AK 47
Enzo Dong Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Enzo, Enzo, Enzù
Yeah, una notte serena non c'è
Se suona la sirena, ma è per prendere me
Mi prenderò una giacca antiproiettile

Sennò mi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr ah
Voglio solo un AK-47, AK-47, sennò chi si prenderà cura di me?
Quindi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr
Voglio solo un AK-47, AK-47
Quando dormo è lui che veglia su di me

Yeah, se fumo le canne divento nervoso
Mi salgono i cinque minuti
Accendo sigarette una dietro l'altra
Dico "Tanto lo fanno tutti", ehi
Tanto prima o poi ti schianti
Io scendo senza paraurti, ehi
Non voglio finire sposato come tutti 'sti cornuti, ehi
Mi hanno detto "Fra, ti fanno le scarpe"
Sono sceso con le ciabatte
Questi mi cercano nel rione
Mentre io sono sempre su Marte
Fra, mi fischiano le orecchie
Qualcuno parla di me da qualche parte
Inutile che ti nascondi, io come un mago, frate, leggo le carte
Mio padre è fuori per lavoro
Mia madre dice che peggioro
Con lei non ho mai avuto un buon rapporto
Insomma qua, fra, sono cresciuto da solo
Fra, sto chiuso in casa a chiudere il disco
Mi sembrano i domiciliari
Il giorno che uscirò da questa galera
Lo sai che no fuck with nobody

Yeah, una notte serena non c'è (non c'è)
Se suona la sirena, ma è per prendere me (per prendere me)
Mi prenderò una giacca antiproiettile (antiproiettile)

Sennò mi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr ah
Voglio solo un AK-47, AK-47, sennò chi si prenderà cura di me?
Quindi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr
Voglio solo un AK-47, AK-47
Quando dormo è lui che veglia su di me

Oh mitra, tu stammi vicina come una figlia
Ti prego salvami la vita, proteggi la mia famiglia
Mitra, tu stammi vicina come una figlia
Ti prego salvami la vita, proteggi la mia famiglia
Mitra, ormai tra le donne lo sai che mi fido soltanto di te
Sei l'unica al mondo che a me non mi ha mai tradita
Scendo in quartiere solo se ci sei tu con me (con me)
C'eri anche quando ho pensato di farla finita

Yeah, una notte serena non c'è
Se suona la sirena, ma è per prendere me (prendere me)
Mi prenderò una giacca antiproiettile (antiproiettile)

Sennò mi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr ah
Voglio solo un AK-47, AK-47, sennò chi si prenderà cura di me?
Quindi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr
Voglio solo un AK-47, AK-47
Quando dormo è lui che veglia su di me

Io non so perché vuoi fare la guerra con me
Non sono un militare, fra' neanche Iron Man




Ti consiglio di evitare, frate è meglio per te
Perché, perché sennò mi compro un AK-47

Overall Meaning

The lyrics of Enzo Dong's song "AK 47" depict the artist's desire for protection and a sense of security in a dangerous world. In the first verse, Enzo expresses his need for a peaceful night, but acknowledges that the sound of the siren is meant to catch him. To counter this, he proclaims that he will get a bulletproof jacket or alternatively purchase an AK-47, a powerful assault rifle known for its lethal capabilities. Enzo believes that having an AK-47 will grant him the care and safeguarding he seeks since no one else will provide it.


The second verse showcases Enzo's frustrations and conflicts within his personal life. He shares his tendency to become easily agitated when he smokes marijuana and how his anger can escalate rapidly. Feeling detached from societal norms, Enzo lights up cigarette after cigarette and dismisses the idea of conforming to settled family life. He has been warned about the consequences of his choices, yet he refuses to become another unhappy husband. Enzo acknowledges that people talk about him in different places, but he sees through the lies and deception. He feels attuned to the world around him, similar to how a magician can read cards, and takes comfort in his solitude and self-reliance.


The chorus repeats the notion that a peaceful night is absent in Enzo's life, with sirens only signaling his being pursued. As a result, he emphasizes his intention to acquire an anti-projectile jacket or invest in an AK-47. Enzo believes that having an AK-47 will ensure someone takes care of him, providing the protection and security he longs for. He metaphorically suggests that the AK-47 becomes his guardian when he sleeps.


