Since 1946 Morricone composed over 500 scores for cinema and television, as well as over 100 classical works. His filmography includes over 70 award-winning films, including all Sergio Leone films since A Fistful of Dollars (including For a Few Dollars More, The Good, the Bad and the Ugly, Once Upon a Time in the West and Once Upon a Time in America), all Giuseppe Tornatore films (since Cinema Paradiso), The Battle of Algiers, the Animal Trilogy, 1900, Exorcist II, Days of Heaven, several major films in French cinema, in particular the comedy trilogy La Cage aux Folles I, II, III and Le Professionnel, The Thing, The Mission, The Untouchables, Mission to Mars, Bugsy, Disclosure, In the Line of Fire, Bulworth, Ripley's Game and The Hateful Eight.
After playing the trumpet in jazz bands in the 1940s, he became a studio arranger for RCA Victor and in 1955 started ghost writing for film and theatre. Throughout his career, he composed music for artists such as Paul Anka, Mina, Milva, Zucchero and Andrea Bocelli. From 1960 to 1975, Morricone gained international fame for composing music for westerns. His score to 1966's The Good, the Bad and the Ugly is considered one of the most influential soundtracks in history and was inducted into the Grammy Hall of Fame. With an estimated 10 million copies sold, Once Upon a Time in the West is one of the best-selling scores worldwide. He also scored seven westerns for Sergio Corbucci, Duccio Tessari's Ringo duology and Sergio Sollima's The Big Gundown and Face to Face. Morricone worked extensively for other film genres with directors such as Bernardo Bertolucci, Mauro Bolognini, Giuliano Montaldo, Roland Joffé, Roman Polanski and Henri Verneuil. His acclaimed soundtrack for The Mission (1986) was certified gold in the United States. The album Yo-Yo Ma Plays Ennio Morricone stayed 105 weeks on the Billboard Top Classical Albums.
Morricone's best-known compositions include "The Ecstasy of Gold", "Se Telefonando", "Man with a Harmonica", "Here's to You", the UK No. 2 single "Chi Mai", "Gabriel's Oboe" and "E Più Ti Penso". He functioned during the period 1966–1980 as a main member of Il Gruppo, one of the first experimental composers collectives. In 1969, he co-founded Forum Music Village, a prestigious recording studio. From the 1970s, Morricone excelled in Hollywood, composing for prolific American directors such as Don Siegel, Mike Nichols, Brian De Palma, Barry Levinson, Oliver Stone, Warren Beatty and Quentin Tarantino. In 1977, he composed the official theme for the 1978 FIFA World Cup. He continued to compose music for European productions, such as Marco Polo, La Piovra, Nostromo, Fateless, Karol and En mai, fais ce qu'il te plait. Morricone's music has been reused in television series, including The Simpsons and The Sopranos, and in many films, including Inglourious Basterds and Django Unchained.
As of 2013, Ennio Morricone has sold over 70 million records worldwide. In 1971, he received a "Targa d'Oro" for the worldwide sales of 22 million.[8] In 2007, he received the Academy Honorary Award "for his magnificent and multifaceted contributions to the art of film music." He has been nominated for a further six Oscars. In 2016, Morricone received his first Academy Award for his score to Quentin Tarantino's film The Hateful Eight (2015), becoming the oldest person ever to win an Oscar. His other achievements include three Grammy Awards, three Golden Globes, six BAFTAs, ten David di Donatello, eleven Nastro d'Argento, two European Film Awards, the Golden Lion Honorary Award and the Polar Music Prize in 2010. He died in his home city of Rome, Italy in 2020 at the age of 91, leaving a grand legacy behind him.
E più ti penso
Ennio Morricone Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Ti vedo coi miei occhi stanchi
È notte fonda penso sempre a te
Chiudo gli occhi e penso a te
Malgrado tutto sei la cosa più importante
E mi ritorni in mente dolce come sei
Mi chiedo senza te come vivrei
E mi rispondo non potessi rivederti
Lo so già che farei non vivrei
È notte fonda e sei lontano
Senza di te ho un vuoto intorno
E forse ti ho già perso ormai
Stringo il cuscino sei qui vicino
E più ti penso e più mi manchi
Son poca cosa senza te
Mi sento un pesce che
Non ha l'acqua per nuotare
Respirare senza te
Senza te
Senza te
E se per caso non potessi rivederti
Io so già che farei, morirei
The lyrics to Ennio Morricone's song "E più ti penso" describe a deep longing and missing someone dearly. The singer expresses how the more they think of this person, the more they miss them. They see them through their tired eyes even in the depths of the night. Despite everything, this person remains the most important thing in their life, and they try to hold onto the sweet memories they have of them.
The singer wonders how they would live without this person, and they answer themselves that they wouldn't be able to. The absence of this person creates a void around them, and they feel lost and incomplete without them. They may have already lost them, and they cling to the memories as they hold their pillow tightly, as if the person is still there with them.
The lyrics convey a sense of desperation and dependence on this person. The singer feels insignificant and compares themselves to a fish without water, unable to breathe and move without the presence of the person they miss. They express a willingness to do anything, even die, if they couldn't see this person again. The song captures the intense emotional pain of longing for someone who is far away or no longer in their life.
Line by Line Meaning
E più ti penso e più mi manchi
The more I think of you, the more I miss you
Ti vedo coi miei occhi stanchi
I see you with my tired eyes
È notte fonda penso sempre a te
In the deep night, I always think of you
Chiudo gli occhi e penso a te
I close my eyes and think of you
Malgrado tutto sei la cosa più importante
Despite everything, you are the most important thing
E mi ritorni in mente dolce come sei
And you come back to my mind, sweet as you are
Mi chiedo senza te come vivrei
I wonder how I would live without you
E mi rispondo non potessi rivederti
And I answer myself, if I couldn't see you again
Lo so già che farei non vivrei
I already know what I would do, I wouldn't live
È notte fonda e sei lontano
It's deep night and you're far away
Senza di te ho un vuoto intorno
Without you, I have an emptiness around
E forse ti ho già perso ormai
And maybe I have already lost you by now
Stringo il cuscino sei qui vicino
I hold the pillow, you are close here
Son poca cosa senza te
I am nothing without you
Mi sento un pesce che
I feel like a fish that
Non ha l'acqua per nuotare
Doesn't have water to swim
Respirare senza te
To breathe without you
Senza te
Without you
E se per caso non potessi rivederti
And if by chance I couldn't see you again
Io so già che farei, morirei
I already know what I would do, I would die
Lyrics © Kobalt Music Publishing Ltd., Fintage House Publishing, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: Ennio Morricone, Giulio Rapetti, Tony Renis
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@lucimino6041
Sono orgogliosa di essere italiana. Continuate così bravissimi e belli
@lillizangirolami8313
Che bravi, in ogni canzone mettono l' anima!!! È un vero piacere non solo ascoltare le loro straordinarie voci ma anche guardarli: sempre eleganti e raffinati nella loro semplicità e umiltà!!! Non hanno eguali👏👏👏👍👍👍♥️
@graziadonatelli9072
Da brividi, forza ragazzi, siete la voce italiana nell'universo. Dio vi benedica
@suzettegibson7183
Three voices, all so magnificent. Young men, we love you!
@albinatiberi1373
Grazie mille ragazzi per quello che ci fate ascoltare e vedere con questo concerto . Un grandissimo grazie va anche al vostro menage Michele Torpedine bravi voi bravo lui siete una bellissima famiglia si può dire 👍👍👍👍👍👍👍👍💘🖐️💞💕💕💕💕💕💕🎸🐾🐾🐾👌
@amandawalker7049
Son muy serios en los grandes escenarios lo toman con mucho respeto, y son maravillosos pero en lugares más relajados ellos también se relajan y son geniales. Divertidos, Ignazio es tremendo ,bello divertido, esa otra faceta de su genio como artistas no resta, al contario suma y los hace accesibles. Y la gente se pone loquita con ellos, eso es genial, por eso son tan amados y exitosos. Los amo son mis queridos nietos de mi corazon.
@mariabeneditapaulamonteiro3990
Esses rapazez são donos de vozes magnificas
Tudo neles é brilhante . Postura , figurino, dominio do palco, espetáculo que não canso de ver e rever. PARABÉNS a
IL VOLO
E todos aqueles que trabalham para fazer um grande espetaculo
👏👏👏👏
@margaretscott9590
I could watch this concert all day! It is magnificent! I am proud for Il Volo!
@bertaarancibia4675
Gianluca bello como sus ojos y canta como los Dulces 🇦🇪
@user-nz2ux4lh6n
Бриллиантовое Трио! Брависсимо!!!