Est. 1998
Bushido Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Seit 1998 bin ich im Geschäft
Es geht nicht nur um Erfolge, doch sie geben mir recht
Kellerstaub auf den goldnen Awards und Trophäen
Die Kunst ist die richtigen Worte zu wählen
Denn seit '98 such' ich meinesgleichen
Versuch zu kopieren, das hier kannst du nicht erreichen
Ich komm' nur zu dir, um deine Stadt zu zerreißen
Junge, ich mach' diesen Scheiß schon ein Weilchen, seit 1998

Und jeder sieht
Meine Unterarme erzählen inzwischen ein paar Geschichten, die das Leben schrieb
Wer raffiniert hat, taktiert triumphiert
Frau und Kids schlafen, ich mache den Beat bis um vier, yeah
Business läuft, so wie Karawanen, yeah
Samra, Capital, hungrig wie Ramadan
Nie wieder in mei'm Leben begeh' ich dieselben Fehler
Lieber dreißig Jahre Knast wie Nelson Mandela
EGJ, nein, wir sind nicht zu schlagen
Sorry, aber Fakten sind indiskutabel
Ich hol' mir meinen Besitz ohne Rücksicht auf Verluste
Ich wurde jetzt glücklich, weil ich musste, yeah
Diese Hunde sind Kopien, es gibt Hunderte von ihnen
Doch nur ich nehme den Raum ein wie dunkle Energie, yeah
Bild dir nicht ein, dass ich frag', ich verlag' es
Sie reden viel zu viel, auch wenn der Tag nicht mal lang ist
Machtstellung unangefochten, seit ihr denken könnt
Und meine Brüder haben mir nicht mal einen Cent gegönnt
Verkehrte Welt, doch ich stell' sie auf den Kopf
Bis es endlich wieder passt, dreh' im Bentley um den Block, yeah
Immer an der Spitze, doch nie, weil ich Glück hab'
Ja, ich bin jetzt vierzig, Zielgruppe Mütter, yeah
Du musst deinen Mann in dieser Prüfung stehen
King Bushido, der Mythos lebt

Seit 1998 bin ich im Geschäft
Es geht nicht nur um Erfolge, doch sie geben mir recht
Kellerstaub auf den goldnen Awards und Trophäen
Die Kunst ist die richtigen Worte zu wählen
Denn seit '98 such' ich meinesgleichen
Versuch zu kopieren, das hier kannst du nicht erreichen
Ich komm' nur zu dir, um deine Stadt zu zerreißen
Junge, ich mach' diesen Scheiß schon ein Weilchen, seit 1998

Damals fing es an mit Tapes ticken
Heute könnt' ich, wenn ich wollt', die ganze Welt ficken
Pack und Gesindel, Mann, da fehlen dir die Worte
Ich bring' eine Single, selbst Amerika supportet
Push' ihn bis ins Orbit, mein MPC-Sound
Spiel' im Loop paar Akkorde und die Fans ticken aus, yeah
Viel zu lange mitgemacht, Krisen kam um Mitternacht
Willst du den Charakter eines Menschen sehen, gib ihm Macht
Seit ich Sonny Black heiße, biten sie meinen Flavour
Und ihr seid immer noch nicht mehr als ein paar Raver
Das hier ist für jeden, der seit Tag eins dabei ist
Egal, wer mein Feind ist, er weiß, dass er Blei frisst
Yeah, es kann nicht immer nur bergauf gehen
Man trifft Entscheidungen, lässt Dinge ihren Lauf nehmen
Zurück zu altem Glanz, alter Dominanz
Wieder alle auf mei'm Schwanz, komm, wir spalten jetzt das Land
Nur Asse auf der Hand, darum hassen sie mich
Ignoranz, denn das B ist eine Klasse für sich
Traditionsverein, das sind Multimillionen-Deals
Ich rapp' eine Strophe ein, spuck' auf sie und schon ist Krieg
Jedes Steak könnte vergiftet sein
Tipp' in mein Handy und es geht in die Geschichte ein, so ist die Eins
Dich würd' die Wahrheit an die Wand drücken
Wie das Tattoo auf meinem Handrücken

Seit 1998 bin ich im Geschäft
Es geht nicht nur um Erfolge, doch sie geben mir recht
Kellerstaub auf den goldnen Awards und Trophäen
Die Kunst ist die richtigen Worte zu wählen
Denn seit '98 such' ich meinesgleichen
Versuch zu kopieren, das hier kannst du nicht erreichen




Ich komm' nur zu dir, um deine Stadt zu zerreißen
Junge, ich mach' diesen Scheiß schon ein Weilchen, seit 1998

Overall Meaning

These lyrics from Bushido's song "Est. 1998" reflect his long-lasting presence and success in the music industry since 1998. He emphasizes that his achievements, represented by golden awards and trophies, validate his talent and hard work. Despite his accomplishments, he acknowledges that true artistry lies in selecting the right words to convey meaning and emotion. He proclaims that since '98, he has been searching for someone of his caliber but has yet to find a worthy contender. Any attempts to imitate his style and success are futile and cannot be achieved.


