L´aurora
Eros Ramazzotti Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Io non so se mai si avvererà
Uno di quei sogni che uno fa
Come questo che
Non riesco a togliere dal cuore
Da quando c'è

Forse anche questo resterà
Uno di quei sogni che uno fa
Anche questo che
Sto mettendo dentro a una canzone
Ma già che c'è
Intanto che c'è
Continuerò
A sognare ancora un po'

Sarà sarà l'aurora
Per me sarà così
Come uscire fuori
Come respirare un'aria nuova
Sempre di più
E tu e tu amore
Vedrai che presto tornerai
Dove adesso non ci sei

Forse un giorno tutto cambierà
Più sereno intorno si vedrà
Voglio dire che
Forse andranno a posto tante cose
Ecco perché
Ecco perché
Continuerò
A sognare ancora un po'
Uno dei sogni miei
Quello che c'è in fondo al cuore non muore mai (no che non muore mai)
Se ci hai creduto una volta lo rifarai (no che non muore mai)
Se ci hai creduto davvero
Come ci ho creduto io, io

Sarà sarà l'aurora
Per me sarà così
Sarà sarà di più ancora
Tutto il chiaro che farà

Sarà sarà l'aurora
Per me sarà così
Sarà sarà di più ancora
Tutto il chiaro che farà

Sarà sarà di più ancora
Tutto il chiaro che farà





Sarà sarà di più ancora
Tutto il chiaro che farà

Overall Meaning

The lyrics to Eros Ramazzotti's song L' Aurora is about dreaming and hoping for a better future. The song talks about the uncertainty of whether dreams will ever come true and how the singer is holding onto one dream that they cannot shake from their heart. The first verse states that the singer does not know if this dream will ever come to fruition, but they will continue to dream nonetheless. The chorus talks about the hope that someday things will get better, and the arrival of the dawn (Aurora) symbolizes the start of a new day and a fresh start. The singer yearns for their love to return, and they believe that if they continue to dream, their hope will not die.


In the second verse, the singer acknowledges that maybe everything will change one day and become better. They still have things to hope for and dreams to strive for, so they will continue to hold on to them. The bridge of the song emphasizes the importance of believing in dreams and holding on to them, no matter how impossible they may seem. Even if it does not happen now, there is still a chance that it will come true eventually.


Overall, the song is about optimism and holding onto one's dreams, even in uncertain times. The singer believes that, even in despair, there is always hope for a better future.


Line by Line Meaning

Io non so se mai si avvererà
I don't know if it will ever come true


Uno di quei sogni che uno fa
One of those dreams that one dreams


Come questo che
Like this one that


Non riesco a togliere dal cuore
I can't get out of my heart


Da quando c'è
since it's been there


Forse anche questo resterà
Perhaps this will also remain


Uno di quei sogni che uno fa
One of those dreams that one dreams


Anche questo che
this one that


Sto mettendo dentro a una canzone
I'm putting into a song


Ma già che c'è
But since it's there


Intanto che c'è
while it's there


Continuerò
I will continue


A sognare ancora un po'
To dream a little longer


Sarà sarà l'aurora
It will be, it will be the dawn


Per me sarà così
For me it will be like this


Come uscire fuori
like coming out


Come respirare un'aria nuova
Like breathing new air


Sempre di più
More and more


E tu e tu amore
and you and you, my love


Vedrai che presto tornerai
You'll see that you'll come back soon


Dove adesso non ci sei
Where you are not now.


Forse un giorno tutto cambierà
maybe one day everything will change


Più sereno intorno si vedrà
It will be more serene around us


Voglio dire che
I want to say that


Forse andranno a posto tante cose
Perhaps many things will fall into place


Ecco perché
That's why


Continuerò
I will continue


A sognare ancora un po'
To dream a little longer


Uno dei sogni miei
One of my dreams


Quello che c'è in fondo al cuore non muore mai (no che non muore mai)
That which lies deep in the heart never dies (no, it never dies)


Se ci hai creduto una volta lo rifarai (no che non muore mai)
If you believed once, you'll do it again (no, it never dies)


Se ci hai creduto davvero
If you truly believed


Come ci ho creduto io, io
Like I believed, I did


Sarà sarà l'aurora
It will be, it will be the dawn


Per me sarà così
For me it will be like this


Sarà sarà di più ancora
It will be, it will be even more


Tutto il chiaro che farà
All the light it will bring


Sarà sarà di più ancora
It will be, it will be even more


Tutto il chiaro che farà
All the light it will bring




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions