Nie wieder Krieg nie mehr Las Vegas
Die Ärzte Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ich bin heut' morgen im Rinnstein aufgewacht,
Splitternackt mit schwerem Schädel was für eine Nacht
Keinen Pfennig in der Tasche und kein Geld mehr auf der Bank
Hallo Leute ich bin pleite, ich bin total blank
Alles verspielt, ich hab' alles verloren,
Aber jetzt ist Schluss damit, das hab ich mir geschworen

Nie wieder Hütchenspiel, nie wieder in die Spielothek
Nie wieder Hütchenspiel, Oh, das ganze Geld ist weg
Nie mehr Las Vegas und nie mehr Quartett
Nie wieder Hütchenspiel oder Russisches Roulette

Es fing alles ganz harmlos mit Monopoly an
Ich war immer der Reichste, weil ich immerzu gewann
Später spielte ich dann Lotto, natürlich mit System
Ich hatte oft drei Richtige, das war ein schönes Leben
Oft saß ich am Roulettetisch, nächtelang,
Doch die verdammte Zockerei ist jetzt mein Untergang

Nie wieder Hütchenspiel, nie wieder in die Spielothek
Nie wieder Hütchenspiel, Oh, das ganze Geld ist weg
Alles durchgebracht, da haben wir den Salat
Nie wieder Hütchenspiel und auch ganz bestimmt kein Skat

Oh wie schade, oh, wie schade
Nur noch trocken Brot und keine Schokolade
Oh wie schade, ewig schade
Nur noch trocken Brot und keine Schokolade mehr
Das Leben ist nicht fair

Nie wieder, nie wieder, nie wieder Hütchenspiel
Nie wieder, nie wieder, nie wieder

No Hütchen, no spiel
No Hütchen, no spiel

No Hütchen, no spiel

Nie wieder Hütchenspiel, nie wieder in die Spielothek
Nie wieder Hütchenspiel, Oh, das ganze Geld ist weg




Nie mehr Malefiz und nie mehr Fang den Hut
Nie wieder Hütchenspiel dann wird alles wieder gut

Overall Meaning

The song "Nie wieder Krieg nie mehr Las Vegas" by Die Ärzte talks about the dangers of gambling addiction and the consequences it can have on someone's life. The lyrics describe the singer waking up in a gutter with a hangover and no money left after a night of gambling. The singer swears to never engage in these activities again, stating that they have lost everything they had.


The lyrics also describe how the addiction started out innocently enough with games like Monopoly and Lotto, but quickly spiraled out of control with all-night roulette sessions and other forms of gambling. The singer now regrets their actions and urges others to avoid falling into the same trap.


The song's title "Nie wieder Krieg nie mehr Las Vegas" translates to "No more war, no more Las Vegas" which is a reference to both the destructive nature of war and the destructive nature of gambling addiction.


Overall, the song serves as a warning against the dangers of addiction and encourages listeners to be mindful of their actions and the consequences that may follow.


Line by Line Meaning

Ich bin heut' morgen im Rinnstein aufgewacht,
I woke up this morning lying in the gutter,


Splitternackt mit schwerem Schädel was für eine Nacht
Completely naked with a pounding headache, what a night it was


Keinen Pfennig in der Tasche und kein Geld mehr auf der Bank
I have not a penny to my name and my bank account is empty


Hallo Leute ich bin pleite, ich bin total blank
Hey people, I'm broke, I have absolutely nothing to my name


Alles verspielt, ich hab' alles verloren,
I gambled everything away, I have lost absolutely everything


Aber jetzt ist Schluss damit, das hab ich mir geschworen
But now I'm putting an end to it, I have made a resolution


Nie wieder Hütchenspiel, nie wieder in die Spielothek
No more shell game, no more going to the casino


Nie wieder Hütchenspiel, Oh, das ganze Geld ist weg
No more shell game, oh, all my money is gone


Nie mehr Las Vegas und nie mehr Quartett
Never again Las Vegas and never again Quartet


Nie wieder Hütchenspiel oder Russisches Roulette
No more shell game or Russian roulette


Es fing alles ganz harmlos mit Monopoly an
It all started innocently enough with the game of Monopoly


Ich war immer der Reichste, weil ich immerzu gewann
I was always the richest because I kept winning


Später spielte ich dann Lotto, natürlich mit System
Later, I played the lottery, of course with a system


Ich hatte oft drei Richtige, das war ein schönes Leben
I often had three correct numbers, that was a nice life


Oft saß ich am Roulettetisch, nächtelang,
I often sat at the roulette table, for whole nights


Doch die verdammte Zockerei ist jetzt mein Untergang
But this damned gambling is now my downfall


Alles durchgebracht, da haben wir den Salat
Spent it all, now we are in deep trouble


Nie wieder Hütchenspiel und auch ganz bestimmt kein Skat
No more shell game and certainly no skat


Oh wie schade, oh, wie schade
Oh, how unfortunate


Nur noch trocken Brot und keine Schokolade
Only dry bread and no chocolate


Oh wie schade, ewig schade
Oh, how unfortunate, eternally so


Nur noch trocken Brot und keine Schokolade mehr
Only dry bread and no chocolate anymore


Das Leben ist nicht fair
Life isn't fair


No Hütchen, no spiel
No shell game, no gambling


No Hütchen, no spiel
No shell game, no gambling


No Hütchen, no spiel
No shell game, no gambling


Nie mehr Malefiz und nie mehr Fang den Hut
Never again Malefiz and never again Catch the Hat


Nie wieder Hütchenspiel dann wird alles wieder gut
No more shell game, then everything will be alright again




Lyrics © OBO APRA/AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions