The three girls were initially cast in the mid-1980s for a TV show to be called Fans, which was to feature chats and sing-alongs with guest stars. When plans for the show fell through, a project was started to turn the girls into a pop music group. The group was renamed "Flans" and their first album, Flans, was launched in 1985. Their style was mainly pop music and ballads although one of their albums (Cuéntamelo Dum-Dum) is somewhat child-oriented.
The group released a new album every year until 1990 when they separated, with a national tour and the release of their "last" album Adiós.
After their separation in 1990, Ivonne married and devoted herself to painting; Mimí and Ilse started solo careers, with Mimí also being the host for a TV show.
Rumors of a reunion started in 1999 and were confirmed with the 2000 release of Hadas, although further work by the group has been sporadic.
In 2002, the group changed their name to IIM and released a new album of Electronic versions of their greatest hits.
In 2006, the group returned under the name Flans for a good-bye tour "20 Millas Despues", with a final concert in Mexico City.
Ay Amor
Flans Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Yo lo sé porque me ha pasado igual
Es llegar hasta enloquecer por tratar de razonar
Por tratar de comprender cómo pudo suceder
Te lo juro que jamás lo imaginé
Y mira, es posible que por querer proteger tu corazón
Aún no quieras saber nada del amor
A querer corresponder a alguien que te quiera bien
Y ojalá que ese alguien sea yo
Mi vida, yo te esperaré, quiero darte tiempo de pensar
Tiempo de meditar y sentirte bien para poder amar
No presionaré, seré mano amiga nada más
Cuando quieras llorar, te acompañaré
Aquí estaré ay amor, amor
No hay secreto, ni fórmula, ni camino, ni razón
Sólo sé que el tiempo cura al corazón
Ya verás que recordarás estos días sin rencor
Porque espera lo mejor, ojalá que sea yo
Porque así los sueños, ay amor, mi vida, yo te
Esperaré
Quiero darte tiempo de pensar, tiempo de meditar
Y sentirte bien para poder amar
No presionaré, seré mano amiga nada más
Cuando quieras llorar, te acompañaré
Aquí estaré, aquí estaré
Yo te esperaré, quiero darte tiempo de pensar
Tiempo de meditar y sentirte bien para poder amar
No presionaré, seré mano amiga nada más
Cuando quieras llorar, te acompañaré
Aquí estaré ay amor
Flans's song "Ay amor" is a heart-warming and supportive ballad about comforting a person who has been hurt by love. The lyrics suggest that the person addressed might have just gone through a heartbreak, as it says "It is probable that this time love has made you cry. I know it because it happened to me too." The singer empathizes with the pain and confusion that comes with heartbreak, and admits it's hard not to go crazy trying to understand how it happened. However, the singer promises to not pressure the person into anything and simply be a supportive friend: "I won't push, I'll just be a helping hand. When you want to cry, I'll be there. I'll be there, oh love."
The song expresses that time is the best healer for a broken heart and that healing takes time. The singer wants to give time and space to the person to think and feel good again, to love and to be loved. The lyrics offer hope for a better future, and that the person addressed will find love again, possibly with the singer: "I'll wait for you, my love. I want to give you time to think, time to meditate, and feel good enough to love again. I won't push, I'll just be a helping hand when you want to cry, I'll be there, oh, love."
The song's message is one of patience, kindness, and love. It suggests that the best way to support a person going through a heartbreak is to offer a supportive hand, be patient, and give them time to heal. Overall, Flans's "Ay amor" is a touching song that offers comfort and support to those who have been hurt by love.
Line by Line Meaning
Es probable que esta vez el amor te ha hecho llorar
You are probably crying because of love this time
Yo lo sé porque me ha pasado igual
I know this because I have been through the same thing
Es llegar hasta enloquecer por tratar de razonar
It's about getting crazy trying to reason
Por tratar de comprender cómo pudo suceder
Trying to understand how it could happen
Te lo juro que jamás lo imaginé
I swear I never imagined it
Y mira, es posible que por querer proteger tu corazón
It's possible that protecting your heart is the reason
Aún no quieras saber nada del amor
You may still not want to know anything about love
Poco a poco vas a poder aliviar ese dolor
You will gradually be able to relieve that pain
A querer corresponder a alguien que te quiera bien
To want to correspond with someone who loves you well
Y ojalá que ese alguien sea yo
And hopefully, that someone is me
Mi vida, yo te esperaré, quiero darte tiempo de pensar
My love, I will wait for you. I want to give you time to think.
Tiempo de meditar y sentirte bien para poder amar
Time to reflect and feel good to be able to love
No presionaré, seré mano amiga nada más
I won't pressure you, I'll just be a friend
Cuando quieras llorar, te acompañaré
When you want to cry, I'll be there to accompany you
Aquí estaré ay amor, amor
I'll be here, oh love, love
No hay secreto, ni fórmula, ni camino, ni razón
There is no secret, formula, path, or reason
Sólo sé que el tiempo cura al corazón
I only know that time heals the heart
Ya verás que recordarás estos días sin rencor
You will see that you will remember these days without resentment
Porque espera lo mejor, ojalá que sea yo
You hope for the best, hopefully, it's me
Porque así los sueños, ay amor, mi vida, yo te
Because that's how dreams are, oh love, my life, I'll wait for you
Esperaré
I'll wait
Quiero darte tiempo de pensar, tiempo de meditar
I want to give you time to think, time to reflect
Y sentirte bien para poder amar
And feel good to be able to love
No presionaré, seré mano amiga nada más
I won't pressure you, I'll just be a friend
Cuando quieras llorar, te acompañaré
When you want to cry, I'll be there to accompany you
Aquí estaré, aquí estaré
I'll be here, I'll be here
Yo te esperaré, quiero darte tiempo de pensar
I'll wait for you, I want to give you time to think
Tiempo de meditar y sentirte bien para poder amar
Time to reflect and feel good to be able to love
No presionaré, seré mano amiga nada más
I won't pressure you, I'll just be a friend
Cuando quieras llorar, te acompañaré
When you want to cry, I'll be there to accompany you
Aquí estaré ay amor
I'll be here, oh love
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Ana Gabriel
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind