Śmiej się
Ewa Farna Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
od historii gość,
dzisiaj znów nie umiemy nic,
chyba ma już dość!
Jasna rzecz – nie zrozumiał że
nie zakuwał nikt,
przez ten nasz rock'n'roll,
Śmiej się,
z każdej głupoty,
śmiej się, śmiej!
Pękną twoje kłopoty,
będzie ich mniej!
Śmiej się,
cały strach minie,
uśmiech proszę.
Wszystko warto jedynie
obracać w śmiech!
Dzisiaj już każdy Mieszka zna
i Habsburgów ród,
chemii też się nauczyć da,
gdy się wierzy w cud!
Z matmy pięć, na wuefie gol,
bo tak dobrze szło!
Dziś znów jest rock'n'roll,
bo trzeba uczcić to!
Śmiej się,
z każdej głupoty
śmiej się, śmiej!
Pękną twoje kłopoty,
będzie ich mniej!
Śmiej się,
cały strach minie,
uśmiech proszę.
Wszystko warto jedynie
obracać w śmiech!
Śmiech
gdy znów ktoś twierdzi,
że tracimy czas
na najgłupsze rzeczy...
Już to dobrze znasz!
Śmiej się,
z każdej głupoty
śmiej się, śmiej!
Pękną twoje kłopoty,
będzie ich mniej!
Śmiej się,
cały strach minie,
uśmiech proszę.
Wszystko warto jedynie
obracać w śmiech!
Śmiej się w głos,
ze mnie, z nich,
nawet z siebie!
Śmiej się,
cały strach minie,
uśmiech proszę.
Wszystko warto jedynie
obracać w śmiech!
Śmiej się,
z każdej głupoty
śmiej się, śmiej!
Pękną twoje kłopoty,
będzie ich mniej!
Śmiej się,
cały strach minie,
uśmiech proszę.
Wszystko warto jedynie
obracać w śmiech!
In the song "Śmiej się" by Ewa Farna, the lyrics speak to the experience of being in school and feeling stressed about not understanding the material. The song describes the frustration of being caught up in the pressure of academic success, while also celebrating the importance of laughter and finding joy in life.
The first verse describes a specific moment in the classroom where the students are caught by a history teacher for not understanding the material. The students' response is to turn their frustration into a party and stay up all night. The second verse references a moment when students are able to learn about their own interests and passions, rather than being forced to study only what's in the curriculum. The song encourages us to laugh at our own failures and to find joy in the journey, rather than just focusing on the destination.
One of the main themes of the song is the power of humor and laughter to help us get through difficult times. The lyrics encourage us to find humor in even the most trying situations and to keep smiling through life's ups and downs. Additionally, the song celebrates the importance of staying true to ourselves and following our passions, rather than just following the prescribed path of academic success. Finally, the song encourages us to think positively and to focus on the good in life, even when things are tough.
Line by Line Meaning
W szkole stres, bo przyłapał nas
School stress, because we got caught
od historii gość,
By the history guy
dzisiaj znów nie umiemy nic,
Today, again we don't know anything
chyba ma już dość!
He probably has had enough!
Jasna rzecz – nie zrozumiał że
It's clear that he didn't understand
nie zakuwał nikt,
No one memorized anything
przez ten nasz rock'n'roll,
Because of our rock and roll
impreza aż po świt!
Party until the early morning!
Śmiej się,
Laugh,
z każdej głupoty,
At every foolish thing,
śmiej się, śmiej!
Laugh, laugh!
Pękną twoje kłopoty,
Your problems will burst,
będzie ich mniej!
There will be fewer of them!
Śmiej się,
Laugh,
cały strach minie,
All fear will disappear,
uśmiech proszę.
Please smile.
Wszystko warto jedynie
Everything is only worth
obracać w śmiech!
Turning it into laughter!
Dzisiaj już każdy Mieszka zna
Today, everyone knows about Mieszko
i Habsburgów ród,
And the Habsburg dynasty
chemii też się nauczyć da,
Chemistry can also be learned
gdy się wierzy w cud!
If you believe in miracles!
Z matmy pięć, na wuefie gol,
A 5 in math, and a perfect score in phys ed
bo tak dobrze szło!
Because things were going so well!
Dziś znów jest rock'n'roll,
Today, there's rock and roll again
bo trzeba uczcić to!
Because we need to celebrate it!
Śmiech
Laughter
gdy znów ktoś twierdzi,
When someone again claims that
że tracimy czas
We're wasting our time
na najgłupsze rzeczy...
On the dumbest things...
Już to dobrze znasz!
You already know this!
Śmiej się w głos,
Laugh out loud,
ze mnie, z nich,
At me, at them,
nawet z siebie!
Even at yourself!
Śmiej się,
Laugh,
cały strach minie,
All fear will disappear,
uśmiech proszę.
Please smile.
Wszystko warto jedynie
Everything is only worth
obracać w śmiech!
Turning it into laughter!
Śmiej się,
Laugh,
z każdej głupoty
At every foolish thing
śmiej się, śmiej!
Laugh, laugh!
Pękną twoje kłopoty,
Your problems will burst,
będzie ich mniej!
There will be fewer of them!
Śmiej się,
Laugh,
cały strach minie,
All fear will disappear,
uśmiech proszę.
Please smile.
Wszystko warto jedynie
Everything is only worth
obracać w śmiech!
Turning it into laughter!
Contributed by Abigail J. Suggest a correction in the comments below.
Gabrysia Małolepsza
puściłem to babce od historii a ona wysłała mnie na dywanik ale bardzo fn
jagodaa96
Świeeetne ! ♥
Karolina Budzińska
Ewa dobrze nas wychowujesz !! :D
Sandra krzemień
zajebista pisenka!!!!! kocham piosenki Ewy!!!!! on jest sama w sobie w ogóle SUPER!!!!!!!!!
Martyna Witek
kocham Ewe ♥♥ i jej pisenki a to piosenka wymiata może zaśpiewam na festynie....
Juliettt
zajebista piosenka. Taka pozytywna ! I do tego jest MOC !
Emilia Kamińska
Zaśpiewam tą piosenke na rozpoczęcie roku szkolnego ; D
Ania Szczepanik
super tańczyłam do tego z koleżanką patrycją na trampolini ;)
jihys
Najbardziej z tej piosenki podoba mi się wychodzenie głosu Ewy z tego przerobionego. To fajnie brzmi
wikusia mikołaj
bardzo fajna piosenka ;D