Bushido boasts about his experiences and the stories his forearms tell, which are a testament to the journey he has undertaken in his life. He stands out as someone who is strategic and cunning, celebrating triumphs and working on his craft until the early hours of the morning. The business side of his career thrives, comparing it to the smooth and continuous movement of a caravan. He mentions other artists like Samra and Capital, indicating their shared hunger for success. He avows to never repeat past mistakes, valuing his integrity and refusal to compromise his principles, even if it means enduring hardship comparable to Nelson Mandela's thirty-year imprisonment.


The lyrics also shed light on the loyalty and camaraderie within Bushido's circle, as he affirms that his crew, EGJ, is unstoppable and insurmountable. He disregards any attempts to question their factual achievements. They accumulate wealth without considering losses and attain happiness through necessity. He asserts that while many individuals may try to imitate him, he possesses a unique energy that distinguishes him from others. Additionally, he criticizes individuals who speak excessively, regardless of the length of a day, without taking substantial action.


Bushido claims an unchallenged position of power that has existed since people can remember and implies that his brothers have not shown him any financial support, alluding to the paradoxical nature of the world. However, he vows to disrupt and overturn this distorted reality. He will drive through the streets in his luxurious Bentley until things fit back into place. He maintains a perpetual presence at the top of the game, attributing it not to luck but to his persistence and talent. He also acknowledges his changing demographic, targeting middle-aged mothers as his audience.


He advises his listeners to stand firm in challenging situations, referring to himself as King Bushido and emphasizing that his mythical status lives on. He references his initiation into the industry with the selling of mixtapes in the past, contrasting it with his current ability to have a global impact. He dismisses those of lesser significance, stating that they lack the words to describe his greatness. He receives international support, and his music resonates with fans worldwide. He taunts those who have attempted to emulate his style, claiming they are no more than a few ravers. He highlights the loyalty and dedication of his long-time fans, acknowledging that even his enemies know they will face consequences for challenging him.


Bushido acknowledges that life is not always smooth sailing, illustrating the need to make difficult decisions and allow events to unfold naturally. He yearns to regain his former glory and dominance and anticipates the frenzy that will follow, with everyone once again paying attention to his every move. He asserts that his adversaries hate him because he is superior, implying that their struggle against him is futile. Despite potential risks and threats, he remains fearless and resilient. He concludes the lyrics by remarking that the truth would overpower and expose anyone who opposes him, using the image of the tattoo on his hand as a metaphorical representation of this declaration.


Line by Line Meaning

Seit 1998 bin ich im Geschäft
I have been in the business since 1998


Es geht nicht nur um Erfolge, doch sie geben mir recht
It's not just about success, but it proves me right


Kellerstaub auf den goldnen Awards und Trophäen
Dust from the basement on golden awards and trophies


Die Kunst ist die richtigen Worte zu wählen
The art is to choose the right words


Denn seit '98 such' ich meinesgleichen
Because since '98, I've been looking for someone like me


Versuch zu kopieren, das hier kannst du nicht erreichen
Trying to copy, you can't achieve this


Ich komm' nur zu dir, um deine Stadt zu zerreißen
I only come to your city to tear it apart


Junge, ich mach' diesen Scheiß schon ein Weilchen, seit 1998
Boy, I've been doing this shit for a while, since 1998


Und jeder sieht
And everyone can see


Meine Unterarme erzählen inzwischen ein paar Geschichten, die das Leben schrieb
My forearms now tell a few stories that life wrote


Wer raffiniert hat, taktiert triumphiert
Whoever is cunning, strategizes, and triumphs


Frau und Kids schlafen, ich mache den Beat bis um vier, yeah
Wife and kids are sleeping, I'm making the beat until four, yeah


Business läuft, so wie Karawanen, yeah
Business is running, like caravans, yeah


Samra, Capital, hungrig wie Ramadan
Samra, Capital, hungry like Ramadan


Nie wieder in mei'm Leben begeh' ich dieselben Fehler
Never again in my life will I make the same mistakes


Lieber dreißig Jahre Knast wie Nelson Mandela
Better thirty years in prison like Nelson Mandela


EGJ, nein, wir sind nicht zu schlagen
EGJ, no, we cannot be defeated


Sorry, aber Fakten sind indiskutabel
Sorry, but facts are indisputable


Ich hol' mir meinen Besitz ohne Rücksicht auf Verluste
I get what's mine without regard for losses


Ich wurde jetzt glücklich, weil ich musste, yeah
I got happy now because I had to, yeah


Diese Hunde sind Kopien, es gibt Hunderte von ihnen
These dogs are copies, there are hundreds of them


Doch nur ich nehme den Raum ein wie dunkle Energie, yeah
But only I occupy space like dark energy, yeah


Bild dir nicht ein, dass ich frag', ich verlag' es
Don't think I'm asking, I'm shifting it


Sie reden viel zu viel, auch wenn der Tag nicht mal lang ist
They talk too much, even though the day isn't long


