He was the son of Lucília do Carmo (one of the greatest fadistas of the 20th century) and Alfredo de Almeida, (bookseller and later entrepreneur in the hotel business). His parents were also the owners of the famous Lisbon restaurant "O Faia". One might say that Carlos do Carmo was raised in an artistic atmosphere. His parents' house in the old part of the city, Bairro Alto, was a place where intelectuals and artists gathered, some of the more prominent figures of Lisbon society at that time. He studied the hotel business in Switzerland. In 1964, Carlos do Carmo began one of the most solid careers in the artistic panorama of Portugal...
When he returned to Lisbon from Switzerland he entered the hotel business with his parents, and took the reigns of "Casa de Fado" which they had founded, using all of the ideas and techniques that he learned in Switzerland. After the death of his father, Carlos do Carmo became the owner, and thanks to his merits and good luck, made "Casa de Fado" the best in Lisbon. But music was ever present in him, and he recorded one of his mother's songs, "Loucura", at the request of Mário Simões almost on a lark. The success of this experience was so great that the destiny of Carlos do Carmo could not possibly be delayed a minute more. The opportunity to record his first album came quickly, and in 1964 he recorded " Estranha Forma de Vida". His way of singing was different, his personal style unmistakable, he was the one that fado was waiting for to carry on the tradition, and there was a certainty that a new star had been born. From that moment on, success was part of his life, each and every fado that he sang, every album he recorded, every performance he gave, corresponded with yet another hit. All of his albums up to the present day have been cherished and the sales of his television performances are now part of fado history, recognized for their high quality, and for the inovative spirit that each one transmits. "Por morrer uma andorinha", "Duas lágrimas de orvalho", "Bairro Alto", "Gaivota",
"Canoas do Tejo", "Os Putos", "Lisboa Menina e Moça" e "Estrela da Tarde", are some of the biggest hits of his career. Because of a desire to maintain a purely artistic career for such a long time, his artistic references include quite diverse artists as Frank Sinatra, Jaques Brel, Elis Regina and José Afonso. The international circulation of his work was driven, as he always likes to affirm, "By those Portuguese who leave my country in search of a better life, and who have passed my works in to the hands of entrepreneurs and cultural agents of the various countries where they reside".
He has sung on 5 continents, his performances at the "Olympia" in paris, the opera houses of Frankfurt and Wiesbaden, the Canecão in Rio de Janeiro, the "Savoy" in Helsinki, the Auditório Nacional in madrid, the Teatro da Rainha in Haia, the theater of Saint Petersburgh, the "Place des Arts" in Montreal, the Tivoli in Copenhagen, and the Memorial da América latina in São Paulo are some of the finest moments of his career. His performances throughout Portugal at the Mosteiro dos
Jerónimos, the Fundação Gulbenkian, the Coliseu dos Recreios, the Casino do Estoril,
and at the Centro Cultural de Belém make a difference in the cultural level of the country.
The number of honours and awards he has received to this day are innumerable, from being named an honorary citizen of the city of Rio De Janeiro, member of the honor of Claustro Ibero-Americano das Artes, to the diploma accorded him by the senate of Rhode Island in the U.S. for his contribution to the propagation of Portuguese music, to the golden globe. He also figures as a pioneer in the new Portuguese discography, due to his album "Um Homem no País", the first cd to be edited by an artist in Portugal.
Carlos do Carmo knows the importance of family life, he's been married since 1964 having 3 children, as fruit of this union, one daughter and 2 sons, who maintain a close relationship with him. It's not always easy to juggle life as a family man with the life of a world traveling artist. He persues the realization of this dream, because he considers the union of family to be important. He considers himself the first link in a chain of individual connections. He values being with friends, and enjoys making new friends, maintaining an high level of quality in his artistic life.
Carlos do Carmo is an artist who has certainly already attained some of his goals, aiming for a public who holds him in high esteem, great respect, apreciating in him not only his qualities as a musician, but also those of an artist interested in the evolution of the music of his homeland, and who believes in the evolution of man as a creature who can embrace the whole world in it's diversity.
Duas Lágrimas de Orvalho
Carlos do Carmo Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Caíram nas minha mãos
Quando te afaguei o rosto
Pobre de mim pouco valho
Para te acudir na desgraça
Para te valer no desgosto.
Pobre de mim pouco valho
Para te acudir na desgraça
Porque choras não me dizes
Não é preciso dizê-lo
Não dizes eu adivinho
Os amantes infelizes
Deveriam ter coragem
Para mudar de caminho
Os amantes infelizes
Deveriam ter coragem
Para mudar de caminho
Por amor damos a alma
Damos corpo damos tudo
Até cansarmos na jornada
Mas quando a vida se acalma
O que era amor é saudade
E a vida já não é nada.
Mas quando a vida se acalma
O que era amor é saudade
E a vida já não é nada.
Se estás a tempo recua
Amordaça o coração
Mata o passado e sorri
Mas se não estás continua
Disse-me isto minha mãe
Ao ver-me chorar por ti.
Mas se não estás continua
Disse-me isto minha mãe
Ao ver-me chorar por ti.
The song "Duas Lágrimas de Orvalho" by Carlos do Carmo is a melancholic and emotional ballad about a failed love story. The lyrics talk about the singer holding in their hands two tears of dew that fell from their loved one's face when they tried to comfort them. The singer acknowledges their own inability to help their partner in times of distress, feeling helpless and insignificant. The second verse suggests that the two lovers are unhappy and should have the courage to change their situation. The third verse reflects on the nature of love and how it can consume a person completely, but when it fades, what's left is only longing and emptiness. The final verse is a call to action, either to let go of the past and move on or to continue fighting for the love that once was.
The song's lyrics are rich in metaphors and vivid imagery, conveying a sense of intensity and depth. The tears of dew represent the fragility of the relationship and the singer's longing for their loved one. The metaphor of the journey symbolizes the struggles and challenges that come with love, and how it can take a toll on one's body and soul. The advice from the mother at the end of the song is a wise counsel to not dwell on past relationships and to focus on the present and the future.
Line by Line Meaning
Duas lágrimas de orvalho
Two tears of dew
Caíram nas minhas mãos
Fell onto my hands
Quando te afaguei o rosto
When I caressed your face
Pobre de mim pouco valho
Poor me, of little worth
Para te acudir na desgraça
To help you in misery
Para te valer no desgosto
To aid you in sorrow
Porque choras não me dizes
Why do you cry without telling me?
Não é preciso dizê-lo
It's not necessary to say it
Não dizes eu adivinho
You don't say, but I can guess
Os amantes infelizes
Unhappy lovers
Deveriam ter coragem
Should have courage
Para mudar de caminho
To change their path
Por amor damos a alma
For love, we give our soul
Damos corpo damos tudo
We give our body, we give everything
Até cansarmos na jornada
Until we tire on the journey
Mas quando a vida se acalma
But when life calms down
O que era amor é saudade
What was love becomes longing
E a vida já não é nada
And life is nothing anymore
Se estás a tempo recua
If you still have time, step back
Amordaça o coração
Silence your heart
Mata o passado e sorri
Kill the past and smile
Mas se não estás continua
But if you're not, continue
Disse-me isto minha mãe
My mother told me this
Ao ver-me chorar por ti
When she saw me crying for you
Contributed by Gianna V. Suggest a correction in the comments below.
@josedocarmocarile9118
ISSO É FADO
by José do Carmo Carile
Quando canto um fado,
Minha voz sai tremida,
Como poeta choro a vida,
Parece loucura,
Canto até debaixo da chuva,
Carlos do Carmo fadista que já se foi,
Fica aqui todo o meu amor,
Foste o rei do fado,
Cantava sempre apaixonado,
Nós poetas somos de fato.
Rabiscamos a saudade,
Na guitarra portuguesa,
Contamos nossa estória,
Sempre guardada na memória.
Lembranças da minha Lisboa,
Quanto a tarde caí,
Você fica mais bela,
Parece a minha Maria Judite,
A luz da minha vida,
Mas teve a vontade de Deus,
Que eu partisse dessa vida bendita,
Fica aqui a minha homenagem querida,
Depois de Lisboa sem dúvida,
Você foi o grande amor da minha vida...
Fiz este poema em homenagem ao meu grande ídolo Carlos do Carmo. Sou daqui de Rio Branco - Estado do Acre, Norte da Amazônia do Brasil, sou poeta, escritor, membro da Academia Acreana de Letras -AAL, cadeira 29.
@luisfilipe1603
Meu inigualável e Sr. Carlos. Partiu fisicamente, só isso, nada mais. Até logo...
@gracietecoelho1291
Carlos do Carmo nosso artista que sempre suavizou as saudades dos imigrantes em solo brasileiro. GRATIDÃO!
@ACHADAGAULA
À procura de outros palcos, partiu a voz de Portugal...
@maryalove5534
(: Muito Triste ... 😢
@MariadaLuzLoucaGuerreiro-cz1qm
Este senhor, foi grande, muito grande. Era um homem luminoso, cheio de brilho, que partilhava com todos os que como ele privaram . Uma perda irreparável que me entristece. Pérola deste universo!
@maxiazul75
Para sempre eterno serás...
Que orgulho imenso...
🙏🌟🌷🌟
@domingosmagalhaes3688
sempre gostei deste cantor, ele representa a alma da musica portuguesa, quando tive em portugual, sempre curtia suas cançoes, a que ficou marcado em mim foi canoas do tejo
@antoniomonteiro1662
Domin
gos Magalhães
@xDudeHimSelfx
Dos últimos bons fadistas a pisar este mundo. Que descanse em paz
1939-2021
@lourdesgarcia8179
sim, que descanse em felicidade...