In the final verse, Enzo addresses his close relationship with his AK-47, referring to it as his "daughter." He pleads for his "daughter" to protect him and his family, relying on it as the only entity he can trust. Enzo reveals that the AK-47 has been with him during dark times and even during moments when he contemplated ending his life. It is a symbol of both his defense and his will to survive.


The chorus is repeated once more, emphasizing the recurring theme of Enzo's desire for a peaceful night, his willingness to defend himself with an anti-projectile jacket, or resorting to purchasing an AK-47. The AK-47 remains a symbol of his protection, asserting that it is what watches over him when he sleeps.


In conclusion, Enzo Dong's lyrics in "AK 47" convey a longing for safety and protection in a world filled with danger and betrayal. The AK-47 becomes a representation of his yearning for security and serves as his guardian presence in his life.


Line by Line Meaning

Enzo, Enzo, Enzù
Enzo, Enzo, Enzù


Yeah, una notte serena non c'è
Yeah, there is no peaceful night


Se suona la sirena, ma è per prendere me
If the siren sounds, it's to catch me


Mi prenderò una giacca antiproiettile
I'll get myself a bulletproof jacket


Sennò mi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr ah
Otherwise, I'll buy myself an AK-47


Voglio solo un AK-47, AK-47, sennò chi si prenderà cura di me?
I just want an AK-47, otherwise who will take care of me?


Quindi compro un AK-47, AK-47, AK-47, brr
So I'll buy an AK-47


Voglio solo un AK-47, AK-47
I just want an AK-47


Quando dormo è lui che veglia su di me
When I sleep, it watches over me


Yeah, se fumo le canne divento nervoso
Yeah, if I smoke joints I get nervous


Mi salgono i cinque minuti
My temper rises


Accendo sigarette una dietro l'altra
I light one cigarette after the other


Dico 'Tanto lo fanno tutti', ehi
I say 'Anyway, everyone does it'


Tanto prima o poi ti schianti
Anyway, sooner or later, you'll crash


Io scendo senza paraurti, ehi
I go down without a bumper, hey


Non voglio finire sposato come tutti 'sti cornuti, ehi
I don't want to end up married like all those idiots, hey


Mi hanno detto 'Fra, ti fanno le scarpe'
They told me 'Dude, they're stepping on your toes'


Sono sceso con le ciabatte
I went down wearing slippers


Questi mi cercano nel rione
These people are looking for me in the neighborhood


Mentre io sono sempre su Marte
While I'm always on Mars


Fra, mi fischiano le orecchie
Dude, my ears are ringing


Qualcuno parla di me da qualche parte
Someone is talking about me somewhere


Inutile che ti nascondi, io come un mago, frate, leggo le carte
There's no use hiding, like a wizard, dude, I read the cards


Mio padre è fuori per lavoro
My father is out for work


Mia madre dice che peggioro
My mother says I'm getting worse


Con lei non ho mai avuto un buon rapporto
I've never had a good relationship with her


Insomma qua, fra, sono cresciuto da solo
In short, dude, I grew up alone


Fra, sto chiuso in casa a chiudere il disco
Dude, I'm locked at home finishing the album


Mi sembrano i domiciliari
Feels like house arrest


Il giorno che uscirò da questa galera
The day I'll get out of this prison


Lo sai che no fuck with nobody
You know I won't mess with nobody


Oh mitra, tu stammi vicina come una figlia
Oh, AK-47, stay close to me like a daughter


Ti prego salvami la vita, proteggi la mia famiglia
Please save my life, protect my family


Mitra, tu stammi vicina come una figlia
AK-47, stay close to me like a daughter


Ti prego salvami la vita, proteggi la mia famiglia
Please save my life, protect my family


Mitra, ormai tra le donne lo sai che mi fido soltanto di te
AK-47, now you know that I only trust you among women


Sei l'unica al mondo che a me non mi ha mai tradita
You're the only one in the world who has never betrayed me


Scendo in quartiere solo se ci sei tu con me (con me)
I only go down to the neighborhood if you're with me (with me)


C'eri anche quando ho pensato di farla finita
You were there when I thought of ending it all


Io non so perché vuoi fare la guerra con me
I don't know why you want to fight with me


Non sono un militare, fra' neanche Iron Man
I'm not a soldier, dude, not even Iron Man


Ti consiglio di evitare, frate è meglio per te
I advise you to avoid it, dude, it's better for you


Perché, perché sennò mi compro un AK-47
Because, otherwise, I'll buy an AK-47




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Vincenzo Mazzarella, Stefano Ferrari

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found