… Read Full Bio ↴Enrico Ruggeri (born June 5, 1957) is an Italian singer-songwriter.
A native of Milan, Ruggeri made his debut in the 1970s with a punk band, the Decibel. In 1981 he began the career as a sole singer and established as a songwriter: his most famous success in this latter role is "Il mare d'inverno" ("The Sea in Winter"), brought to chart by Loredana Bertè.
He won the Sanremo Music Festival twice: in 1987 singing "Si può dare di più" ("You can give more") together with Gianni Morandi and Umberto Tozzi and in 1993 singing "Mistero" ("Mistery"). He represented Italy at Eurovision Song Contest 1993 with the song "Sole D'Europa" ("Sun of Europe").
His personal web site can be found at http://www.enricoruggeri.net/
Volata Finale
Enrico Ruggeri Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
E noi lo assecondiamo con i sogni e i movimenti della faccia.
Tra i molti che rimangono tra i tanti che rimpiangono qualcuno scappa via
Non sarà facile provarlo, si può provare a immaginarlo a pedalare.
Io vado non so dove, io vengo via da dove
Il tempo ha consumato i miei ricordi come quando piove.
In questa corsa breve del sole sulla neve,
E i posti di frontiera sono porte spalancate per guardare in lontananza
Antenne paraboliche e discese nel silenzio di una stanza.
Tra quelli che ritornano e gli altri che spariscono la vita passa via
Non sarà facile fermarla, si può provare ad inseguirla e pedalare.
Io vado non so dove, io vengo via da dove
Il tempo ha rallentato i miei ricordi come quando piove.
In questa corsa breve del sole sulla neve
C'è chi ha deciso di restare e c'è chi deve andare via.
Io vado non so dove, io vengo via da dove
Il tempo ha consumato i miei ricordi come quando piove.
In questa corsa breve del sole sulla neve
C'è chi ha deciso di restare e c'è chi deve andare via.
(Grazie a Fox Mulder per questo testo)
The lyrics of Enrico Ruggeri's song "Volata Finale" explore the idea of a world that communicates through people, movements and dreams. The song begins with an image of a balcony and a square where people interact, conveying a sense of intimacy and connection. However, the lyrics suggest that amidst the many who stay, there are always a few who leave, and while it may not be easy to understand why or where they are going, it is possible to imagine them riding a bicycle and pedaling away.
As the song progresses, the lyrics move towards a more introspective mood as the singer reflects on his own life. He speaks of memories that have been consumed by time like rain on a window, and of a brief race of the sun on the snow that seems to stand for life itself. He says that some people have decided to stay behind, while others have no choice but to leave. The chorus repeats the lines "Io vado non so dove, io vengo via da dove" (I go, I don't know where, I come from there), suggesting a sense of uncertainty about the future.
Overall, "Volata Finale" is a poetic song that contemplates the comings and goings of life, the people we meet, the memories we keep, and the difficult choices we must make along the way.
Line by Line Meaning
C'è un mondo che comunica attraverso le persone tra un balcone ed una piazza
There is a world that communicates through people between a balcony and a square
E noi lo assecondiamo con i sogni e i movimenti della faccia
And we follow it with dreams and facial expressions
Tra i molti che rimangono tra i tanti che rimpiangono qualcuno scappa via
Among the many who stay and the many who regret, someone runs away
Non sarà facile provarlo, si può provare a immaginarlo a pedalare
It won't be easy to prove it, we can only try to imagine it and cycle
Io vado non so dove, io vengo via da dove
I go, I don't know where, I come from where I left
Il tempo ha consumato i miei ricordi come quando piove
Time has consumed my memories like rain does
In questa corsa breve del sole sulla neve
In this short race of the sun on the snow
C'è chi ha deciso di restare e c'è chi deve andare via
There are those who decided to stay and those who have to leave
E i posti di frontiera sono porte spalancate per guardare in lontananza
And borders are wide open doors to look into the distance
Antenne paraboliche e discese nel silenzio di una stanza
Parabolic antennas and descents in the silence of a room
Tra quelli che ritornano e gli altri che spariscono la vita passa via
Among those who return and those who disappear, life goes on
Non sarà facile fermarla, si può provare ad inseguirla e pedalare
It won't be easy to stop it, we can only try to chase it and cycle
Contributed by Caden M. Suggest a correction in the comments below.
@ninazyka6408
Brilande Elsa Lila!!!'Nje duet madheshtor!!'n❤❤🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉
@zefnaci
Respekt per keta kangetare qe i bajne kangetaret e huaj te kendojne shqip! Krenari!
@anilusha646
Kengetaria ime e adhuroj Elsa Lila emer i madh qe fitoj 2 cmime te pare ne fest 96- 97 ne rtsh aq me teper ishte adoleshente 15-16 vj. Qe ne ate moment te adhuroj. ♥️✨️🌞
@terezapervathi6839
Artiste e vertete....e kompletuar...kendon me Artiste te huaj SHQIP per respekt ndaj Jush.....Ambasadore e Shqiperise
@JuKo1188
Fiks Ambasadore e Shqiperise😂
@fierifieri945
As ne fantazine time me te shfrenuar zdo kisha mundur ta imagjinoja nje kombinim kaq harmonik te dy gjuheve.
Sot e degjova per here te par kete kenge, kam nja nje ore qe po e degjoj e sinqerisht spo mundem ta ndal.
@quovadis5127
Ndaj te njejtin mendim me ju. 👋👋
@bakidenisamucogllava4097
Fra due popoli si sente un'amore importante e sincero abbiamo solo le lingue diverse e due cuori uniti. Love mia bella Italia Shqiperia zemra imee❤
@destemonabeqiri1234
Bravo Elsa Lila,respkte dhe per kengetarin qe te shoqeron💖🇦🇱🇮🇹
@newyorknewyork11
Elsa lila e bravissima dolce bella , e ha anche una bellissima voce 😘❤ . Ma mi sono stupito di Enrico Ruggeri , vorrei fare forti complimenti ad Enrico Ruggeri perché fortissimo porka p......a , ha cantato benissimo in albanese bravissimo ! GRAZIE E COMPLIMENTI DI CUORE A TUTTE DUE 😘😘😇😇😍👍