Baiao Atemporal
Caetano Veloso; Gilberto Gil Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Um da família Santana viajará
Levará uma semana até chegar
Junto com mais dois ou três outros cabras que estarão lá
No último pau-de-arara de Irará
Se essa viagem comprida fosse um cordel
Só que este conto que eu canto é pra lá de zen
Não tem sentido, não serve pra nada e é pra ninguém
Pra ninguém botar defeito e não ter porém
Basta pensar que Irará poderá não ser
Que os paus-de-arara de lá já não têm porquê
Porque os tempos passaram e passarão
Tudo que começa acaba, e outros cabras seguirão
Cruzando o atemporal do tao do baião
The lyrics of the song Baião Atemporal by Caetano Veloso and Gilberto Gil reflect on the continuity of life and the transience of time. The first verse talks about the last pau-de-arara (a traditional form of transportation in the Northeast of Brazil) leaving Irará, a small town in the state of Bahia. One member of the Santana family will be traveling on this journey, along with two or three other men. The journey will take about a week.
The second verse reflects on the nature of life as a continuous journey, and compares it to a cordel (a popular form of Brazilian literature that uses a type of poetry to tell stories). The verse imagines that the journey could end in heaven, but the following verses make it clear that the real message of the song is not to focus on a specific destination, but rather to embrace the journey itself. The lyrics state that the story being told is "beyond zen", meaning that it is not meant to be taken too seriously or too literally. The song ends with a reminder that everything in life is temporary, and that new generations will continue to follow the path of the baião, a popular music genre from the Northeast of Brazil.
Overall, the song is a meditation on the cyclical nature of life, and an invitation to embrace the present moment without worrying too much about the future or the past.
Line by Line Meaning
No último pau-de-arara de Irará
On the last caravan leaving Irará
Um da família Santana viajará
One from the Santana family will travel
Levará uma semana até chegar
It will take one week to arrive
Junto com mais dois ou três outros cabras que estarão lá
Alongside two or three other men who will be there
No último pau-de-arara de Irará
On the last caravan leaving Irará
Se essa viagem comprida fosse um cordel
If this long journey was a folk tale
Seria boa saída acabar no céu
It would be a good ending to finish in heaven
Só que este conto que eu canto é pra lá de zen
But this story that I sing is beyond zen
Não tem sentido, não serve pra nada e é pra ninguém
It makes no sense, it serves no purpose, and it's for no one
Pra ninguém botar defeito e não ter porém
For no one to criticize and find fault
Basta pensar que Irará poderá não ser
Just think that Irará may not exist
Que os paus-de-arara de lá já não têm porquê
That the caravans there have no reason to exist anymore
Porque os tempos passaram e passarão
Because time has passed and will continue to pass
Tudo que começa acaba, e outros cabras seguirão
Everything that begins ends, and other men will follow
Cruzando o atemporal do tao do baião
Crossing the timeless nature of the tao of baião
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: GILBERTO GIL
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind