Die Ärzte were formed in 1982 by Jan Vetter (alias Farin Urlaub), Dirk Felsenheimer (alias Bela B.) and bassist Hans Runge (alias Sahnie). Bela and Farin had previously played together in the punk band Soilent Grün; after that band broke up they decided to form a band playing fun songs, in contrast to the mostly political bands of the punk scene at that time. While deriving from that punk scene, their early music was heavily influenced by pop and rock and roll, especially The Beatles, whom Farin heard a lot as a child due to his mother playing their records.
In the first two years they mostly played in clubs of their hometown of Berlin. Their first release was a contribution to the sampler "20 schäumende Stimmungshits" (roughly, "20 exuberant mood hits"), which contained a strong alcohol theme. In 1983 they won a rock contest in Berlin; with the prize money they recorded their debut EP "Uns gehts Prima" ("We're doing great"). Finally Columbia Records signed them, and they released their first LP "Debil" in 1984 and the second one ("Im Schatten der Ärzte") a year later.
After the second record they parted ways with Sahnie due to internal problems. On the third record he was replaced by producer Miccey Meuser; later Hagen Liebig, better known as The Incredible Hagen, played bass for them during live performances until their breakup.
In 1987 the German Federal Centre for Media Harmful to Young Persons put the songs Geschwisterliebe ("Sibling Love", a song about incest, from Die Ärzte), Claudia hat 'nen Schäferhund ("Claudia has a German Shepherd", about zoophilia, from "Debil") and Schlaflied ("Lullaby", about a monster coming and eating you after falling asleep, also from "Debil") on the German List of Media Harmful to Young People. This prohibited the band from performing the songs live and, more importantly, promoting the two albums, and shops from openly displaying the records in their shelves. After several trials against shops that still openly sold the records a lot of shops removed Die Ärzte completely from their stock. The result was a drop in record sales and big financial problems for the band. In response they released the compilation "Ab 18" ("Adults Only") with all their songs on the index and some other old and new tasteless songs, and the greatest hits album "Ist das alles?"("Is this everything?" but also can be translated as "Is this the end?"). The album and the new singles were fairly successful, partly because of growing media interest due to the previous censorship.
The following album "Das ist nicht die ganze Wahrheit" ("That is not the whole truth") was even more successful, climbing into the top 10 in the German album charts. They decided to go out on a high note in 1988, breaking up after doing one last tour and recording a live double album that became their first number one in the album charts.
Neither Farin's new band King Køng nor Bela's Depp Jones were really successful, so in 1993 they decided to do a reunion. As bass player they invited Rodrigo Gonzales, who was guitarist in Depp Jones and a friend of Bela. Their comeback single was Schrei nach Liebe ("Cry for Love"), their first ever political song, that they published as a statement against what was perceived as growing racism and right wing extremist violence in Germany at that time.
The album was more diverse than ever, with ballads, punk, rock and traditional German sounds. Both album and single became big hits in Germany, Austria and Switzerland. The follow-up "Planet Punk" was also very successful.
In 1996 they wanted to make an EP just about hair, but they wrote too many songs for an EP and made the Album "Le Frisur" ("The Hairdo") instead. It was slightly less successful than its predecessors. Apart from their own tours they also supported Kiss in that year, a dream come true for Bela and Rod.
1998 was perhaps the most successful year of their career, the single "Männer sind Schweine" ("Men are Pigs") being their first Number 1 single in Germany, Austria and Switzerland, and the album 13 also being Number 1 in Germany and Switzerland. After a lot of promotion and touring in that year they decided to take a break, deciding also to never play again "Männer sind Schweine" at a concert due to the too great success this song had. They did not like the upcoming unwanted and rather unoriginal remakes by other bands as e.g. "Frauen sind Schweine" ("Women are pigs") and also did not like to see their song played at mass tourist beach parties at places like Mallorca/Spain.
In 2000 they came back with another very successful album, "Runter mit den Spendierhosen, Unsichtbarer!", and two top 10 singles. As the third single from the album they released the 30-second-song "Yoko Ono", which, according to the Guinness Book of Records, is the shortest single ever released - another example of their sense of humour. On their tour in 2001 they sold the limited Album "5, 6, 7, 8 Bullenstaat" consisting of short punk songs that were written and recorded while recording the full length album published a year before, and some cover songs published in 1994 on a tour only EP.
