्हा
आई तेरे द्वार
भवर में मेरी नैया कोई न खिवैया
भवर में मेरी नैया
तूने तो जहां को तारा क्यू न आई मेरी बारी
कड़ी हु हैरान हो मेरे भगवान
मैं जो हरि तेरी भी हार
मैं सारा जग छोड़ के कान्हा आई तेरे द्वार
भवर में मेरी नैया कोई न खिवैया
भवर में मेरी नैया
दामन थामा है तेरा पूजा तेरी जीवन मेरा
दामन थामा है तेरा दुनिया है मेरी सुनि
तेरा होगा कब तक फेरा
रहु न अनजान ओ मेरे भगवान
सुनलो सुनलो मेरी पुकार
मैं सारा जग छोड के कान्हा
आई तेरे द्वार
भवर में मेरी नैया कोई न खिवैया
भवर में मेरी नैया
The lyrics of Asha Bhosle's song "Bhanwar Men Meri Naiya" reflect a sense of longing and devotion towards Lord Krishna. The song begins with the repetition of the line "Bhanwar men meri naiya koi na khivaiya," which metaphorically portrays the singer's journey through the unpredictable and tumultuous waves of life, seeking guidance and support from the divine.
The repetition of the line "Main sara jag chhod ke Kanha aayi tere dwar" expresses the singer's willingness to leave behind the worldly attachments and surrender herself completely at Lord Krishna's feet. It signifies a detachment from the mundane and a longing for spiritual fulfillment by seeking solace in the divine.
The second stanza emphasizes the singer's state of despair and vulnerability in the world, where she feels abandoned and neglected. The lines "It uth bhatki dukhiyari thukraye duniya sari, Tune to jahan ko tara kyu na aayi meri bari" depict her plea to Lord Krishna, questioning why he did not come to her rescue when the entire world turned its back on her. It reflects the longing for divine intervention in times of distress and the hope for divine justice.
The third stanza highlights the singer's unwavering faith and commitment to Lord Krishna. The lines "Daman thama hai tera, pooja teri jeevan mera, Daman thama hai tera, duniya hai meri suni" convey the idea that the singer has firmly held onto the Lord's grace and considers her life as an offering of devotion to him. She expresses her desire for their bond to transcend the cycle of birth and death and for her plea to reach his divine ears.
Overall, the lyrics of "Bhanwar Men Meri Naiya" evoke a sense of surrender, devotion, and longing for divine intervention. The song showcases the singer's deep connection with Lord Krishna and her belief in his power to provide solace and guidance amidst the trials and tribulations of life.
Line by Line Meaning
भवर में मेरी नैया कोई न खिवैया
In this turbulent world, no one is there to guide my boat
मैं सारा जग छोड़ के कान्हा आई तेरे द्वार
Leaving behind the entire world, I have come to your doorstep, O Krishna
इट उट भटकि दुखियारी ठुकराए दुनिया सारि
Wandering aimlessly, the world has abandoned this sorrowful soul
तूने तो जहां को तारा क्यू न आई मेरी बारी
You have been the shining star of the world, why haven't you come for my turn?
कड़ी हु हैरान हो मेरे भगवान मैं जो हरि तेरी भी हार
Surprised and bewildered, my Lord, I have lost even in your game
दामन थामा है तेरा पूजा तेरी जीवन मेरा
I have held onto your divine presence, your worship is my life
दामन थामा है तेरा दुनिया है मेरी सुनि
I have embraced your grace, the world belongs to me
तेरा होगा कब तक फेरा रहु न अनजान ओ मेरे भगवान
How long will I be caught in this cycle? I do not wish to remain ignorant, O my Lord
सुनलो सुनलो मेरी पुकार मैं सारा जग छोड के कान्हा आई तेरे द्वार
Listen, listen to my plea. Leaving the entire world behind, I have come to your doorstep, O Krishna
भवर में मेरी नैया कोई न खिवैया
In this turbulent world, no one is there to guide my boat
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Azmi Kaifi, Madan Mohan
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
Sagar
on Gele Dhyayche Rahoon
Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down
Amit Tiwari
on Jaane Jaan Dhoondata - Remix
Nice songs
Sujit kumar ghosh , dattapukur
on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon
Fantastic ♥️
Santan Anshu Mouli
on PREM KISE HOY
Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.
दादासाहेब बनकर
on Swapnat Sajana Yeshil Ka
खुप छान गीत...✍️
Narendra
on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)
Please let me know the meaning of the song
Ranjan Kumar Mondal
on Mayabono-Biharini Harini
without saying anything to lover