Matane
DREAMS COME TRUE Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

(またね またね)
(またね またね)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
Oh, oh (la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)

そっか やっぱ行くんだ
もう決めたんだ
今までみたいには会えなくなるね
そっか でも昔っから
言ってたもんね
ずっと夢だったんだよね

こんな時は がんばれとか
あきらめるなとか 気をつけてとか
言えたらいいんだろうな (こんな時こそ)
何かあったら帰っておいで
いつでも待ってるからって
言えたらいいんだろうな

あぁ でも胸に開いた
黒い穴みたいなのに自分でも驚いて
ただばかみたいに繰り返してる

そっか そっか そっか
またね またね
そっか そっか そっか
またね またね

(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)

いつか きっとこんな日が
来るってことは
わかってたつもりでいたけれど
そっか やっぱきびしいな
いざとなると
何も言えなくなるんだね

きみを思う気持ちとかさ
単純に応援してるとかさ
言って欲しいんだろうな (こんな時こそ)
笑って見送らなきゃとか
あとはまかせておけだとかさ
どうして言えないのかな

あぁ 握りしめた手で
この気持ちが全部
伝わるわけもないのに
ただばかみたいに離せずにいる

そっか そっか そっか
またね またね
そっか そっか そっか
またね またね

(Ooh)

ただそばにいる毎日が
これほど大切だったなんて
なんで今気づくんだろうな

「またね」 このひと言に
こんなにもいろんな思いが
詰まってるってことは
きっと一生 言えないんだろうな

あぁ でもさびしいとか
置いてかないでとか
泣き言も言えないくらい
きみはとっくに前を見てる

だから
またね またね またね
ぜったい (ぜったい) またね
またね (またね) またね (またね)
ぜったい (ぜったい) またね
またね (またね) またね (またね)
ぜったい (ぜったい) またね (またね)
またね (またね) またね (またね)
ぜったい (ぜったい) またね (またね)

(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)




(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)

Overall Meaning

The lyrics to DREAMS COME TRUE's song Matane convey the bittersweet emotions involved in saying goodbye to a loved one. The singer expresses their regret at not having been able to say all the things they wanted to, and their realization that the time they spent together was precious. They acknowledge that parting is inevitable, but still find it difficult to leave. There is a sense of resignation to the fact that they will never be able to fully express their feelings, but at the same time, they cling to the memories they have and the hope that they will see this person again.


The lyrics are simple but poignant, touching on universal themes of love, loss, and the passing of time. The song is a reminder to appreciate the people in our lives while we still have them and to cherish the memories we make together. It captures the mixed emotions of saying goodbye – the sadness of leaving, the hope of reunion, and the regret at not having said everything we wanted to.


Line by Line Meaning

またね またね
Goodbye, goodbye.


またね またね
Goodbye, goodbye.


(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


Oh, oh (la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Oh, oh (Instrumental)


(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


そっか やっぱ行くんだ
I see, you're really going.


もう決めたんだ
You've already made up your mind.


今までみたいには会えなくなるね
We won't be able to see each other like before.


そっか でも昔っから
I see, but you've always said


言ってたもんね
that this was your dream.


ずっと夢だったんだよね
It's something you've always dreamed of.


こんな時は がんばれとか
I wish I could say 'hang in there'


あきらめるなとか 気をつけてとか
or 'don't give up' or 'take care'


言えたらいいんだろうな (こんな時こそ)
I wish I could say that, especially now.


何かあったら帰っておいで
If something happens, come back.


いつでも待ってるからって
'Cause I'll always be waiting for you.


言えたらいいんだろうな
I wish I could say that.


あぁ でも胸に開いた
But there's a hole opened up in my heart.


黒い穴みたいなのに自分でも驚いて
It's like a black hole, and I'm surprised by it, too.


ただばかみたいに繰り返してる
I'm just repeating words like a fool.


そっか そっか そっか
I see, I see, I see.


またね またね
Goodbye, goodbye.


そっか そっか そっか
I see, I see, I see.


またね またね
Goodbye, goodbye.


(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


いつか きっとこんな日が
I knew this day would come someday.


来るってことは
That's just how it goes.


わかってたつもりでいたけれど
I thought I understood, but


そっか やっぱきびしいな
I see, it's still tough.


いざとなると
Now that it's happening, though,


何も言えなくなるんだね
It's like I've lost my voice.


きみを思う気持ちとかさ
I wish I could express my feelings for you,


単純に応援してるとかさ
Or how I'm rooting for you.


言って欲しいんだろうな (こんな時こそ)
I wish I could say that, especially now.


笑って見送らなきゃとか
I should be waving goodbye with a smile on my face,


あとはまかせておけだとかさ
and say 'The rest is up to you,'


どうして言えないのかな
But why can't I say these things?


あぁ 握りしめた手で
I'm holding on tight with this hand,


この気持ちが全部
But my feelings can't be conveyed


伝わるわけもないのに
Through this hand or anything else.


ただばかみたいに離せずにいる
I just can't let you go, like an idiot.


そっか そっか そっか
I see, I see, I see.


またね またね
Goodbye, goodbye.


そっか そっか そっか
I see, I see, I see.


またね またね
Goodbye, goodbye.


(Ooh)
Instrumental


ただそばにいる毎日が
I never knew how important it was


これほど大切だったなんて
To have you here each day like this.


なんで今気づくんだろうな
Why did it take me so long to realize it.


「またね」 このひと言に
But in that one phrase 'goodbye,'


こんなにもいろんな思いが
So many emotions are packed inside.


詰まってるってことは
I'm sure I'll never be able to express it all.


きっと一生 言えないんだろうな
I probably won't be able to for the rest of my life.


あぁ でもさびしいとか
But I can't even say that I'm lonely


置いてかないでとか
Or don't leave me behind.


泣き言も言えないくらい
I'm so choked up I can't even cry.


きみはとっくに前を見てる
And you're already looking ahead.


だから
That's why,


またね またね またね
Goodbye, goodbye, goodbye.


ぜったい (ぜったい) またね
Definitely (definitely), goodbye.


またね (またね) またね (またね)
Goodbye, goodbye.


ぜったい (ぜったい) またね
Definitely (definitely), goodbye.


またね (またね) またね (またね)
Goodbye, goodbye.


ぜったい (ぜったい) またね (またね)
Definitely (definitely), goodbye.


またね (またね) またね (またね)
Goodbye, goodbye.


ぜったい (ぜったい) またね (またね)
Definitely (definitely), goodbye.


(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


(La, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental


(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
Instrumental




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Masato Nakamura, Miwa Yoshida

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found