The youngest of the five children of José Fares, Lebanese immigrant to Brazil, and Dona Francisca, Fagner was born in Fortaleza, the capital of the state of Ceará, although his birth was recorded in Orós.
At the age of five years he won a youth competition at a local radio station. As a teen, he formed vocal and instrumental groups and began to compose his own music. In 1968 he won the Festival de Música Popular do Ceará (Popular Music Festival of Ceará) with his song "Nada Sou" (I am Nothing).
In 1971 he moved to the capital Brasília, taking first place in the Festival de Música Popular do Centro de Estudos Universitários de Brasília (Popular Music Festival of the University Studies Center of Brasília) with his piece "Mucuripe" (with collaborator Belchior), which was later recorded by artist Elis Regina, and became Fagner's first notable success as a composer. He won prizes in other categories with additional pieces, as well.
He has had a distinguished career as a performer, singer, songwriter and composer for over 3 decades, and is also known for his collaborations with other MPB artists such as Caetano Veloso, Roberta Miranda, Chico Buarque and others.
Penas Do Tiê
Fagner Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Da passarada quando vai anoitecer
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover
Já experimentaram guabiroba bem madura
Já viram as tardes quando vai anoitecer
E já sentiram das planices orvalhadas
O cheiro doce das frutinhas muçambê
Que tem na boca a cor das penas do tiê
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor ele é você
The lyrics of Fagner's song Penas Do Tiê describe the beauty and wonders of nature, as well as the presence of someone special in the singer's life. The first verse talks about the birds singing in the forest at night, announcing the coming rain with the sad song of the araponga bird. The second verse talks about the sweetness of ripe guava and the scent of muçambê fruits in the dewy plains. All of these experiences are compared to the beauty of the singer's lover who possesses a little bit of everything, including the color of the feathers of the tiê bird. When the tiê bird sings, even the other birds become quiet, a metaphor for the singer's love being the center of attention and admiration.
The lyrics of Penas Do Tiê celebrate the beauty of nature while also highlighting the beauty and uniqueness of the singer's love. The references to the forest and the fruits of nature create a sense of nostalgia and longing for the simple things in life. The song manages to convey the idea that nature and love are intertwined and that both are essential for a fulfilling life.
Line by Line Meaning
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Have you ever seen the singing in the forest?
Da passarada quando vai anoitecer
Of the birds when night falls
E já ouviram o canto triste da araponga
And have you heard the sad song of the araponga bird
Anunciando que na terra vai chover
Announcing that it will rain on the earth
Já experimentaram guabiroba bem madura
Have you tasted ripe guabiroba fruit?
Já viram as tardes quando vai anoitecer
Have you seen the evenings when night falls
E já sentiram das planices orvalhadas
And have you felt the dewy plains
O cheiro doce das frutinhas muçambê
The sweet smell of muçambê fruit
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
Because my love has a little bit of all of that
Que tem na boca a cor das penas do tiê
Who has the color of the tiê bird's feathers in their mouth
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
When they sing, the other birds fall silent
Sabe quem é o meu amor ele é você
Do you know who my love is? It's you
Contributed by Thomas I. Suggest a correction in the comments below.
Wendell Morais
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada
Quando vai anoitecer
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover
Já experimentaram guabiroba bem madura
Já viram as tardes quando vão anoitecer
E já sentiram das planicies orvalhadas
O cheiro doce das frutinhas muçambe
Pois meu amor tem um pouquinho
Disso tudo
Que tem na boca a cor das penas do tiê,
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor
Ele é você
Você
Vocês já viram lá na mata a cantoria
Da passarada
Quando vai anoitecer
E já ouviram o canto triste da araponga
Anunciando que na terra vai chover
Pois meu amor tem um pouquinho disso tudo
Que tem na boca a cor das penas do tiê,
Quando ele canta os passarinhos ficam mudos
Sabe quem é o meu amor
Ele é você
Você...
Antipas αντιπάς ejc
Linda é dizer pouco para essa poesia interpretada maravilhosamente na voz desse cantor ímpar. Parabéns e obrigado Mucurype 49 por compartilhar essa riqueza conosco.
Maria Elvira Martins Ferreira
É muito Linda essa música!Mais ainda com Nara Leão junto!😍
marlene rodrigues
Essa música me remete a um passado muito distante e de boas lembranças.
Aretuza Azevedo Pires
Muito linda a canção Pena de Tiê, tinha para mim, que pertencia ao Folclore nordestino. Mas qualquer que seja a origem, meus aplausos é para você, que a tornou conhecida do grande público. Assisti a sua gravação com Nara Leão. É simplesmente divina. 🌹
Canário Itajugalo
Música
Música linda desde a introdução até o último verso
Maria Leticia
Ele é simplesmente demais 👏🙌🙌🙌🙌😘❤️
Marina Peres
Quando ele canta os passarinhos ficam mudo ...E Raimundo Fagner com sua estrela linda !!
Epitacio Magalhães
Sempre um espetáculo!!!
Raimundo Fagner.
.inesquecível. ..
Jose Motta
Uma pintura linda pra se ficar observando as cores das letra, harmonia e melodia.
Lauro Ferreira
Essa musica me lembra muito fortemente a escola agricola em Pinheiral.
Impressionante. Era muito bom.