After that they again took a break: Bela did some acting, Farin recorded his first solo album (Endlich Urlaub!). In late 2002 they did an MTV Unplugged in a school auditorium together with the school band. After that they made a new double album Geräusch that was released in 2003. On the next tour a Live DVD was recorded and published one year later.
On 2 November 2007, Die Ärzte released their latest album, Jazz ist anders ("Jazz is nothing like this", literally "Jazz is different").
In August 2011 the band announced that they are working on a new album which is set to be released in 2012 with a tour called "Das Ende ist noch nicht vorbei" ("The end is not over yet") following in the summer 2012.
The official homepage for Die Ärzte is www.bademeister.com
Radio brennt
Die Ärzte Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Schaltest Du das Radio ein
Immer dann wenn ich dich küssen will
Lasse ich es lieber sein
Sie spielen überall das Selbe
Falcos neue LP
Ich hör Madonna und Chris de Burgh
Nur die Ärzte hör ich nie
Und darum tret ich dein Radio ein
Und darum hack ich dein Radio klein
Und darum schmeiß' ich dein Radio an die Wand
Und darum zünd ich dein Radio an
Und dein Radio brennt
Und dein Radio brennt
Und Ich erinnere mich noch ganz genau an unsere erste Nacht
Wir lagen eng umschlungen auf dem sofa, dann hast Du das Radio angemacht
Sie spielten gerade dein Lieblingslied „Geronimo's Cadillac“
Mir wurde schlecht, ich zog mich an
Und dann lief ich schreiend weg
Und darum tret ich dein Radio ein
Und darum hack ich dein Radio klein
Und darum schmeiß' ich dein Radio an die Wand
Und darum zünd ich dein Radio an
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
Und dein Radio brennt
Und darum tret ich dein Radio ein
Und darum hack ich dein Radio klein
Und darum schmeiß' ich dein Radio an die Wand
Und darum zünd ich dein Radio an
Und dein Radio brennt
Und dein Radio brennt
The song "Radio Brennt" by Die Ärzte is an angry anthem about a lover's obsession with the radio. The singer tells the story of every time he is with his lover, she turns on the radio, and he can never get a chance to kiss her. He expresses his frustration with the fact that all the radio stations play the same music, and he never gets to hear his favorite band, Die Ärzte. The frustration builds until he snaps and destroys the radio, setting it on fire.
The lyrics are a reflection of the band's punk influences, with rebellious themes and angry vocals. The song expresses a desire to break free from the monotony of mainstream music and the frustration that comes from being unable to escape it. The singer's frustration builds throughout the song until he takes drastic action, destroying the radio in a fit of rage.
The lyrics of "Radio Brennt" are also a commentary on the power of music and how it can affect our emotions and actions. The song highlights how music can influence our moods and behaviors, and how our tastes in music can define us as individuals. Overall, "Radio Brennt" is an energetic and powerful punk song that encapsulates the spirit of Die Ärzte's rebellious style and attitude.
Line by Line Meaning
Jedes Mal wenn ich bei dir bin
Every time I'm with you
Schaltest Du das Radio ein
You turn on the radio
Immer dann wenn ich dich küssen will
But every time I try to kiss you
Lasse ich es lieber sein
I stop myself
Sie spielen überall das Selbe
They play the same thing everywhere
Falcos neue LP
Like Falco's new album
Ich hör Madonna und Chris de Burgh
I hear Madonna and Chris de Burgh
Nur die Ärzte hör ich nie
But never the Ärzte
Und darum tret ich dein Radio ein
And that's why I kick your radio
Und darum hack ich dein Radio klein
And that's why I smash your radio
Und darum schmeiß' ich dein Radio an die Wand
And that's why I throw it at the wall
Und darum zünd ich dein Radio an
And that's why I light it on fire
Und dein Radio brennt
And your radio burns
Und Ich erinnere mich noch ganz genau an unsere erste Nacht
And I remember our first night together
Wir lagen eng umschlungen auf dem sofa, dann hast Du das Radio angemacht
We were cuddled up on the sofa when you turned on the radio
Sie spielten gerade dein Lieblingslied „Geronimo's Cadillac“
They were playing your favorite song 'Geronimo's Cadillac'
Mir wurde schlecht, ich zog mich an
I felt sick and got dressed
Und dann lief ich schreiend weg
And then I ran away screaming
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
And your radio burns (your radio burns)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
And your radio burns (your radio burns)
Und dein Radio brennt (dein Radio brennt)
And your radio burns (your radio burns)
Und dein Radio brennt
And your radio burns
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: DIRK FELSENHEIMER, JAN VETTER
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind