Jaan Aahe Aapnasi
Asha Bhosle Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

जाण आहे आपणांसी मी कशाला सांगणे
कठिण झाले प्राणनाथा एकट्याने राहणे
जाण आहे आपणांसी

दिवस जातो सहज सरुनी दिवस जातो सहज सरुनी
रात्र बसते रोवुनी
पेटती हट्टास डोळे नाव तुमचे घेउनी
चहू दिशांना एक दिसते रूप उमदे देखणे
कठिण झाले प्राणनाथा एकट्याने राहणे
जाण आहे आपणांसी

नेटका संसार माझा नेटका संसार माझा
नांदते मी गोकुळी
दुःख आहे एक है की राव नाही राहुनी
फुलून सुकती भाव माझे ते कुणाला वाहणे




कठिण झाले प्राणनाथा एकट्याने राहणे
जाण आहे आपणांसी

Overall Meaning

The song Jaan Aahe Aapnasi by Asha Bhosle is a soulful expression of the struggles and hardships of life. The lyrics convey a sense of introspection and resignation, as the singer reflects on the difficulty of staying true to oneself and maintaining inner peace in the face of life's challenges.


The opening line "Jaan Aahe Aapnasi" translates to "We know ourselves", and sets the tone for the rest of the song. The singer asks herself why it has become so difficult to stay true to her inner self, and why it is so hard to find peace and contentment. The line "Kathin Jhale Prananatha Ekatyane Rahane" means "It has become difficult to stay united with the life force", suggesting a struggle to maintain a connection to spirituality and faith.


The second verse continues the theme of struggle and introspection, as the singer describes the passage of time and the pain and sorrow that come with it. The line "Chahu Dishanna Ek Disate Rup Umade Dekhane" means "I see different faces in every direction", perhaps referring to the challenges of adapting to an ever-changing world.


Overall, the song speaks to the universal human experience of struggle and the search for inner peace and contentment. With its evocative lyrics and haunting melody, Jaan Aahe Aapnasi is a powerful expression of the complex emotions that lie at the heart of the human experience.


Line by Line Meaning

जाण आहे आपणांसी मी कशाला सांगणे
I know our connection, why should I say it


कठिण झाले प्राणनाथा एकट्याने राहणे
It has become difficult to stay together, my beloved


जाण आहे आपणांसी
I know our connection


दिवस जातो सहज सरुनी दिवस जातो सहज सरुनी
Days pass by easily, day passes by easily


रात्र बसते रोवुनी
Crying while spending nights


पेटती हट्टास डोळे नाव तुमचे घेउनी
Taking your name with a racing heart and moist eyes


चहू दिशांना एक दिसते रूप उमदे देखणे
Seeing your form in all directions


कठिण झाले प्राणनाथा एकट्याने राहणे
It has become difficult to stay together, my beloved


जाण आहे आपणांसी
I know our connection


नेटका संसार माझा नेटका संसार माझा
My world is a network, my world is a network


नांदते मी गोकुळी
I wander in Gokul (a mythological place)


दुःख आहे एक है की राव नाही राहुनी
The only sorrow is that you are not here


फुलून सुकती भाव माझे ते कुणाला वाहणे
Someday, my feelings will change and someone else will carry them


कठिण झाले प्राणनाथा एकट्याने राहणे
It has become difficult to stay together, my beloved


जाण आहे आपणांसी
I know our connection




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: G D Madgulkar, Vasant Desai

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Sagar


on Gele Dhyayche Rahoon

Translation and meanings like interpretations are totally wrong
Please get a proper one depecting the real meaning
Thumb down

Amit Tiwari


on Jaane Jaan Dhoondata - Remix

Nice songs

Sujit kumar ghosh , dattapukur


on Salona Sa Sajan Hai Aur Main Hoon

Fantastic ♥️

Santan Anshu Mouli


on PREM KISE HOY

Thank u very much for providing meaning of this beautiful song, I am of hindi speaking Uttar Pradesh, having great love for bangla culture and language.

दादासाहेब बनकर


on Swapnat Sajana Yeshil Ka

खुप छान गीत...✍️

Narendra


on SAMAYICHYA SHUBHRA KALYA (1967)

Please let me know the meaning of the song

Ranjan Kumar Mondal


on Mayabono-Biharini Harini

without saying anything to lover