Machtstellung unangefochten, seit ihr denken könnt
Undisputed position of power, since you can remember


Und meine Brüder haben mir nicht mal einen Cent gegönnt
And my brothers didn't even grant me a penny


Verkehrte Welt, doch ich stell' sie auf den Kopf
Upside-down world, but I turn it around


Bis es endlich wieder passt, dreh' im Bentley um den Block, yeah
Until it fits again, I'll drive around the block in a Bentley, yeah


Immer an der Spitze, doch nie, weil ich Glück hab'
Always at the top, but never because of luck


Ja, ich bin jetzt vierzig, Zielgruppe Mütter, yeah
Yes, I'm forty now, target group mothers, yeah


Du musst deinen Mann in dieser Prüfung stehen
You have to stand your ground in this test


King Bushido, der Mythos lebt
King Bushido, the myth lives


Damals fing es an mit Tapes ticken
Back then it started with selling tapes


Heute könnt' ich, wenn ich wollt', die ganze Welt ficken
Today, if I wanted, I could fuck the whole world


Pack und Gesindel, Mann, da fehlen dir die Worte
Pack and riff-raff, man, there are no words for it


Ich bring' eine Single, selbst Amerika supportet
I release a single, even America supports it


Push' ihn bis ins Orbit, mein MPC-Sound
Push it to the orbit, my MPC sound


Spiel' im Loop paar Akkorde und die Fans ticken aus, yeah
Play a few chords on loop and the fans go crazy, yeah


Viel zu lange mitgemacht, Krisen kamen um Mitternacht
Been doing it for way too long, crises came at midnight


Willst du den Charakter eines Menschen sehen, gib ihm Macht
If you want to see a person's character, give them power


Seit ich Sonny Black heiße, biten sie meinen Flavour
Since I'm called Sonny Black, they bite my flavor


Und ihr seid immer noch nicht mehr als ein paar Raver
And you're still not more than a few ravers


Das hier ist für jeden, der seit Tag eins dabei ist
This is for everyone who has been there since day one


Egal, wer mein Feind ist, er weiß, dass er Blei frisst
No matter who my enemy is, he knows he's eating lead


Yeah, es kann nicht immer nur bergauf gehen
Yeah, it can't always go uphill


Man trifft Entscheidungen, lässt Dinge ihren Lauf nehmen
You make decisions, let things take their course


Zurück zu altem Glanz, alter Dominanz
Back to old glory, old dominance


Wieder alle auf mei'm Schwanz, komm, wir spalten jetzt das Land
Everyone on my dick again, come on, let's divide the country


Nur Asse auf der Hand, darum hassen sie mich
Only aces in my hand, that's why they hate me


Ignoranz, denn das B ist eine Klasse für sich
Ignorance, because the B is in a class of its own


Traditionsverein, das sind Multimillionen-Deals
Traditional club, those are multimillion deals


Ich rapp' eine Strophe ein, spuck' auf sie und schon ist Krieg
I rap a verse, spit on them, and war begins


Jedes Steak könnte vergiftet sein
Every steak could be poisoned


Tipp' in mein Handy und es geht in die Geschichte ein, so ist die Eins
Type it into my phone and it becomes part of history, that's how it goes


Dich würd' die Wahrheit an die Wand drücken
The truth would squeeze you against the wall


Wie das Tattoo auf meinem Handrücken
Like the tattoo on the back of my hand


Seit 1998 bin ich im Geschäft
I have been in the business since 1998


Es geht nicht nur um Erfolge, doch sie geben mir recht
It's not just about success, but it proves me right


Kellerstaub auf den goldnen Awards und Trophäen
Dust from the basement on golden awards and trophies


Die Kunst ist die richtigen Worte zu wählen
The art is to choose the right words


Denn seit '98 such' ich meinesgleichen
Because since '98, I've been looking for someone like me


Versuch zu kopieren, das hier kannst du nicht erreichen
Trying to copy, you can't achieve this


Ich komm' nur zu dir, um deine Stadt zu zerreißen
I only come to your city to tear it apart


Junge, ich mach' diesen Scheiß schon ein Weilchen, seit 1998
Boy, I've been doing this shit for a while, since 1998




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Anis Ferchichi

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@prod.L

Geile Sache, drums sind saftig🙏

@MdotPC

Sample ist saftiger 😤

@bigb.9310

old School Vibes...... Love it .... Back to Oldschool

@denzelwilliams9337

Der Beat ist sehr heftig. Darf man fragen mit welchem Plugin du die Strings gemacht hast? Würde mir sehr helfen, Bro ❤

@MdotPC

Das Sample kommt von meinem Kollegen L 🙏🏼. Der kann dir das beantworten 💯. Seine Accounts sind unter dem Beat verlinkt.

@officiallfh

Jetzt mal ehrlich - MASTERPIECE

@MdotPC

Danke man ☺️

@elenaaidoni9728

Bushido ❤️

@der341erofficial7

🔥🔥🔥

@firato

geil

More Comments

More Versions